Читаем По велению Чингисхана полностью

Султан сидел так далеко, что невозможно было рассмотреть выражение его лица, а голоса разговаривающих сливались в сплошной гул, в котором не различались отдельные слова, и услышать ничего не удалось.

Скоро все повернулись в сторону посланника кара-китаев. Подбежал какой-то звонкоголосый коротышка, произнес так, чтоб слышали все:

– Величайший из великих, могущественнейший из могучих, единственная пята Аллаха, единовластный владыка Западного мира султан Мухаммет хочет услышать, что ты расскажешь.

– Что нового могу рассказать я, живущий в глухом уголке далеких гор, всеведающему владыке? Знаю и вижу меньше, чем хотел бы. Если великий султан скажет, что его интересует, отвечу с радостью, – подойдя на дозволенное расстояние, упав на колени и кланяясь, сказал Кехсэй-Сабарах.

– Говорят, на Памире и поблизости от него живут люди многих и самых разных родов и племен, – сказал султан хриплым голосом. – Это правда?

– Да, правда, людей заставили уйти туда войны, засухи и другие причины.

– И как много найманов?

– Сейчас, по нашим подсчетам, около двух-трех мэгэнов суртов, – ответил он, заранее ожидавший этого вопроса, намеренно малость завысив истинное число.

– А из наших краев сколько откочевало к вам народу?

– Обширность той стороны велика, так что трудно точно подсчитать число постоянно кочующих людей: сегодня они здесь, завтра в другом месте… Но, по примерным нашим предположениям, раза в три больше, чем найманов.

– Вот как?!. – воскликнул султан и переглянулся со стоящими рядом придворными.

Не может быть, чтобы у такой великой страны не было своих лазутчиков, разведчиков в станах найманов и кара-китаев – так же, как и здесь наших… Но, видимо, их подсчеты не сходятся с только что им объявленными. Не слишком ли я преувеличил, встревожился старик; впрочем, здесь в ходу, в традиции все увиденное и услышанное для пущего впечатления преувеличивать в несколько раз. Про него же подумают, скорее всего, что не хочет назвать истинные цифры, уменьшает их; значит, он все правильно делает… В такой благодатной стране рождаемость высокая, и потому они могут посчитать несколько мэгэнов силой, не заслуживающей внимания. Отношения же, как известно, зависят от того, какое значение придают силе другой стороны. Пусть пока так, а потом видно будет. Когда сложится другой расклад сил, исходя из него и будем строить свои взаимоотношения…

Когда султан замолчал, его окружение наперебой забросало старика вопросами:

– А вера у вас какая?

– Сколько жен вам разрешается иметь? И сколько жен у тебя лично?

– А вы не едите собак?

– Говорят, у найманов и кара-китаев один корни?

– А монголы, рассказывают, едят человечину – это правда?

– Нашли ли вы место захоронения кладов Тайан-хана?

Кехсэй-Сабарах начал было отвечать, но когда посыпались столь нелепые вопросы, замолчал.

Султан не останавливал своих людей, молча перебирал и внимательно рассматривал крупные самоцветные бусы, изредко взглядывая на него.

– Здесь присутствуют только крупные, особо почитаемые тойоны, – сказал старик с белой пышной бородой, стоявший по правую руку от султана. – Почему ты не отвечаешь на их вопросы?

– А я считаю себя гостем, прибывшим из далеких краев не под конвоем, а по личному приглашению высокочтимого мною султана, – спокойно, но с некоторой долей надменности произнес Кехсэй-Сабарах. – Или я ошибаюсь? Если ошибаюсь, могу поправиться.

– Ты прав. Мы пригласили тебя на встречу с ближайшим и высшим окружением султана как выдающегося полководца великого народа.

– В таком случае не должны нарушаться наш этикет, наши правила приема высокого гостя. В том числе и круг вопросов, которые не приличествует задавать ему, хотя я не знаю, может, всех ваших обычаев и традиций, – твердым голосом сказал Кехсэй-Сабарах. – Главный же вопрос в другом. Сегодня мы, быть может, и утеряли свое право называться, подобно другим, великим народом. Но мы еще можем доказать обратное, стоит нам сесть на коня и всерьез взять оружие в руки…

Судя по тому, как резко замолчали люди, только что свободно переговаривавшиеся, как стих мгновенно гул голосов, слова кара-китайского посланника показались не только странными, но, кажется, и не вполне приемлемыми. Переглянувшись друг с другом, придворные все как один повернулись к султану, но тот продолжал молчать. А старик, стоявший рядом с султаном, объявил, что аудиенция закончена, и пригласил всех к пиршественному столу.

Гостей усадили раздельно, каждого в своё, по роду деятельности, общество. Всегда удивительно, как ремесло, род занятий незаметно и глубоко проникают в человека, начинают проглядывать во всех его повадках, движениях и даже внешности. Кехсэй-Сабарах безошибочно угадал в людях, усевшихся рядом и напротив, военачальников.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза