Читаем Под парусом полностью

Камбала. Циклоп-рыба, потому что одноглазая. Круглая рыба, вроде сита. Вкусная рыба, если на сливочном масле…

Морской конь. Маленькая, заморенная, невзрачная морская скотинка с вздернутым хвостом, без гривы, с лошадиной мордой. Не ржет и овса не ест… На нем морские рыбы друг к другу в гости ездят…

Морская корова. Длинная, большеголовая, с двумя на этой голове рогами, бурая коровка. Не мычит, не доится…

Краб. Совершенно не похож на нашу щуку. Не похож и на окуня, и на карася, и на линя, даже с верховодкой ничего общего… Некоторые считают, что он чуть ли не брат нашему раку, но раз уж я сравнил рака с дельфином, то сравнивать с ним еще и краба как-то неудобно. Выйдет так, что в море одни раки. Не стану отрицать, что у краба есть скорлупа, клешни, что живет он под камнями, а все-таки он не рак, а краб. Одно дело — рак, другое — краб. Разница большая… А щиплется, тварь, здорово!

Рыба-игла. Самая обыкновенная цыганская иголка. Такая, какой у нас мешки латают. Употребляется султанкой и камбалой для штопки чулок и лифчиков, когда они собираются друг к другу на свадьбу…

Медуза. Морской студень… Круглое, как миска, белое, зыбкое, скользкое, холодное и прозрачное… Возьмешь в руки — тает, не берешь в руки — не тает…

Летают над морем рыболовы (птицы) и бакланы. Рыболовы — блондины, бакланы — брюнеты. Ловят рыбу…

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Вот более или менее точный научный очерк о Черном море на основе собственных наблюдений.


1924

Горы

Горы — штука высокая… Это — вообще…

Крымские горы тоже не низкие и не маленькие…

Впрочем, если с моря на них посмотришь:

— Чепуха! Далеко, говорите? Какой там далеко: рукой подать! Это Ай-Петри?! По-вашему, высоко? Стоит хорошенько разбежаться — и там!..

Можете не разбегаться: поверьте, что не близко…

Верст двадцать пять до Ай-Петри от вас — это если напрямик, а если кружить тропками, к нему добираясь, так и все сорок прокрутите…

Обманывают горы, и здорово-таки нас, степняков, обманывают…

Если уйти на лодке в море верст за пятнадцать — двадцать и посмотреть на берег, то покажется, что гор этих Крымских всего-то горсточка…

А что они тянутся от Севастополя до Феодосии, так что с того?! Взял бы в охапку и понес… Так их с виду немного. А ведь сто верст!

На сто верст тянутся с запада на восток Крымские горы… Тянутся на целых сто верст и всюду называются яйлой.

Обнимает яйла берег Южный Крымский, заслоняет его от холода и ветров северных, и тепло на том берегу…

А снимите яйлу, сострогайте ее каким-нибудь огромным рубанком — и не будет знаменитого Южного Крымского берега, и кипарисов не будет, и магнолий не будет, и лавров не будет…

Гладко всюду будет. Проводники исчезнут… И дамы будут проливать тогда слезы с орех величиной…

Не о проводниках (что вы, что вы!) будут они слезы проливать, а о горах… Ведь красивы горы! Могучи горы! Великаны горы! Как же по таким горам не заплакать?!

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Откуда взялись Крымские горы?

От бога!

В один из шести дней, когда бог создавал мир, создал он и Крымские горы…

Геологи, народ неверующий, пытаются доказать, что Крымские горы возникали постепенно, на протяжении нескольких геологических периодов, путем отложения глубоководных осадков (известняков), в результате землетрясений и т. д. и т. п.

А княгиня Е. Горчакова (княгиня, а не какой-нибудь там геолог), лежа на Сакской площадке, просто и ясно пишет, глядя на горы:

И горит мое сердце любовью,

Взор усталый туманит слеза,

И хвалу всемогущему богу

С тайным трепетом шепчут уста.

А за что "с тайным трепетом шепчут уста"?

Думаете, даром?!

За то, что бог сотворил горы. Да и не только горы, но и дачу, и виноградники, и слуг, и ренту…

И все это конкретное, такое, за что можно подержаться…

А геологи что?!

"Периоды"?! "Эпохи"?!

И все это абстракция.

Бог! Никто больше не мог создать такие прекрасные топы, как Крымские!.. И не спорьте!

.. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Каждая гора в отдельности, а значит, и все горы вместе состоят из трех частей: подошвы, склона и вершины… Подошва — это то, что внизу, склон — это несколько выше, а вершина — это уж совсем высоко…

Труднее всего взбираться в горах на подошву… Очень трудно…

Туристы этим особенно гордятся.

— Был на Ай-Петри!

— На вершине или на подошве?

— На подошве!

— Вот молодец! Ай да рыцарь!

А у "рыцаря" улыбка по самые уши: взошел-таки…

На склон значительно легче. Особенно, если сверху, от вершины…

А на вершину вовсе ерунда… Взял палочку в руки и пошел…

А после того недели две лежишь в постели, перевариваешь, так сказать, впечатления… Тихо лежишь, спокойно лежишь; не шевельнешь ни рукой, ни ногой… В такое погружаешься "самоуглубление" от пережитых и увиденных красот горных…

Да и не удивительно: ведь, к примеру, взлететь с легкостью серны на гору Бабуган — большое удовлетворение. Тысяча пятьсот сорок три метра высоты — это, сами подумайте, немножко повыше, чем харьковская Холодная гора… А вы знаете, что с Холодной горы, если вечером смотреть на город, очень красиво… А каково же, если с Бабугана, или с Чатыр-Дага, или с Ай-Петри?!

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чудеса, да и только
Чудеса, да и только

Город сиял огнями праздничной иллюминации, в воздухе витал запах хвои и мандаринов. До Нового года оставались считанные дни. В один из таких дней я столкнулась с синеглазым высоким парнем и, к моему огромному удивлению, этот незнакомый парень обратился ко мне по имени.Ларчик открывался просто, оказалось, что мы с ним почти родственники. Не кровные. У нас с ним общий племянник.В общем, ради интересов маленького племянника мы с Кириллом Михайловым объединились.Получилось из этого…. Чего только из этого не получилось! Веселый праздник, примирение близких людей, когда-то со скандалом на веки расставшихся, самая счастливая в моей жизни зима и конечно — любовь! Сказочная любовь! Вот такие чудеса…

Анна Баскова

Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Юмор / Юмористическая проза / Романы
Граждане
Граждане

Роман польского писателя Казимежа Брандыса «Граждане» (1954) рассказывает о социалистическом строительстве в Польше. Показывая, как в условиях народно-демократической Польши формируется социалистическое сознание людей, какая ведется борьба за нового человека, Казимеж Брандыс подчеркивает повсеместный, всеобъемлющий характер этой борьбы.В романе создана широкая, многоплановая картина новой Польши. События, описанные Брандысом, происходят на самых различных участках хозяйственной и культурной жизни. Сюжетную основу произведения составляют и история жилищного строительства в одном из районов Варшавы, и работа одной из варшавских газет, и затронутые по ходу действия события на заводе «Искра», и жизнь коллектива варшавской школы, и личные взаимоотношения героев.

Аркадий Тимофеевич Аверченко , Казимеж Брандыс

Роман, повесть / Юмор / Юмористическая проза / Роман / Проза