Читаем Подержанные души полностью

– Ей и тут прекрасно, – произнес Лимон. – Как только я со своими делами разберусь, вы ее туточки домой и заберете.

– Ладно, – сказал Мятник Свеж. – Тогда я там подожду. – И двинулся к лестнице в другом углу двора – напротив той, по которой поднимался Чарли. Добравшись до верха, они направились к Лимону с обоих углов.

Ривера подошел к Одри на краю двора, “глок” – в опущенной руке.

– Вы сами верите в то, что сказали только что?

Она тряхнула волосами.

– Когда говорила – верила.

Мятник обогнул крышу форта слева, Чарли – справа.

– Вы б тамочки оба встали, – сказал Лимон. – Мне орешек для дела нужен.

Софи спрыгнула с орудийного постамента и побежала к Чарли.

– Папуля!

Лимон резко дернул рукой, и Софи замерла как вкопанная. Чарли выхватил шпагу из трости.

– Отпусти ее.

Лимон поднял руку на Чарли, и тот тоже остановился, пытаясь сдвинуться изо всех сил, ноги у него как будто застряли в цементе. Мятник Свеж был всего в двадцати шагах от Лимона, когда желтый фрукт повернулся и тем же самым жестом остановил его тоже.

– Не сейчас, брательник. Дай я до этого доберусь.

– Лимон, я тебе жопу порву, как только дотянусь до тебя, – произнес Мятник и добавил себе под нос: – Анубис, если даешь мне какой-то волшбы – сейчас самое время.

Лимон перешел прямо к Софи и навис над нею. Та завизжала. Он повернулся к мосту, воздев в приглашении руки.

– Давайте все туточки. Давайте сюда все.

Духи моста роились и клубились, свет их теперь отходил прочь от всей конструкции – потоки призраков струились к Лимону.

– Давайте, деточки. Папа возьмет вас домой.

– Я сжег твой “бьюик”, – произнес Ривера снизу, со двора.

Лимон постарался удержаться, но не смог – глянул через плечо на полицейского.

– Что ты сказал?

– Сегодня утром. После того как все ушли из тон-неля в Форте-Мейсоне, я опять туда зашел и кинул дорожный фальшфейер на заднее сиденье.

– Да ну нет, – ответил Лимон.

– Оставьте его в покое, – произнесла Одри. – Он пытается освободить все эти души.

– Сам я выбрался оттуда, пока он еще не взорвался, но он взорвался. Там прямо домна получилась, – продолжал Ривера. – У меня из-за этого немножко неприятностей, но есть и хорошие новости: от твоего “бьюика” теперь остались только рама да теплые зажимные гайки.

– Ты – мертвый лягаш, – сказал Лимон. Он повернулся к Ривере и растерял всю сосредоточенность на мосте, что у него была. Духи возобновили свое неистовое странствие вверх по металлической раме и тросам. Лимон воздел руку, словно стараясь закрутить бейсбольную подачу, но не успел опустить ее, как у него за спиной возникла темная фигура.

– ААЙЙЙИИИИИИИЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ! – заверещала банши и тронула электрошокером загривок Лимона.

– ЗЗЗЗЗЗЗТ! – сказал электрошокер.

Лимон развернулся лицом к этой атаке, но банши поднырнула ему под руку, схватила Софи за руку и оттащила от него подальше.

– Привет, голубушка, – произнесла она, затягивая ребенка куда-то себе меж юбок.

– От тебя пахнет барбекю, – сказала Софи.

Лимон потер себе шею, точно его туда укусил ка-кой-то особо приставучий комар: электрошокер для него был всего лишь мелким источником раздражения.

– Больше не станешь так делать, – произнес он. Голос его звучал теперь иначе – не как у обходительного и забавного Лимона.

– “Бьюик” был в тоннеле? – спросил у Риверы Мятник Свеж. – Как “бьюик” попал в тоннель?

– Так же, как оттуда выбрались Морриган, наверное, – ответил инспектор.

– Ох, да ради всего ёба, псоглав дурогонский, – чего ждешь? – вопросила банши.

Лимон повернулся к ней и заморозил ее на месте, по-ка она пятилась от него вместе с Софи.

– Ты тоже, банши, обожди, пока я тут не закончу, – проговорил Лимон отчетливо не-Лимоновым голосом. Снова воздел руки и опять принялся стягивать духов с моста – их свет дугой вытянулся к нему. А сверху на стальной арке стояла одинокая фигура в комбинезоне маляра.

– Пускай делает свое дело, – сказала Одри. – Яма – хранитель. Он установит новый порядок.

– Да никакой он не Яма, дурилка, – проговорила банши. – Это ж чертов Сет, повелитель тьмы, предательства и общей ебатории, нет? Никаких душ он не освобождает, чтоб они стали частью окаянного этого мироздания, – он пытается их в себя впитать. Они вольются в его огромное мудацкое эго – и тогда пиши пропало.

– Ой-ёй, – промолвила Одри.

Лимон развернулся к банши и попробовал ее стукнуть, но его рука прошла прямо сквозь нее.

– АХХИИИИИИИЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ! – заверещала на него она.

– “Бьюик” стоял в тоннеле, – произнес Мятник. – Ой. Понятно.

– Да, голубок, – сказала банши. – Сет открывал порталы в Преисподнюю, чтобы перемещаться, как и положено любому уважающему себя полубогу. Тебе схему начертить?

– Так и знал, что схема нам понадобится, – сказал Чарли. – Кнопки и бечевка, так?

Теперь глаза Мятника Свежа затлели, как и у Лимона, и он улыбнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хвойная Бухта

Грязная работа
Грязная работа

Чарли Ашер – самый обычный парень. Чуток несчастный, слегка невротичный, малость ипохондрик. Он типичный бета-самец – нерешительный, осторожный и склонный к размышлениям, а не к действиям. Чарли даже в кошмарном сне не могло привидеться, что он станет подручным Смерти. Но именно эта беда с ним и стряслась. И его доселе тихая и уютная жизнь обычного сан-францисского обормота превращается в сущий ад: люди вокруг падают замертво, а в блокноте на тумбочке сами собой появляются имена тех, кому скоро предстоит отправиться на тот свет. Похоже, что Чарли принят на новую службу, неприятную и чертовски опасную. Но кто-то же должен выполнять грязную работу и нести людям смерть… "Грязная работа" – феерически смешная и преступно неполиткорректная книга, абсолютно и категорически противопоказанная детям, беременным и особо нервическим гражданам. Остальным от души рекомендуется – как лучшее средство от болотной тоски наших будней.Книга содержит нецензурную лексику.

Dr Feelgood , Кристофер Мур

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Ужасы / Социально-философская фантастика / Ужасы и мистика
Подержанные души
Подержанные души

В Сан-Франциско опять запахло жареным, и наши старые знакомые Чарли Ашер и его загадочно одаренная дочурка Софи, инспектор Ривера, Мятник Свеж и другие скромные Торговцы Смертью, а по совместительству – спасатели человечества от сил тьмы, не успев толком оправиться от боев с Морриган и чудовищем Оркусом, опять вынуждены усмирять разбушевавшуюся Преисподнюю. Древняя магия тибетского буддизма, боги, что старше этого мира, законы неистребимости жизни – эти и другие вселенские силы не дают заскучать ни героям романа, ни нам, его завороженным читателям. Кристофер Мур вновь снял для нас веселое, сумасшедшее, хулиганское кино на бумаге – и ему опять удастся мимоходом не только рассмешить читателя до колик, но и тронуть до слез, и невзначай предложить подумать о большом и важном.Книга содержит нецензурную лексику.

Кристофер Мур

Городское фэнтези
Практическое демоноводство
Практическое демоноводство

В тихий городок Хвойная Бухта прибывает странная парочка. Один симпатичный — бывший семинарист, а теперь бродяга со стажем. Тревису под девяносто, но выглядит он молодо — лет на двадцать пять. Другой — редкий урод по имени Цап, свирепый повелитель древних царств и гурман человеческой плоти. Он нежно-зеленого цвета, но видит его не всякий — лишь те, кем он закусывает.Курортный городок расстелен перед демоном, точно шведский стол в четырехзвездочном отеле. Но за мирными американскими фасадами прячется магия похлеще заклинаний царя Соломона. Городские пьяницы, разгильдяи, незадачливые любовники, виртуальные трансвеститы, неоязычники, буддист-виноторговец, ресторатор, помешанный на готике, и барменша из нержавеющей стали… Даже самому кровожадному демону нелегко устоять против такой гвардии.Бешеная фантазия Кристофера Мура выплескивается со страниц с пугающей силой, его кошмары цветными брызгами летят во все стороны, но… все будет хорошо.

Кристофер Мур

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы