Читаем По милости короля. Роман о Генрихе VIII [litres] полностью

– Он хороший парень. – Гарри улыбнулся. – Я знал, что могу рассчитывать на него, он о вас позаботится. Простите, что не пускал вас к себе. Сегодня от одного взгляда на ваше милое лицо мне стало намного лучше. Думаю, после Пасхи я смогу поехать в Кент, как мы планировали. Вы хотите посмотреть, как продвигаются работы в Рочестере? И мы посетим мои дома в Отфорде, Ноуле и Пенсхерсте.

– Да, я бы очень этого хотела! – воскликнула Кэтрин и захлопала в ладоши.

Гарри понял, что, вероятно, в последние недели жизнь казалась ей очень унылой.

Он согласился удовлетворить ее просьбу, когда она поделилась с ним своим желанием помочь леди Солсбери, которая по-прежнему томилась в Тауэре.

– Я слышала, ее содержат в очень суровых условиях, у нее нет подходящей одежды и в холодную погоду она мерзнет, – сказала Кэтрин, с мольбой глядя на него.

– Она изменница, – напомнил супруге Гарри. – Ей повезло, что я не лишил ее жизни.

– Простите меня. Я не знаю, что она сделала, хотя уверена: вы наказали ее по справедливости. Но Господь учит нас помогать узникам, и меня тронуло ее тягостное положение, к тому же она пожилая леди.

Гарри вздохнул:

– У вас доброе сердце, дорогая, но в данном случае ваше сочувствие направлено на недостойного человека. Леди Солсбери – моя кузина и имеет притязания на трон. Несколько лет назад ее сын, кардинал Поул, написал изменнический трактат против меня и посему сейчас находится в изгнании в Италии. Вскоре после этого его братья и их друзья устроили заговор с целью убить меня. Я приказал казнить их, а остальных членов семьи посадить в Тауэр.

– Леди Солсбери участвовала в заговоре?

– Я в этом уверен. Поэтому издали акт о лишении ее прав и состояния и осудили на смерть. Но, принимая во внимание почтенный возраст этой дамы, я спас ее от топора.

– Ваша милость всегда очень милосердны, – сказала Кэтрин, – но, хотя она и изменница, мне все равно грустно думать, как она страдает от таких лишений, она все-таки человек. Могу я послать ей теплую одежду?

Гарри не мог противиться.

– Хорошо, – помолчав, произнес он. – Заплатите за нее из своего личного кошелька.

Эти деньги он давал жене, чтобы та тратила их на маленькие прихоти.

– О, благодарю вас, Генрих! Вы так добры! – вставая, воскликнула Кэтрин и поцеловала его.


На Пасху двор переехал в Уайтхолл. Гарри стал почти таким же, как был, и радостно планировал отложенный торжественный въезд Кэтрин в Лондон. Она должна была предстать перед горожанами во время устроенного на реке праздника. Одетая в белый дамаст и золотую парчу, Кэтрин держалась, как подобает королеве, когда поднималась на барку Гарри, стоявшую у лестницы Уайтхолла, и усаживалась рядом с супругом в каюте.

– Вы выглядите превосходно! – Король взял ее руку и положил к себе на колено.

Гребцы ударили веслами по воде, и королевская барка понеслась по Темзе в Гринвич. С берега им радостно махали горожане. Гарри был в своей стихии – широко улыбался и кивал, отвечая на приветствия. В три часа они прошли под Лондонским мостом, там их ждали на украшенных гобеленами и знаменами барках лорд-мэр, олдермены и представители ремесленных гильдий Сити. Эта флотилия сопровождала королевскую барку мимо Тауэра, откуда палили пушки, а когда они прибыли в Гринвич, все пришвартованные там суда дали салют из всех орудий. Грохот стоял оглушительный.

– Великий триумф, дорогая! – заметил Гарри. – Мои люди любят вас.

Последовавшая за этим поездка по стране доставила королю и королеве огромное удовольствие. Гарри снова был собой. А когда они вернулись, Кэтрин сообщила, что, похоже, снова ждет ребенка. Трудно было выразить, как он рад, что на старости лет сподобился обрести такое счастье. Преисполненный благодарности, Гарри решил короновать Кэтрин в праздник Троицы и Духова дня. Молодые лорды и джентльмены королевского двора принялись ежедневно тренироваться, чтобы принять участие в праздничных турнирах.

Однако радость короля подпортили известия о новом восстании в Йоркшире, которое подняли люди, судя по всему вознамерившиеся устроить еще одно Благодатное паломничество. Гарри опасался, что, помимо всего прочего, они замыслили восстановить на троне дом Йорков. Он действовал быстро, и с плахи покатились головы.

Когда кризис миновал, Гарри решил, что пора планировать большую поездку на север страны, где он примет покаяние тех, кто восставал против него, участвуя в Благодатном паломничестве и недавнем мятеже. В северных частях королевства Гарри не бывал ни разу и оставался для тамошних жителей всего лишь именем, а потому хотел продемонстрировать величие и могущество, которые приведут в благоговейный трепет всех настроенных против него подданных. Для этого он взял с собой роскошнейшие наряды, самые дорогие гобелены и посуду из Уайтхолла. На случай, если этого окажется недостаточно для приведения к покорности жителей северных графств, его будет сопровождать сильное и хорошо вооруженное войско.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Варяг
Варяг

Сергей Духарев – бывший десантник – и не думал, что обычная вечеринка с друзьями закончится для него в десятом веке.Русь. В Киеве – князь Игорь. В Полоцке – князь Рогволт. С севера просачиваются викинги, с юга напирают кочевники-печенеги.Время становления земли русской. Время перемен. Для Руси и для Сереги Духарева.Чужак и оболтус, избалованный цивилизацией, неожиданно проявляет настоящий мужской характер.Мир жестокий и беспощадный стал Сереге родным, в котором он по-настоящему ощутил вкус к жизни и обрел любимую женщину, друзей и даже родных.Сначала никто, потом скоморох, и, наконец, воин, завоевавший уважение варягов и ставший одним из них. Равным среди сильных.

Александр Владимирович Мазин , Александр Мазин , Владимир Геннадьевич Поселягин , Глеб Борисович Дойников , Марина Генриховна Александрова

Фантастика / Историческая проза / Попаданцы / Социально-философская фантастика / Историческая фантастика
Русский крест
Русский крест

Аннотация издательства: Роман о последнем этапе гражданской войны, о врангелевском Крыме. В марте 1920 г. генерала Деникина сменил генерал Врангель. Оказалась в Крыму вместе с беженцами и армией и вдова казачьего офицера Нина Григорова. Она организует в Крыму торговый кооператив, начинает торговлю пшеницей. Перемены в Крыму коснулись многих сторон жизни. На фоне реформ впечатляюще выглядели и военные успехи. Была занята вся Северная Таврия. Но в ноябре белые покидают Крым. Нина и ее помощники оказываются в Турции, в Галлиполи. Здесь пишется новая страница русской трагедии. Люди настолько деморализованы, что не хотят жить. Только решительные меры генерала Кутепова позволяют обессиленным полкам обжить пустынный берег Дарданелл. В романе показан удивительный российский опыт, объединивший в один год и реформы и катастрофу и возрождение под жестокой военной рукой диктатуры. В романе действуют персонажи романа "Пепелище" Это делает оба романа частями дилогии.

Святослав Юрьевич Рыбас

Проза / Историческая проза / Документальное / Биографии и Мемуары
Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы