Читаем По велению Чингисхана полностью

Уже в течение трех первых лет она превратилась для Шелкового пути в основного поставщика тягловой силы и грамотных, обученных торговому и всякому прочему делу людей. А поскольку всё здесь определяет эта проторенная с незапамятных времен торговая дорога, то и большое влияние на все стороны жизни оказывает тот, кто имеет непосредственную причастность ко всем ее делам, к безопасности и удобству в первую очередь.

Если же Алтынай с самого начала вместе с Барчуком приехала бы в крепость Беш-Балык, уйгурское Пятиградие, как предполагали новые родственники, ей пришлось бы волей-неволей подчиниться сложившимся здесь искони устоям. И вместе с тем тут же она оказалась бы вовлеченной, втянутой в многочисленные местные интриги.

Но теперь, имея собственную ставку и не стесняющего ее робкого мужа, она была относительно свободна в своей жизни и передвижениях, даже позволяла себе каждое лето откочевывать к себе домой на родину.

И все-таки поднаторевшая в интригах старшая жена хана Сарджа-Хотун и в отдалении, и в короткие ее посещения Беш-Балыка не оставляла Алтынай в покое, самолюбие этой правительницы было болезненно ущемлено. Приходилось быть всегда настороже, чтобы вовремя погашать скандалы, которых жаждала ханша, не давая им разгореться, принять угрожающие для репутации Алтынай формы: не хватало только, чтобы до отца донесли о неблагополучии в отношениях с уйгурами… Пришлось учиться разгадывать все бабьи каверзы, на которые пускалась Сарджа-Хотун в своей распаленной ревности – и не к мужу, нет, кому он нужен такой, а к власти; и если бы не хорошие советники, приставленные к ней матерями, Алтынай было бы куда хуже. Со временем от таких постоянных происков начинаешь искать какой-то потайной смысл даже в самых простых вещах. Но ей до сих пор удавалось сглаживать конфликты, не доводя до скандала или открытого противостояния.

Как бы там ни было, а отношение к ней народа постепенно улучшалось – благодаря ее ровному, сдержанному характеру и той помощи, которую она старалась оказывать жителям, где бы не объявлялась ее ставка. И все монгольские войска, проходящие поблизости, обязательно сворачивали к ней, чтоб поклониться, выразить свое почтение. Сила есть сила, и хотя никто никому вроде бы не угрожает открыто, но все же источника ее все остерегаются, побаиваются. Всякий раз, когда прибывали проходящие войска, она приглашала на их встречу Барчука вместе со всем его окружением, и тот не осмеливался отказаться. Уйгуры смотрели на крепко сбитые монгольские отряды со скрытым страхом и покорностью. И несколько месяцев после этого, пока впечатление не забывалось, вели себя еще смирней и подобострастней, чем обычно.

Когда известные своим крутым нравом монгольские военачальники, подчеркнуто не обращая внимания на Барчука, подходили к Алтынай и опускались перед ней на колено, без всяких слов сразу становилось ясно, кто здесь настоящий хозяин положения и за кем эта грозная сила.

* * *

О том, что хан вместе с Сюбетеем проехали на запад преследовать мэркитов, в строжайшей тайне рассказал ей командующий очередным проходящим войском Джэбэ по пути к кара-китаям.

Кровь бросилась в лицо Алтынай. Чтобы скрыть свое смятение, она обратила лицо в сторону и безразличным тоном спросила:

– Как, Сюбетей уже настолько выздоровел, что отправился на войну? Говорили же, что его еле живого нашли среди гор трупов…

– Все это правда… Я сам лично нашел его, – Джэбэ покачал головой. – С помощью Вышних сил выкарабкался все-таки. Китайские лекари, знахари общими усилиями подняли на ноги.

– Ноги-руки целы?

– Что вы! Перерублены сухожилия левой руки, так что рука не действует, парализована. Обе ноги копьями пробиты, но, к счастью, раны затянулись, так что самостоятельно передвигается, хоть и хромает. К тому же достали мечом левую щеку и глаз…

– О Небо!.. – только и охнула Алтынай.

– А какой красивый был человек… И вот теперь – наоборот… Кто видел его прежним, сейчас испугается, пожалуй, его лица… Или не узнает.

– Ладно, что ж… лишь бы голова была цела и душа жива, – произнесла, превозмогая себя, она, склонила голову. – Есть же пословица наших предков, что шрамы украшают истинного мужчину…

– Так-то оно так, но это, наверное, больше имеет отношение к таким, как я… Да, с рождения не удавшимся лицом. Но смотреть, как изуродовали, что сделали с таким будто на погляд сделанным, прекрасно сложенным человеком, как Сюбетей, тяжело даже мне, – вздохнул Джэбэ. И только теперь и будто впервые она увидела, как на самом деле он некрасив. Раскосые узкие глаза теряются в выпирающих скулах, голова несоразмерно большая для его маленького роста, к тому ж кривые ноги… Да, только когда привыкаешь, перестаешь обращать на это внимания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза