Читаем По милости короля. Роман о Генрихе VIII [litres] полностью

– Составьте мне компанию ненадолго, – ответил Гарри, взял леди Латимер за руку и отвел в банкетный дом. – Садитесь, прошу вас. Мне нравится приходить сюда, когда у меня есть время насладиться уединением, потому что я редко остаюсь один. Хотите вина? – (Она с опаской приняла у него бокал.) – Надеюсь, у вас все благополучно, миледи, – продолжил Гарри.

Она печально улыбнулась:

– Со мной все в порядке, сир, но моему супругу недолго осталось жить. Поэтому в последнее время я редко появляюсь при дворе.

– Мне очень жаль, – отозвался король. – Смерть забирает всех, кого мы любим. Если вы любите, то тем привлекаете к себе боль.

– Я бы предпочла познать боль, чем не знать любви, – сказала Екатерина.

Гарри глубоко вдохнул и смахнул со щеки предательскую слезу.

– Сегодня исполнился год, – произнес он, – и я не могу забыть ее.

– Время исцелит вас, сир.

– Простите меня. – Гарри вытер глаза. – Иногда мне кажется, я сойду с ума. Часть меня ненавидит ее за предательство, другая же отчаянно нуждается в ней. Простите, мадам, я не должен беспокоить вас своими горестями. – Он попытался улыбнуться.

– Вы вовсе не беспокоите меня, сир, – заверила его Екатерина, потянулась к нему и положила ладонь на его руку. – Вам станет легче. Дайте срок.

Он не убрал свою руку, а просто сидел и думал о том, как она добра и привлекательна.

– Вы хорошая женщина, леди Латимер, и к тому же очень милая. Будь я лет на десять моложе, то стал бы ухлестывать за вами. Увы, каким я кажусь вам теперь? – Он вдруг невольно улыбнулся.

– Я вижу глубоко опечаленного человека, которому нужно хорошенько взбодриться, – ответила Екатерина, убирая свою руку.

– И вы станете той, кто поможет мне в этом? – спросил Гарри и снова взял ее руку.

– Думаю, сир, у вас хватит сил справиться самостоятельно. Должно быть, иногда чувствуешь себя очень одиноким, когда нужно принимать сложные решения, которые непременно окажут влияние на тебя самого. Вашей милости следует найти утешение в том, что вы поступили так, как считали правильным.

Гарри вздохнул:

– Я не казнил бы Кэтрин, будь на то только моя воля. Меня убедили, что она должна умереть, сказали, что я не должен проявлять снисхождение, когда других постигла смерть за меньшее, что личные чувства не должны лишать меня твердости, и я не могу демонстрировать слабость, так как королю полагается всегда быть сильным. И я проявил силу. Но это не защитило меня от горьких сожалений.

Лицо Екатерины выражало сочувствие.

– Мне очень жаль, что вашей милости пришлось делать такой тяжелый выбор, когда не вы сами стали тому виной. Я видела вас с королевой, видела, как вы любили ее. Она поступила ужасно, предав эту любовь. Это невероятно.

– Мой шут говорит, она сама напросилась.

– Ваш шут?

Гарри улыбнулся:

– Да, Уилл Сомерс. Ему известны все тайны моего сердца. Со мной он не стесняется в выражениях. Не дает мне утратить связь с действительностью. – Король помолчал. – Мне не нравится быть вдовцом, леди Латимер. Иметь жену – это естественное состояние для мужчины. Господу было угодно, чтобы меня постигли многочисленные несчастья в браках, но винить в этом, разумеется, есть кого. Тем не менее я по-прежнему убежден, что когда-нибудь обрету истинное счастье в союзе с дамой, которая будет любить меня и никогда не предаст. Вроде моей дражайшей королевы Джейн. И на этот раз я выберу ее сам, не возьму ту, что подсунут мне фракции, которые рвут на части мой двор.

– Ваша милость, вы непременно встретите такого исключительного человека, – сказала леди Латимер. – Молюсь, чтобы вы нашли ее.

– Это будет нелегко. – Гарри мрачно усмехнулся. – Я не возьму в жены ни твердую католичку, ни ту, что слишком сильно склоняется к ереси. Вообще, я не против серьезной теологической дискуссии, хотя не многие женщины достаточно образованны, чтобы принять в ней участие, а некоторые слишком упрямы. – Он сделал паузу. – Разговоры о религии интересуют вас, леди Латимер?

– Споры в доброжелательном тоне меня очень радуют, – ответила Екатерина.

– И вам нравится обсуждать религиозные доктрины?

– Да, когда я хочу, чтобы мне объяснили какую-нибудь идею. Я большая сторонница реформ вашего величества. Меня восхищает ваш разрыв с папой. Он преследует всех истинных христиан более жестоко, чем фараон, истреблявший детей Израиля.

Эти слова произвели на Гарри большое впечатление.

– Честное слово, миледи, вы зрите в корень!

Гарри заметил, что она дрожит. Уже наступили сумерки, и вечер был прохладный.

– Ваша милость, с вашего позволения, я хотела бы вернуться к своему мужу.

– Конечно, – сказал Гарри, с трудом поднимаясь на ноги; Екатерина тоже поспешила встать. – Такая супружеская преданность делает вам честь. – Он поднес к губам ее руку и поцеловал. – Разговор с вами стал для меня целительным. Надеюсь, вскоре мне доведется вновь испытать это удовольствие.

– Мне это тоже будет очень приятно, сир. Я рада, что смогла вам помочь.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Варяг
Варяг

Сергей Духарев – бывший десантник – и не думал, что обычная вечеринка с друзьями закончится для него в десятом веке.Русь. В Киеве – князь Игорь. В Полоцке – князь Рогволт. С севера просачиваются викинги, с юга напирают кочевники-печенеги.Время становления земли русской. Время перемен. Для Руси и для Сереги Духарева.Чужак и оболтус, избалованный цивилизацией, неожиданно проявляет настоящий мужской характер.Мир жестокий и беспощадный стал Сереге родным, в котором он по-настоящему ощутил вкус к жизни и обрел любимую женщину, друзей и даже родных.Сначала никто, потом скоморох, и, наконец, воин, завоевавший уважение варягов и ставший одним из них. Равным среди сильных.

Александр Владимирович Мазин , Александр Мазин , Владимир Геннадьевич Поселягин , Глеб Борисович Дойников , Марина Генриховна Александрова

Фантастика / Историческая проза / Попаданцы / Социально-философская фантастика / Историческая фантастика
Русский крест
Русский крест

Аннотация издательства: Роман о последнем этапе гражданской войны, о врангелевском Крыме. В марте 1920 г. генерала Деникина сменил генерал Врангель. Оказалась в Крыму вместе с беженцами и армией и вдова казачьего офицера Нина Григорова. Она организует в Крыму торговый кооператив, начинает торговлю пшеницей. Перемены в Крыму коснулись многих сторон жизни. На фоне реформ впечатляюще выглядели и военные успехи. Была занята вся Северная Таврия. Но в ноябре белые покидают Крым. Нина и ее помощники оказываются в Турции, в Галлиполи. Здесь пишется новая страница русской трагедии. Люди настолько деморализованы, что не хотят жить. Только решительные меры генерала Кутепова позволяют обессиленным полкам обжить пустынный берег Дарданелл. В романе показан удивительный российский опыт, объединивший в один год и реформы и катастрофу и возрождение под жестокой военной рукой диктатуры. В романе действуют персонажи романа "Пепелище" Это делает оба романа частями дилогии.

Святослав Юрьевич Рыбас

Проза / Историческая проза / Документальное / Биографии и Мемуары
Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы