Читаем Подержанные души полностью

– Хм-м, – промолвила Одри. – Поди пойми. – Она переместилась в центр круга. – Ладно, вот что я думаю про этот новый порядок. – Она приумолкла на миг, проверяя, не станут ли ее и дальше допрашивать о методах дрессуры собак. Но, похоже, эту тему оставили в покое, и Одри ощутила благоволение ко всем собравшимся. – Мироздание стремится к равновесию, – порядку. На всякое действие существует равное противодействие, верно? – Одри вдруг мысленно сказала спасибо, что в комнате нет Лили. Она себя чувствовала какой-то незащищенной от сарказма, вступая в область таких понятий. Все ждали. – Поэтому на всякую тьму находится свет, колеса вращаются, планеты кружатся, машина ищет и находит порядок. Но мироздание также колеблется, пульсирует, расширяется и сокращается… и тут вы все перестали меня понимать, правда?

– Довольно-таки, – согласился Чарли. Раз теперь это стало явным, все согласились.

– Ладно, давайте я вот с этой стороны зайду. “Книга жития и умирания”, которую вы зовете “Тибетской книгой мертвых”, рассказывает о сотнях бесов и чудищ, которых человек встречает на пути от жизни к смерти и далее. Описаны они там подробно, но книга велит не бояться, поскольку все они – иллюзия, проявления человеческого сознания.

– Как Морриган…

– Но они-то как раз не иллюзия, – произнес Чарли. – Они очень настоящие и смертоносные.

– Они становятся настоящими, – сказала Одри. – “Большущая книга” предупреждает, что важно не упускать души, чтоб те не попали в лапы кого-нибудь из Преисподней, но они же не все время обитали в Преисподней, верно же? Им придают сил человечьи души. Они входили в чью-то живую религию. Как и та бычьеглавая фиговина, как была – или есть до сих пор – эта элегантная Смерть на “бьюике”, как и вы, ребята, – Торговцы Смертью. “Большущая книга” отредактировалась, потому что все меняется, вводятся другие правила, и мне вовсе не кажется, что вся эта система переброски душ из одной жизни в следующую всегда такой была. Каждая сверхъестественная сущность – проекция – человеческого сознания, уходящая вглубь веков кто знает насколько. И любой перемене в ней что-то будет противодействовать – так было всегда.

Она оглядела комнату.

– Есть мнения?

– Нужно прикинуть, что делать, – произнес Ривера.

– Мне кажется, инспектор, нельзя решить задачу, если вы не знаете, в чем она состоит, – произнесла Одри. – Я думаю, что порядок мироздания нашел себе – хотя бы на какое-то время – вот эту абсурдно сложную систему передачи душ через предметы. Может, тысячу лет назад в нем что-то колыхнулось, и этим вот мироздание пыталось так все исправить, – а теперь колыхнулось еще раз. Может, когда родилась Софи – отчего-то сразу Люминатусом, – должно было сложиться равновесие, поэтому восстала та рогатая тварь смерти, и адские псы явились защищать Софи, а им в противовес возникли Морриган. Весь тот конфликт все поменял, и последний год система подыскивала себе новый порядок. Тонко подстраивалась – например, мистеру Батисту можно продавать души через интернет, а не открывать себе лавку.

Чарли произнес:

– Но если Софи была на стороне света и растеряла свои силы, а явилась эта новая Смерть вместе с Морриган, значит ли это, что равновесие опять нарушено?

– Да, – ответила Одри. – Это значит, что мы колыхнулись. И на темной стороне этого колебания накопилось слишком много. Что-то должно все уравновесить.

– Какие-то хорошие парни? – спросил Чарли.

– Не обязательно, – сказала Одри. – Существуют порядок и беспорядок, мы, возможно, и не воспримем то, что уравновешивает тьму, как хорошее. Я просто говорю, что должно быть нечто такое, что уравновесило бы тьму, и если это не Софи, то – что-то другое, какое-то иное существо или иная сила…

– Значит, – проговорил Чарли, – ты утверждаешь, что всякий бог по ходу истории, вообще всякое сверхъестественное существо – это проявление силы человечьей души?

Одри пожала плечами.

– Вор Духов, – раздался голос из дверей. Все посмотрели – там стояла Лили. – Майк Салливэн говорил, что привидение на мосту велело ему найти Вора Духов.

– А это что? – уточнил Ривера, уже являя некоторое нетерпение.

Лили подняла гроссбух Императора повыше.

– В этом списке не все, кто умер в Районе Залива, но это список многих умерших, большинство я подтвердила. И ваши ежедневники – тоже. Но ни одного имени из списка Императора нет ни в одном вашем ежедневнике – кроме Чарли и Риверы, и только у Чарли – за последний год.

– А это означает?..

– Это означает, что если ваш сосуд души изъят, вашего имени в списке Императора не окажется. А после того, как убили всех тех Торговцев Смертью, список стал быстро удлиняться. Это означает, что несобранных душ – воз и маленькая тележка. Души эти не в порядке – они где-то плавают или захвачены иной сущностью. Если то, что говорит Одри, действительно имеет место, если они черпают силу из человечьих душ, то души эти набирает что-то очень большое и страшное. Думаю, именно это что-то призрачная девушка нашего Майка и называла Вором Духов.

– Ты это точно знаешь, – произнес Чарли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хвойная Бухта

Грязная работа
Грязная работа

Чарли Ашер – самый обычный парень. Чуток несчастный, слегка невротичный, малость ипохондрик. Он типичный бета-самец – нерешительный, осторожный и склонный к размышлениям, а не к действиям. Чарли даже в кошмарном сне не могло привидеться, что он станет подручным Смерти. Но именно эта беда с ним и стряслась. И его доселе тихая и уютная жизнь обычного сан-францисского обормота превращается в сущий ад: люди вокруг падают замертво, а в блокноте на тумбочке сами собой появляются имена тех, кому скоро предстоит отправиться на тот свет. Похоже, что Чарли принят на новую службу, неприятную и чертовски опасную. Но кто-то же должен выполнять грязную работу и нести людям смерть… "Грязная работа" – феерически смешная и преступно неполиткорректная книга, абсолютно и категорически противопоказанная детям, беременным и особо нервическим гражданам. Остальным от души рекомендуется – как лучшее средство от болотной тоски наших будней.Книга содержит нецензурную лексику.

Dr Feelgood , Кристофер Мур

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Ужасы / Социально-философская фантастика / Ужасы и мистика
Подержанные души
Подержанные души

В Сан-Франциско опять запахло жареным, и наши старые знакомые Чарли Ашер и его загадочно одаренная дочурка Софи, инспектор Ривера, Мятник Свеж и другие скромные Торговцы Смертью, а по совместительству – спасатели человечества от сил тьмы, не успев толком оправиться от боев с Морриган и чудовищем Оркусом, опять вынуждены усмирять разбушевавшуюся Преисподнюю. Древняя магия тибетского буддизма, боги, что старше этого мира, законы неистребимости жизни – эти и другие вселенские силы не дают заскучать ни героям романа, ни нам, его завороженным читателям. Кристофер Мур вновь снял для нас веселое, сумасшедшее, хулиганское кино на бумаге – и ему опять удастся мимоходом не только рассмешить читателя до колик, но и тронуть до слез, и невзначай предложить подумать о большом и важном.Книга содержит нецензурную лексику.

Кристофер Мур

Городское фэнтези
Практическое демоноводство
Практическое демоноводство

В тихий городок Хвойная Бухта прибывает странная парочка. Один симпатичный — бывший семинарист, а теперь бродяга со стажем. Тревису под девяносто, но выглядит он молодо — лет на двадцать пять. Другой — редкий урод по имени Цап, свирепый повелитель древних царств и гурман человеческой плоти. Он нежно-зеленого цвета, но видит его не всякий — лишь те, кем он закусывает.Курортный городок расстелен перед демоном, точно шведский стол в четырехзвездочном отеле. Но за мирными американскими фасадами прячется магия похлеще заклинаний царя Соломона. Городские пьяницы, разгильдяи, незадачливые любовники, виртуальные трансвеститы, неоязычники, буддист-виноторговец, ресторатор, помешанный на готике, и барменша из нержавеющей стали… Даже самому кровожадному демону нелегко устоять против такой гвардии.Бешеная фантазия Кристофера Мура выплескивается со страниц с пугающей силой, его кошмары цветными брызгами летят во все стороны, но… все будет хорошо.

Кристофер Мур

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги