Читаем Побег из Содома полностью

– А может, она искренне заблуждалась? – не могла успокоиться Вера.

– Можешь повернуть назад, если хочешь, сестра! Но сейчас у нас нет выбора. Нужно идти вдоль горного хребта и постараться дойти до резервации. Если хочешь. А если нет – можешь возвращаться в царство содомии!

Вера опустила голову и ничего не ответила.

29 Чайная церемония

– Кацуми, деточка моя, оставь ноты, отложи сямисэн, ты мне очень нужна!

– Да, конечно, Ока-сан! Вы взволнованны, что случилось? – спросила молодая, хрупкая японка в кимоно, убрав с колен трёхструнный японский сямисэн, отдаленно напоминающий лютню, и низко поклонившись своей наставнице.

– Случилось так, что нам необычайно повезло. Мне, дому Накамуро, но особенно тебе. Послушай меня, это очень важно!

– Я слушаю, Ока-сан! – произнесла девушка, покорно склонившись перед главой своего дома.

– Ты знаешь, в какую сумму мне обходится воспитание каждой гейши! – сурово начала хозяйка. – Кимоно, сумочки, парики и косметика! Жильё и питание. Уроки музыки и всё остальное. Всё это огромные деньги, которые я взяла в долг. И я не считаю своего времени. Тебе известно, что самые рискованные вложения – в людей. И я вкладываюсь в тебя.

– Я не подведу вас, Ока-сан! Вы не разочаруетесь! Как бы ни были велики затраты, я сделаю всё, от меня зависящее, чтобы ваши вложения вернулись к вам с прибылью! Я не подвела вас на мидзуагэ, не подведу и впредь.

– Ой, брось ты! Аукцион по продаже девственности никогда не покрывал всех затрат на обучение! – фыркнула глава дома.

– А как же Ханако, Ока-сан?

– Это всего лишь исключение из правил! И поверь мне, это ничего не значит!

Хозяйка презрительно махнула рукой.

– Да, Ока-сан! – смиренно согласилась девушка.

– Твоё мидзуагэ покрыло значительную часть расходов, но сегодня появилась возможность в один визит закрыть все оставшиеся долги. И тогда для тебя откроется путь к переходу от майко к гэйко. Ты станешь полноправной гейшей!

– Это какой-то праздник? – удивилась девушка.

– Нет. Всего один клиент. Только очень необычный!

Наставница казалась очень серьёзной.

– Я знаю этого клиента? – с интересом спросила гейша.

– Его никто не знает. Его секретарь позвонил с утра и попросил прислать к нему вечером девушку, самую искусную в чайной церемонии.

– Ну, это несложно…

– Нет, это очень сложно! – воскликнула наставница, нахмурив брови. – И очень ответственно! Не думай, что если мы не в Японии, то никто не разбирается в чайном действе! Здесь полно утончённых гурманов, не менее требовательных, чем в Киото!

– Да, Ока-сан. Простите меня!

Кацуми склонила голову в поклоне.

– Этот человек не снимает маски и всё делает под покровом тайны. Может быть, он политик и вынужден скрывать свою ориентацию. Он хочет видеть тебя вечером, но оплатил полный день! По двойному тарифу, и округлил до неприлично большой суммы, сказав, что это чаевые. Но не это главное! Через своего секретаря он спросил, сколько ты должна дому, и заявил, что готов покрыть все расходы, если ему понравится церемония.

– Это какое-то безумие, Ока-сан! Прошу прощения, но это похоже на обычный мужской трёп.

– Сначала я тоже так думала, – согласилась Ока-сан. – Но потом я навела справки и узнала, что около года назад одна из девушек из дома Исикава угодила этому таинственному господину. В результате он покрыл все её долги. И она смогла перейти в статус полноправной гейши и жить вне дома.

– Мне собрать всё необходимое, Ока-сан?

– Нет, всё, что нужно для церемонии, у него есть. Нужна только ты.

– Да, Ока-сан, я вас не подведу, можете на меня положиться, – уважительно отозвалась юная гейша и замерла в глубоком поклоне.

Широкий пояс кимоно был затянут слишком туго и немного стеснял дыхание. Кацуми вновь оглядывалась по сторонам. Домик для чайной церемонии был обставлен почти идеально. Строгий минимализм соседствовал со вкусом и утончённостью. А ниша токонома была просто великолепна.

В ней стоял изысканно простой букет экибаны, а рядом с миниатюрной копией Венеры Брассемпуйской, более известной как «Дама с капюшоном»; одного из старейших изваяний Великой Матери, курились благовония. На свитке какэмоно красовалась репродукция «Сон жены рыбака» великого Хокусая. Забавно и со вкусом.

Наконец, пол под циновками скрипнул, и на пороге появился хозяин. Он не спеша сел на циновки у входа в домик. Кацуми поприветствовала его глубоким поклоном. Он поклонился в ответ с таким достоинством, с которым кланялись разве что японские князья во времена сёгуната. Кацуми, строго соблюдая древний ритуал, вновь поклонилась ему, прижимая ладони к полу. Только после этого она смогла разглядеть его как следует.

Он был одет в парадный охотничий китель с кучей наград, и чёрную маску, закрывающую лицо.

«Ох уж эти мужчины! Остаются детьми в любом возрасте, – подумала про себя Кацуми, – Он хочет, чтобы я разгадывала эти загадки, это не так уж и сложно». Но поскольку гость пребывал в полном молчании, Кацуми решила не спешить с разговорами и подала гостю прекрасно приготовленный тофу-кайсэки, простой обед, служащий прелюдией к чайной церемонии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер