Читаем Под крышами Парижа (сборник) полностью

Ноги Джин широко раскрыты, когда я на нее запрыгиваю… а также ее пизда. Джонни таранит ее головой, не глядя, и не останавливается, пока не входит в нее целиком. Колени у нее согнуты, а жопа задрана чуть ли не к потолку… ебясь, она ерзает по всей тахте; ни единая часть ее не остается спокойна….. Мне уже не жаль, что Таня эдак ворвалась к нам…. раз она теперь довела Джин до такого состояния….

Таня в восторге. Глаза огромны и сверкают, а жопу свою она пристроила на то теплое место, что после меня осталось на кресле; она дрочит себе, глядя, как мы ебемся. Была бы здесь ее подружка Клубочек, видела бы все это, восклицает она! Как бы этой невинненькой все это понравилось! Бедняжка Клубочек… ей только предстоит познать другой хуй, кроме Питерова…. Она ни разу в жизни не видела, как взрослый мужчина ввинчивает девушке….

Таня снова разносит сплетни… Джин желает узнать, правда ли то, что Таня ей рассказывает. Ебу ли я Танину мать, как она утверждает?

– Конечно, он ебет мою мать, – негодующе отвечает Таня. – И мать Клубочка тоже! Да-да! Клубочек не верит мне, но она об этом сама узнает….

А брат ее, этот патикус… правда ли, что, когда мать приводит к себе в постель мужчину, с ними она укладывает и мальчика и заставляет его сосать елду своего любовника? Ох, что это за мир! Что за распутная семья! Значит, я давал мальчику сосать себе елдак, тот громаднейший елдак, что сейчас в ней… Вот это откровение!

– Я тебе покажу, как иногда делает Питер, – говорит Таня…. и перебирается с кресла к нам на тахту. – Я так тоже иногда делаю, когда он ебет мою мать….

Она на нас, между нами, под нами… ползает повсюду, протискивается у меня под руками, как угорь… Ее никак не удержать спокойно, никак не оттолкнуть. Она лижет титьки Джин, лижет мне жопу и кусает Джинову…. наконец, когда мы лежим на боках, она забирается Джин за спину, обхватив ее за талию.

Бедра Джин разведены, потому что я не перестаю ей ввинчивать, даже чтобы швырнуть Таню на жопу. Та жужжит вокруг нас, как овод, но я слишком распален и не отбиваюсь. Таня лижет Джин между бедер… лижет ляжки и яйца мне. Нет такого, чего б она не сделала, грязная сучка… Она целует Джин в очко…. Мне слышно, как чмокают ее губы, как она вздыхает. Нос ее у меня в промежности, мой хер трется об него… она умоляет нас лишь миг полежать спокойно…. всего один крохотный миг.

– Дай ей это сделать, – умоляет Джин. – Сделай, что просит… Я хочу знать, что́ она сделает….

Тахта перестает подпрыгивать. Болт я наполовину вынул из пизды Джин, и Таня его целует. Губы ее на нем расплющиваются, и она принимается его сосать…. затем ее рот соскальзывает ниже и захватывает еще и Джинову фигу…. Она сосет у нас обоих одновременно и, хоть я начинаю снова ввинчивать Джин, не останавливается. Наконец я едва уже понимаю, какие губы я ебу, а какие сосут мой хуй…. когда я вынимаю елду и снова пихаю ее обратно в промежность Джин, так же часто она попадает в Танин рот, как и в Джинову пизду.

Джин стонет, что кончает…. Я ебу ее, покуда у меня не заболевает живот…. и тут Джон Ч. выстреливает. Таня сосет его, как поросенок, и я вытаскиваю хуй из Джин ровно настолько, чтоб ей было чем почавкать…. Затем – снова в пизду к Джин. Джонни уже все равно… он слишком пьян и не понимает, где находится. Я возвращаю его Тане… затем опять Джин… Наконец я разрешаю Тане высосать из него остаток молофьи…..

Все уже настолько скверно переебано, что хуже быть не может. Но нужно внести свой вклад в общий беспорядок….. Энн желает картинок для своего гнездышка, поэтому я советую Билли ей позвонить. Билли безразлично, что это мать той девочки, с которой она забавляется… ей нужно продавать картинки, а клиент есть клиент. Когда я встречаюсь с Энн в следующий раз, она шокирована:

– Эта художница, которую ты мне прислал… она лесбиянка! Да еще такая возмутительная лесбиянка! Мы пообедали…. ты бы слышал, какие замечания она отпускала о проходивших мимо женщинах! Ну честное слово, я едва могла с нею расслабиться!

И это от женщины, которая скупает порнографическое искусство, чтобы развесить у себя по стенам…. Энн по-прежнему туристка и таковой останется, что бы в Париже с нею ни случилось. Послушать ее, так можно решить, пиздососание среди женщин расцвело лишь по эту сторону океана… Но как бы то ни было, она купила несколько картинок и заказала еще; они ей нравятся, и деньги она не спускает зазря, чего нельзя сказать обо всех предприятиях по скупке искусства, в которые пускается Сэм.

Тем временем мы с Билли поговорили не только об искусстве. Она пришла ко мне побеседовать о Джин. Нужно знать ей вот что, сказала она: как именно я отношусь к Джин…. Имелись ли у меня какие-либо благородные идеи, быть может, ее перевоспитать и вывести к лучшей жизни? Думал ли я о том, чтобы взять ее себе в любовницы? Как мужчина мужчине, ну…..

Перейти на страницу:

Все книги серии Другие голоса

Сатори в Париже. Тристесса
Сатори в Париже. Тристесса

Еще при жизни Керуака провозгласили «королем битников», но он неизменно отказывался от этого титула. Все его творчество, послужившее катализатором контркультуры, пронизано желанием вырваться на свободу из общественных шаблонов, найти в жизни смысл. Поиски эти приводили к тому, что он то испытывал свой организм и психику на износ, то принимался осваивать духовные учения, в первую очередь буддизм, то путешествовал по стране и миру. Таким путешествиям посвящены и предлагающиеся вашему вниманию романы. В Париж Керуак поехал искать свои корни, исследовать генеалогию – а обрел просветление; в Мексику он поехал навестить Уильяма Берроуза – а встретил там девушку сложной судьбы, по имени Тристесса…Роман «Тристесса» публикуется по-русски впервые, «Сатори в Париже» – в новом переводе.

Джек Керуак

Современная русская и зарубежная проза
Море — мой брат. Одинокий странник
Море — мой брат. Одинокий странник

Еще при жизни Керуака провозгласили «королем битников», но он неизменно отказывался от этого титула. Все его творчество, послужившее катализатором контркультуры, пронизано желанием вырваться на свободу из общественных шаблонов, найти в жизни смысл. Поиски эти приводили к тому, что он то испытывал свой организм и психику на износ, то принимался осваивать духовные учения, в первую очередь буддизм, то путешествовал по стране и миру. Единственный в его литературном наследии сборник малой прозы «Одинокий странник» был выпущен после феноменального успеха романа «В дороге», объявленного манифестом поколения, и содержит путевые заметки, изложенные неподражаемым керуаковским стилем. Что до романа «Море – мой брат», основанного на опыте недолгой службы автора в торговом флоте, он представляет собой по сути первый литературный опыт молодого Керуака и, пролежав в архивах более полувека, был наконец впервые опубликован в 2011 году.В книге принята пунктуация, отличающаяся от норм русского языка, но соответствующая авторской стилистике.

Джек Керуак

Контркультура
Под покровом небес
Под покровом небес

«Под покровом небес» – дебютная книга классика современной литературы Пола Боулза и одно из этапных произведений культуры XX века; многим этот прославленный роман известен по экранизации Бернардо Бертолуччи с Джоном Малковичем и Деброй Уингер в главных ролях. Итак, трое американцев – семейная пара с десятилетним стажем и их новый приятель – приезжают в Африку. Вдали от цивилизации они надеются обрести утраченный смысл существования и новую гармонию. Но они не в состоянии избавиться от самих себя, от собственной тени, которая не исчезает и под раскаленным солнцем пустыни, поэтому продолжают носить в себе скрытые и явные комплексы, мании и причуды. Ведь покой и прозрение мимолетны, а судьба мстит жестоко и неотвратимо…Роман публикуется в новом переводе.

Евгений Сергеевич Калачев , Пол Боулз , ПОЛ БОУЛЗ

Детективы / Криминальный детектив / Проза / Прочие Детективы / Современная проза

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза