Читаем Подойди ближе полностью

Мария улыбнулась.

– Да ладно, это же просто для веселья. Ты разве не хочешь приз?

У Пита засосало под ложечкой, но он всё-таки вытащил из кармана правую руку и сжал её в кулак. Все идиотские происшествия закончились, заверил он себя. Теперь он в безопасности.

– Ну ладно, хорошо.

Он неохотно сунул руку в дырку, и через несколько секунд на ней что-то сомкнулось.

– Это что за хрень?

Мария хихикнула.

– Что ты нашёл?

Пит попытался вытащить руку, но она застряла. Он потянул сильнее, но хватка лишь усилилась. Его захлестнула волна тревоги. На лбу выступил пот. Пит упёрся ногами и потянул так сильно, что даже приподнял стол.

– Пит, прекрати! Стол сломаешь! – воскликнула Мария.

– У меня рука застряла!

– Знаю, Пит, успокойся. – Мария сильно стукнула по столу. – Ладно, хватит! Сказала же, прекрати!

Питу наконец-то удалось вытащить руку. На ней красовалось что-то, похожее на китайскую ловушку для пальцев, но большого размера, закрывавшее всю ладонь. Пит уставился на неё, не веря своим глазам. Чем сильнее он тянул, тем сильнее ловушка обхватывала руку.

Мария виновато посмотрела на него.

– Прости, Пит, это просто розыгрыш для учеников. Ну, знаешь, веселье в честь Дня выпускника. Всем остальным это показалось смешным.

– Я не все остальные, – резко ответил он.

Из дырки в столе высунулся какой-то парень с ирокезом на голове и кольцом в носу.

– Чувак, расслабься. Ты что, шуток не понимаешь?

Пит даже не знал, что ответить, настолько он был перепуган.

– Это с-совсем не круто! – пролепетал он, пытаясь стащить ловушку с руки. Но хватка почему-то лишь усиливалась, Пит чувствовал, как пережимаются кровеносные сосуды. Он сглотнул. Ощущение было, словно его под кожей колют маленькими ножиками. – Сними это с меня!

– Подожди, я тебе помогу. Я знаю как.

Мария выбежала из киоска и толкнула ловушку в сторону руки Пита, чтобы она ослабла.

– Прости, что я тебя так расстроила.

– Да просто сними её уже, – ответил он, едва сдерживаясь.

– Я пытаюсь, понимаешь? Но она почему-то заела. Держись.

Она забежала обратно в киоск, чтобы что-то взять.

Ловушка не просто заела – она сжималась всё сильнее и сильнее. Ладонь уже начала пульсировать от боли. «О нет, только не снова», – едва успел подумать он.

– Эй, – недовольно сказал парень, прятавшийся под столом. – Не разрезай её. Мы тогда не сможем ею больше пользоваться.

Мария вернулась с ножницами.

– Придётся. Она почему-то не ослабевает.

Она вставила ножницы в отверстие ловушки и начала резать, пока рука Пита наконец не освободилась. К тому времени ладонь была уже фиолетового цвета и совершенно онемела. Пит начал сжимать и разжимать кулак, чтобы восстановить кровообращение.

Мария вытаращила глаза.

– О господи, Пит! Прости меня, пожалуйста! Не могу поверить, что это случилось! Это просто странный…

– Ничего не говори, – перебил он. – Просто не надо было так делать. Не надо было пытаться меня обмануть. Я-то думал, мы друзья.

– Мы друзья… – Когда Мария, залившись краской, опустила голову, у Пита вдруг сдавило горло. – Я же попросила прощения, Пит.

– Слушай, ладно. Ничего страшного. Мне надо идти.

И не дождавшись её ответа, он поспешно ушёл, потирая руку и пытаясь успокоить нервы. Какой же тупой розыгрыш. Это что, в самом деле смешно? И опять странное происшествие. Пит сглотнул, и горло сдавило ещё сильнее. Ещё одного несчастного случая он не выдержит. Просто сойдёт с ума.

Его вдруг окружила целая толпа детишек и затащила вместе с собой в двери зеркального лабиринта.

– Эй, осторожнее! – крикнул он.

Пит попытался выбраться из толпы, но детей было слишком много, так что он просто прижался к стене и дождался, пока они наконец пробегут мимо, смеясь и крича.

– Эй, чувак, смотри, тут меня в зеркалах целых двадцать! – крикнул кто-то, а затем вся толпа рассеялась по лабиринту.

Пит попытался выйти обратно через вход, но вдруг обнаружил, что потерялся в этом идиотском зеркальном лабиринте. Он пошёл в противоположном направлении, чтобы поскорее дойти до выхода, но вместо этого зашёл в тупик. В зеркале появился пират – его шляпа была низко надвинута, скрывая черты лица, а к руке был прикреплён смертоносного вида крюк. Когда пират приподнял шляпу, Пит увидел, что у него лисье лицо. Пита передёрнуло. Он оглянулся, боясь, что пират стоит прямо у него за спиной, но там оказалось лишь ещё одно зеркало.

Сердце заколотилось, а в мозгу осталась лишь одна мысль: «Надо скорее выбираться отсюда». Он сворачивал во всё новые и новые узкие коридоры в поисках выхода. Во всех зеркалах отражались и он сам, и лис-пират. Когда он бежал, лис тоже бежал. По лицу Пита ручьями стекал пот. Он знал: главное сейчас – не дать лису-пирату его поймать.

Он уже тяжело дышал, когда наконец увидел свет в конце тесного зеркального коридора. Но прежде чем он успел туда добраться, лис-пират оказался прямо у него на пути и занёс крюк.

Пит инстинктивно отклонился назад и врезал лису-пирату прямо в нос.

Пират отшатнулся и схватился за свою маску, и Пит выбежал на улицу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пять ночей у Фредди

Неправильные
Неправильные

Как бы Чарли ни хотела забыть прошлое, у нее не выходит. Воспоминания преследуют ее, а лицо маньяка, от чьей руки они едва не погибли год назад, стоит перед глазами. Но, похоже, кошмар начинается снова. Неподалеку от школы Чарли находят изуродованные тела с характерными отметинами. Неужели кто-то другой начал собирать свою кровавую жатву? Ведь Дэйв умер, разве не так? У Чарли нет времени – нужно действовать быстро, потому что на нее открыта охота и никакие друзья на этот раз не спасут девушку…«Five Nights at Freddy's» – культовая компьютерная игра жанре хоррор, которая стала одной из самых популярных игр в своем жанре, а также удостоилась высоких оценок критиков за уникальный подход.Роман расширяет вселенную «Five Nights at Freddy's», позволяя читателю не только проникнуться духом игры, но и узнать предысторию событий.

Кира Брид-Райсли , Скотт Коутон

Фантастика
Четвёртый шкаф
Четвёртый шкаф

Что случилось с Чарли? Этот вопрос продолжает мучить Джона. Его преследуют ночные кошмары, в которых его девушка умирает в костюме аниматроника. Он хочет забыть трагедию, произошедшую в пиццерии «Фредди Фазбера»… Как-то бессонной ночью, бродя по городу, он встречает старую подругу Джессику, которая приглашает его на встречу друзей и умоляет поговорить с Чарли, которая очень страдает из-за его холодности. Вот только Джон абсолютно уверен, что его Чарли умерла…«Five Nights at Freddy's» – культовая компьютерная игра в жанре хоррор, которая стала одной из самых популярных игр в своем жанре, а также удостоилась высоких оценок критиков за уникальный подход.Роман расширяет вселенную «Five Nights at Freddy's», позволяя читателю не только проникнуться духом игры, но и узнать предысторию.

Кира Брид-Райсли , Скотт Коутон

Триллер
FNaF: Into the pit
FNaF: Into the pit

Летом каждый день его отец водит Освальда в библиотеку, чтобы проводить время, пока он на работе, поскольку у них не было денег, чтобы тратить их на что-то легкомысленное из-за того, что его отец потерял работу на недавно закрытой мельнице. Он бы проводил время с Беном, своим лучшим другом, если бы не уехал из города из-за новой работы отца. Освальд в конце концов начинает проводить свои дни между играми, чтением книг и дешевым обедом в соседней пиццерии Джеффа. У Джеффа было жутко и странно, как описал Бен. Там есть большое пустое пространство, сцена, которую он никогда не видел, чтобы кто-то использовал, и грязная яма для мячей, которая постоянно напоминает о реальности конъюнктивита. Джефф, всегда несчастный на вид, единственный рабочий в этом месте.

Скотт – Коутон , Скотт Коутон

Фантастика / Мистика / Ужасы

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики
Eagle Station
Eagle Station

In this thrilling geopolitical adventure from New York Times bestselling legend Dale Brown, Brad McLanahan and the Space Force must fight to preserve America's freedom when ruthless enemies forge an unlikely alliance to control not only the earth, but the moon and beyond.Because its enemies never stop trying to undermine the United States' security, the men and women who serve to protect America must always be vigilant. Few know this better than warriors Brad McLanahan and Nadia Rozek. Newly married, the two are just beginning to settle into their new life together when they are called back into action.Though the Russians were badly defeated by Brad and the Iron Wolf Squadron in their previous bid for world dominance, they are back and doubling down on their quest for control of outer space. In addition to their cutting-edge weaponry, they have a formidable new ally: China's energetic and ruthless leader, President Li Jun.To protect America and the rest of the free world from the Russians and the Chinese, the Americans plan to mine the moon's helium-3 resources, which will allow them to fully exploit the revolutionary fusion power technology Brad and his team captured from the Russians aboard the Mars One weapons platform.But Leonov and Li have devised a daring plan of their own. They are building a joint secret base on the moon's far side fortified with a powerful Russian plasma rail gun that can destroy any spacecraft entering lunar orbit. If the heavily armed base becomes operational, it will give America's enemies control over the world's economic and military future.As this latest skirmish in the war for space accelerates, Brad, Nadia, and their compatriots in the Space Force must use their cunning and skill — and America's own high-tech weaponry — to derail the Sino-Russian alliance and destroy their lunar site before it's too late for the U.S.… and the entire world.

Дейл Браун

Триллер