Читаем По желанию дамы полностью

– К моему изумлению, миссис Шербрук подтвердила, что Кэтрин Фортескью, которая была у нее не только няней, но и компаньонкой, вместе с ней побывала на нескольких проповедях Ундото; в последний раз они посетили проповедь за день до исчезновения Кэтрин!

Деклан смотрел в лицо Эдвине, стараясь соединить все полученные ими сведения. Когда, явно ожидая более внятного ответа, она приоткрыла рот, он поднял руку, призывая ее к молчанию:

– Дай мне подумать… Это займет некоторое время.

Эдвина поджала губы и посмотрела на него исподлобья, но позволила ему подумать еще несколько секунд.

Наконец Деклан поморщился и заглянул ей в глаза:

– Во-первых, позволь рассказать, как мне удалось узнать то, что я узнал. Я начал с Диксона, не сомневаясь, что его друг, капитан Ричардс из форта, не откажется поговорить со мной и поведает все, что ему известно. По его словам, Диксон – человек порядочный, но сравнительно тихий; ему показалось, что Диксон немного скучал в форте Торнтон, потому что ему почти нечего было делать. Когда я спросил, куда Диксон ходил, Ричардс упомянул несколько баров и таверн; кроме того, он признался, что они с Диксоном однажды посетили церковь Ундото, чтобы, как он выразился, «посмотреть представление». Он сказал, что Диксон еще пару раз ходил туда потом, с другими, просто чтобы как-то развлечься, провести время. – Деклан пожал плечами. – Сначала я не нашел в его словах ничего достойного внимания. Я пошел в порт, поднялся на борт «Большого баклана» и поговорил с теми, кому я поручил разведать что можно относительно Хопкинса и Фэншоу. Они узнали, в какие таверны чаще всего заходили Хопкинс и Фэншоу. Оказалось, что морские и сухопутные офицеры ходят в разные заведения. Однако им также сказали, что сначала Хопкинс, а затем и Фэншоу расспрашивали знакомых о проповедях Ундото. Судя по всему, они оба побывали по меньшей мере на одной – а может, и на нескольких. – Он снова посмотрел на Эдвину. – И тут мне неожиданно улыбнулась удача. Биллингс тоже был на корабле – Генри поручил ему кое-что принести. Он решил вернуться вместе со мной и услышал, что мне нужно подтверждение, что Хиллсайт также посещал проповеди Ундото. Я жалел, что вряд ли об этом узнаю, поскольку Хиллсайт ни с кем не откровенничал… И тут подал голос Биллингс… – Деклан сделал паузу.

– Что же он сказал? – спросила Эдвина.

– Помнишь, когда ты ездила на проповедь, Биллингс исполнял роль твоего ливрейного лакея и телохранителя? – После того, как Эдвина кивнула, Деклан улыбнулся и продолжал: – Генри тоже там был. Ему стало любопытно, отчего все поднимают такой шум вокруг Ундото; да и я не возражал против того, что он тоже поедет. Он присматривал за тобой и за Биллингсом издали.

К его удивлению, Эдвина просто кивнула и выжидательно посмотрела на него. Он не стал тянуть:

– Генри стоял в задних рядах и познакомился с одним старым моряком – одноглазым, одноногим и очень разговорчивым; признав в Генри старого морского волка, он охотно разоткровенничался с ним. Они тут же подружились. Генри узнал, что Сэмпсон не пропускает ни одной проповеди, считая их главным здешним развлечением. Он сидит на табурете в дальнем углу зала и забавляется, наблюдая за другими европейцами, которые ходят послушать Ундото… – Помолчав, Деклан продолжал: – Хоть Сэмпсон и одноглазый, он настоящий моряк. Он наблюдателен и, что самое для нас важное, у него очень ясная, живая и цепкая память.

– Значит, после того как ты поговорил с Биллингсом, вы вместе с Генри пошли искать Сэмпсона? – предположила Эдвина.

Деклан кивнул:

– Генри знал, что Сэмпсон живет над таверной неподалеку от церкви. Мы угостили его обедом и кружкой пива, а он охотно поделился с нами всем, что знал. – Вспоминая, Деклан качал головой: – Он просто чудо! Он помнит всех – подробнейшим образом описал даже тебя. Он так играет сам с собой – узнаёт, как кого зовут, и запоминает лица. Хиллсайт выделялся в его воспоминаниях, потому что ему так и не удалось ничего про него узнать.

– Значит, Хиллсайт действительно посещал проповеди Ундото.

– Если верить Сэмпсону, трижды.

Оба замолчали. Деклан не сомневался, что думают они об одном и том же.

Через несколько минут Эдвина подтвердила его догадку. Она посмотрела ему в глаза и спросила:

– Мы собрали достаточно доказательств, которые можно предъявить Волверстоуну?

– Пока не знаю… – Он устроился в кресле поудобнее. Еще немного поразмыслив, он продолжал: – Церковь Ундото – единственное, что объединяет всех пропавших людей… – Он посмотрел на Эдвину в упор: – Дети тоже там бывают?

– Я не видела там детей, кроме служек. По-моему, вряд ли обычные уличные дети заинтересуются представлениями, которые устраивает Ундото… Так что дети, возможно, представляют отдельную группу… и их похитили в другом месте.

Деклан поморщился:

Перейти на страницу:

Все книги серии Квартет авантюристов

Сердце пирата
Сердце пирата

Капитан Роберт Фробишер возвращается в Лондон из плавания с намерением найти невесту, жениться и обзавестись семьей, однако в тот же день получает новое задание от шефа Британской секретной службы – отправиться во владения Короны в Западной Африке и выследить орудующую во Фритауне банду работорговцев. Одновременно с ним в поселение приезжает Эйлин Хопкинс, чтобы разыскать пропавшего брата, и начинает собственное расследование. Роберт решает избавиться от не в меру любопытной девицы, но вскоре убеждается, что мисс Хопкинс умна и находчива, а раздобытые ею сведения – бесценны. Эйлин становится компаньоном Роберта в выполнении миссии и вместе с ним отправляется на поиски лагеря работорговцев. В джунглях их подстерегают смертельные опасности, но любовь, зародившаяся в их сердцах, сильнее страха. Роберт и Эйлин ускользают из лап преступников и предаются безудержной страсти, однако их миссия далека от завершения…

Дмитрий Александрович Емец , Кристина Дорсей , Стефани Лоуренс

Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Романы / Фантастика для детей
Капитан «Корсара»
Капитан «Корсара»

Капитан Ройд Фробишер получает сверхсекретное правительственное задание – отправиться в британскую колонию в Западной Африке, отыскать в джунглях алмазный рудник, где трудятся похищенные подданные Короны, освободить пленников и собрать веские улики против организаторов незаконного предприятия. Перед самым отплытием к Ройду приходит бывшая невеста, Изабель Кармайкл, и требует взять ее с собой во Фритаун. Она и ее родственники предполагают, что там, в плену, томится кузина Изабель – Кэтрин Фортескью. Ройд соглашается взять Изабель, надеясь вернуть ее любовь и восстановить отношения. В открытом море на борту «Корсара», в тропических джунглях и бальных залах лондонского Мейфэра разыгрывается истинная драма страсти, которая завершается блистательной кульминацией – спасением пленников, возрождением великой любви и чередой долгожданных свадеб.

Стефани Лоуренс

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения