Читаем Плохая война полностью

Но это могут быть и не враги, а просто путешественники. Какие-нибудь рыцари, направляющиеся по своим делам по пустой дороге. Или даже союзники. Можно разглядеть герб первого — герцог де Водемон. Нет, в списках как противников, так и союзников его нет. Дальше что-то клетчатое… Бело-голубой фон и герб… Бавария… Бурмайер! Тревога! А всадники уже скоро будут у моста.

Через минуту Маркус отдавал команды, организовывая из попавшихся под руку солдат засаду на последнем изгибе Ратхаусштрассе перед площадью. Проблема в том, что почти все сейчас находятся у склада-казармы в верхней части города, где проходят ежедневные тренировки для новобранцев. Стражникам у моста приказано пропустить гостей в город от имени графини де Круа. Два отряда пока что по десять человек грамотно расположены их с тем, чтобы перекрыть улицу перед всадниками и за ними. Арбалетчики или аркебузиры очень бы пригодились в домах по сторонам улицы, но первые пока ещё только бегут к себе в гостиницу за арбалетами, а вторые уже никак не успевают добежать до другого конца города и вернуться, так что аркебуза пока только у Маркуса.

Учитывая, что двадцать пехотинцев не имеют никаких шансов против двенадцати всадников, профос предполагает дать незваным гостям понять, что в случае сопротивления живыми им из города не выйти и потянуть время переговорами. Предложить гостям сдаться от имени командования и дождаться пару минут, пока не появятся сами командиры, точнее, фон Нидерклаузиц, потому что он ещё не выходил из дома и ему только площадь перейти, а фон Хансберг сейчас точно известно, что на другом конце города. В гостиницу послан человек за Максом. Если же гости города не согласятся сдаться, то первой атакой надо будет нанести им хоть какой-то ущерб, в худшем случае, постараться не пустить их обратно, потому что перекрыть улицу ниже уже нет возможности — все, кто гулял в нижней части города, уже здесь, а остальной гарнизон на площади и выше.

Тем временем, Бурмайер-младший и герцог де Водемон с эскортом из десяти оруженосцев проезжают через мост. Старший стражник демонстрирует свою вежливость и знание геральдики.

— Добро пожаловать в Швайнштадт, наследное владение де Круа, ваша светлость герцог де Водемон! Как прикажете доложить её светлости графине де Круа о Вашем прибытии?

— Герцог де Водемон и граф Антуан фон Бурмайер просят аудиенции.

Один из стражников налегке бросился вверх короткой северной улицей. Господа, не осведомленные о городской географии и предпочитающие главные улицы всяким коротким путям, направились было вверх по Ратхаусштрассе, но Антуан, заранее доставший план города, повернул всю компанию вслед за стражником.

Всадники спокойно доехали почти до площади, но были замечены из соединяющего две улицы переулка, в котором притаился десяток ландскнехтов, готовый блокировать Ратхаусштрассе сразу за всадниками. План приходится менять на ходу. Маркус послал второй десяток через площадь к северной улице, а сам с остальными пробежал переулок и появился за спинами рыцарей.

Предложить уже ничего не удалось. Всадники, заметив выбегающих из переулка солдат с алебардами, сразу попытались развернуться и атаковать. Но развернуть лошадь, а тем более, сразу двенадцать лошадей, в узкой улице непросто, а, не имея свободы маневра, отмахиваться мечом от десятка алебард ещё сложнее. Замыкающий колонну погиб сразу. Антуан, оценив обстановку, скомандовал «Вперед, на площадь», и пришпорил коня. Не успев набрать скорость, всадники столкнулись у въезда на площадь уже не только с десятком алебардьеров, а и с подбегающими из гостиницы итальянцами, вооруженными мечами и арбалетами. Рыцари добросовестно защищались, рубили не успевших надеть доспехи пехотинцев, но из гостиница подбегало все больше народу, уже с оружием, чуть позже и в доспехах. В течение минуты конные потеряли двоих бойцов, а пешие — полтора десятка.

Шарлотта, услышав шум, вышла на балкон, узнала клетчатый кот-д-арм Бурмайера и поняла, что письмо не дошло до адресата и это не была случайность. Сдаться рыцари не могли, потому что не будут же они сдаваться нижним чинам неблагородного происхождения, а больше принять капитуляцию пока некому. Прорваться обратно в ту же улицу они тоже не могли, кроме восьми пехотинцев проход закрывали две лошади — убитая и раненая, пытающаяся подняться. С другого конца площади выбегали ландскнехты, из гостиницы — итальянцы, отрезая путь по Ратхаусштрассе в обе стороны. Но ещё оставалась возможность скрыться за толстыми каменными стенами резиденции де Круа, фактически на нейтральной территории. Умная женщина быстро оценила возможности всадников и крикнула на латыни, чтобы поняли только те, кто должен понять:

— Антуан, сюда, к двери! — после чего бросилась с балкона к лестнице открывать дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

300 спартанцев. Битва при Фермопилах
300 спартанцев. Битва при Фермопилах

Первый русский роман о битве при Фермопилах! Военно-исторический боевик в лучших традициях жанра! 300 спартанцев принимают свой последний бой!Их слава не померкла за две с половиной тысячи лет. Их красные плащи и сияющие щиты рассеивают тьму веков. Их стойкость и мужество вошли в легенду. Их подвиг не будет забыт, пока «Человек звучит гордо» и в чести Отвага, Родина и Свобода.Какая еще история сравнится с повестью о 300 спартанцах? Что может вдохновлять больше, чем этот вечный сюжет о горстке воинов, не дрогнувших под натиском миллионных орд и павших смертью храбрых, чтобы поднять соотечественников на борьбу за свободу? И во веки веков на угрозы тиранов, похваляющихся, что их несметные полчища выпивают реки, а стрелы затмевают солнце, — свободные люди будут отвечать по-спартански: «Тем лучше — значит, станем сражаться в тени!»

Виктор Петрович Поротников

Приключения / Исторические приключения
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика