Читаем Почти как люди полностью

– Так оркестр и отыграл весь концерт, и ни одна группа между собой не строила, представляете?– закончил небольшой, но забавный рассказ Февраль.

– Ничего,– хихикнул Толик,– как говорится, чем хуже строй, тем ярче гармония!

Посмеялись. Чокнулись. Выпили.

– А этот кретин мне втирает, типа на солнце магнитные бури, и я типа осторожен должен быть, прикинь?– делился переживаниями Таран с рассеяно хлопающим глазами Шуркой,– а что мне эти магнитные бури, а? Ну что они мне сделают? Я этого солнца вообще не вижу, потому что из-за работы на улицу почти не выползаю. К тому же у меня дома всегда все есть. Ну, спиртные противозатменческие лекарства, понял да?

Где-то между второй и третьей бутылкой все одновременно закурили, и я как бы между делом, рассказал о своих недавних приключениях в Германии, постаравшись не упустить ни одной детали, и вырезав лишь сцену признания девятнадцатилетней девочки. Мужики охали, ахали, матерились, а когда дело дошло до избиения переводчика, Таран даже одобрительно причмокнул губами. И лишь на Полпальца история не произвела ровным счётом никакого эффекта – только в одном месте он чуть приподнял левую бровь, выразив тем самым некоторую степень удивления. Наверное, впервые за все время эта его абсолютная невозмутимость не восхитила меня, а наоборот, разозлила. Ведь в конце концов, история действительно сильная – в ней и драма, и экшн, и приключения, и любовь (про которую я, правда, умолчал, и тем не менее), а самое главное, что это не байка, а произошло все на самом деле, к тому же, произошло со мной! Ну да, дело ясное, строит из себя бывалого, всего повидавшего, но можно ведь и посопереживать иногда, хотя бы в виде исключения! Вон, Февраль тоже много чего повидал, Таран и подавно, а ничего – сидят, охают, ахают, смеются, вздыхают, и, что самое главное, искренне.

В общем, окончив историю и затушив сигарету в жестяной банке из-под кильки в томате, я высказал Полпальцу все, что считаю нужным относительно его царственной, показной "бывалости". Он же задумчиво раскурил новую сигаретину от бычка предыдущей, пустил в небо, запрокинув голову, тонкую струйку дыма, и только потом сказал:

– Думаешь, из крутого переплета выбрался, малый, и теперь, типа, есть, чем гордиться? Ну и гордись себе, кто ж тебе запрещает. А помнишь, Февралька, "Тайм оф адвенчур"?

Февраль молча кивнул.

– Это корабль такой был,– пояснил остальным Полпальца,– наши многие на нем когда-то на контракте работали. Типа квартетом играли, пока пассажиры кушали и пили. По полгода, по году, иногда и больше. Это ж когда было? Кажется, в девяностых ещё. Я тогда только консерваторию закончил.

Все слушали, никто не перебивал.

– И случилась со мной такая история. Корабль этот ждал наш квартет в Момбасе – это такой маленький городок в Кении. Оттуда он отчаливал, и дальше по маршруту, по разным странам. Нам куплены были билеты на самолёт до этой Момбасы. Ну и что? Приезжаем мы вчетвером в аэропорт наш, часа за два до рейса. Багаж сдали, досмотр прошли, сидим в зале ожидания, ждём самолёта. И тут нашему скрипачу выпить приспичило. Препятствовать ему, конечно, никто не стал – пошел он в ближайший бар, и давай закладывать за воротник. Летать боялся, бедняга. Стоит он, значит, за стойкой бара, и закладывает без остановки – одну рюмку, другую, третью, и так далее. А мы ждём, бляха муха. И вот, когда уже посадка началась, скрипач наш возвращается, а сам еле на ногах стоит. Мы его под руки – и к посадочному коридору. Только хрен там – стюардесса базарит, типа ваш товарищ пьяный, как зелёный черт, его на рейс сажать нельзя. Ну, мы с ней давай торговаться, а пока торговались, этот малый вдруг вырвался, схватил какой-то стул алюминиевый и пульнул его в витрину того же бара, в котором пил. Стекло все распидорасил начисто, а зачем – хрен знает, бляха муха. Ну, тут, конечно, охраны набежала херова туча, нас повязали. Потом, часа через два, отпустили, только пришлось за витрину расплатиться. Стоило это расхераченное удовольствие дохрена – пришлось скинуться всем теми деньгами, что мы на всякий случай с собой взяли. Еле хватило. А дальше что делать? Самолёт наш улетел, причем с нашим же багажом. Я позвонил нанимателю, то есть хозяину всей этой музыкальной конторы – так, мол, и так, кое-как объяснил ситуацию. А он и говорит – не вопрос, старик, проблему решим. Только прямых, говорит, самолётов до этого задрыпинска, то есть до Момбасы, нет, придется на перекладных. Не вопрос, говорю ему, на перекладных – так на перекладных. Купил он нам билет на самолёт до Франкфурта. Из Франкфурта – в Катар, бляха муха. А из Катара уже в Наироби, и там, типа, до Момбасы этой сраной рукой подать. Ну и полетели мы, значит. Сколько времени на все эти перелеты ушло не помню, но то, что дохрена – это точно. За это время скрипач уже протрезветь успел. Мы, конечно, ему шею намылили, а смысл? Что сделано – то сделано.

Полпальца сделал паузу, вскрыл новую бутылку, промочил горло, и продолжил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее