— Поздравляем. Вы идеально подходите по весу на роль исследователя Марса. Мы будем следить за вашей поездкой и вернём вас обратно приблизительно через двадцать лет — с погрешностью плюс-минус десять лет в случае, если что-нибудь пойдёт не так. Но не беспокойтесь. Ничего не может пойти не так… Пойти не так… Пойти не так…
41
— Как это волшебное число может спасти мою жизнь? — спрашиваешь ты мадам Ксено. Но предсказательница удачи не отвечает. Она лишь слепо глядит в пустоту. Кажется, она ушла в глубокий транс.
Ты не очень-то веришь ей — все гадатели всегда оказываются лишь шарлатанами — но на всякий случай запоминаешь цифры. Один-три-два, один-три-два, число я с карточки назвал, повторяешь ты, чтобы было легче запомнить.
Мадам Ксено собирает карты обратно в колоду. Она прикрывает глаза и машет своей украшенной бижутерией рукой в сторону выхода.
Сообразив, что предсказание удачи окончилось, ты покидаешь палатку и оглядываешься в поисках Пэтти и Брэда.
Ты щуришься, оглядывая все украшенные яркими огнями кабинки — но нигде не можешь их найти.
Пытаясь понять, в какую сторону они пошли, ты замечаешь Большого Эла, приближающегося к тебе. И он не один — он ведёт большую группу людей. Когда они приближаются, ты слышишь, что все они что-то поют. Но что?
— ИГРАЙ ИЛИ ПЛАТИ. ИГРАЙ ИЛИ ПЛАТИ.
Что бы это значило?
Иди на страницу 16, чтобы узнать.
42
Волна паники накрывает тебя, когда стены обрушиваются вниз. Ты закрываешь голову руками и зажмуриваешь глаза.
А затем тишина. Тряска прекращается.
Когда ты вновь открываешь глаза, комната и люди в костюмах исчезли. Ты находишься снаружи — в зоне аттракционов! Но самый большой сюрприз — это то, что ты замечаешь Пэтти и Брэда!
— Ребята, как же я рад вас видеть! — говоришь ты, бросаясь к ним. — Где вы были?
Брэд качает головой:
— Ты не поверишь, на каких аттракционах мы побывали!
— Мы должны выбраться отсюда до полуночи, — говоришь ты и спешно рассказываешь своим друзьям всё, что узнал от дамы с красным зонтиком.
— Нет проблем, — говорит Пэтти. — Гляди. Я уверена, что выход прямо за тем аттракционом, что называется Коридором Горного Короля.
— Нет, выход там — возле таблички «Хэллоуин-Экспресс», — настаивает Брэд.
Как ты думаешь, какой путь правильный?
Хэллоуин-Экспресс?
Тогда иди на страницу 108.
Горный Король?
Тогда иди на страницу 107.
43
Ты собираешься завопить. Кажется, это самое логичное в такой ситуации.
А затем ты вспоминаешь надпись на табличке.
Открытый Зверинец Рептилий.
У тебя появляется идея. Ты знаешь, что это безумная идея. Но на этом карнавале всё безумное.
Ты уже чувствуешь на своей руке горячее дыхание аллигатора. Но вместо того, чтобы отдёрнуть её назад, ты тянешься к нему.
— Что ты делаешь? — визжит Пэтти.
Твои пальцы тянутся вперёд. Через открытую пасть аллигатора, к его макушке.
И ты гладишь его.
— Хороший крокодильчик, — мурлычешь ты, гладя его по чешуйчатой голове.
Твоя рука дрожит, но ты не останавливаешься. И медленно — очень медленно — рот твари начинает захлопываться.
А затем она падает на спину и засыпает!
Вы бесшумно соскальзываете с бревна, крадётесь от берега — и натыкаетесь прямо на Большого Эла!
— Так, так, так. Поглядите-ка, кто тут у нас, — нараспев произносит Большой Эл. — Пойдём со мной. Настало время Последнего Испытания.
Похоже, у тебя нет выбора.
Следуй за Большим Элом на страницу 84.
44
Ты пролетаешь круг за кругом. Всё кругом размыто. Ты ничего не видишь, но слышишь, как толпа вопит:
— ФИ-НАЛ! ФИ-НАЛ! ФИ-НАЛ!
А затем колесо останавливается.
Оглушительный вздох пробегает по зрительному залу.
Выиграл ты или проиграл?
Не-а. Ты просто остановился на КРУЖИСЬ ОПЯТЬ.
Возвращайся на страницу 25 и крути колесо вновь.
45
Великан нависает над тобой. Он высокий, как дерево возле твоего дома — и куда более злой. Его огромные губы подрагивают, и он говорит:
— Ты задел мои чувства.
Затем он начинает рыдать.
— Я же не слабак. Вовсе нет, — говорит он в перерывах между чудовищными всхлипываниями.
Теперь он уж точно выглядит как слабак.
Иди на страницу 98.
46
Ты падаешь… Падаешь… Всё происходит как будто в замедленной съёмке. Неужели это… конец?
Да.
47
Космическая трасса тянется так высоко, что, кажется, уходит в облака. Твой взгляд падает на одну из кабинок, быстро скользящих по кривой. Она похожа на космическую ракету. Ты замечаешь на ней ремни безопасности, которые фиксируют всё тело — тебе приходилось видеть такое раньше. С их помощью ты не выпадешь, если повернёшься вниз головой. Вообще-то ты никогда не говорил об этом раньше, но, как и для Брэда, катание вверх тормашками для тебя не входит в число любимых вещей.
Но тем не менее Корабль выглядит потрясающе — особенно та часть, где начинается тоннель — и ты видишь, что кабинки несутся быстро. Действительно быстро!
Ты уже почти решился направиться ко входу в Космический Корабль, как вдруг слышишь из-за спины жуткую органную музыку. Ты оборачиваешься. В некотором отдалении от тебя возвышается нагоняющей ужас громадой тёмный и страшный дом с привидениями.