Читаем Подойди ближе полностью

Саманта снова посмотрела на кукол Сьюзи. Она так крепко сжала губы, что кожа вокруг уголков рта сморщилась и она стала похожа на разозлённого пекинеса. У соседей как раз жил такой пёсик, и когда Сьюзи в первый раз его увидела, то долго смеялась, потому что он напомнил ей Саманту.

Интересно, а Сьюзи похожа на какую-нибудь собаку? Наверное, нет. Хотя у них с Самантой были похожие волосы и практически одинаковые глаза, они смотрелись на двух девочках совсем по-разному. Светло-русые волосы Сьюзи обрамляли лицо, а Саманта заплетала их в тугой хвостик. Сьюзи выглядела дикой, шаловливой, а вот Саманта – примерной девочкой. Карие глаза Сьюзи обычно были широко раскрыты, а вот Саманта часто щурилась, так что Сьюзи выглядела нетерпеливой, а Саманта – осторожной. Нос и рот Сьюзи были меньше и изящнее, и её часто называли милой. Саманте достались папины большие нос и рот, и Сьюзи однажды услышала, как бабушка говорит о Саманте: «Вот она подрастёт и станет красивой женщиной».

Саманта снова посмотрела на кукол Сьюзи, потом переставила своих кукол местами на «рабочих станциях». Бедняжки. Когда Саманта наиграется со своими куклами, они уйдут обратно в коробку.

– А твои куклы не хотят петь в моём хоре? – спросила Сьюзи.

Саманта не ответила.

Сьюзи принюхалась и сморщила нос. В воздухе пахло соусом для спагетти и чесночным хлебом. И она по-прежнему чувствовала тот, другой, непонятный запах.

Ну ладно. Ей вовсе не нужны куклы Саманты, чтобы собрать хороший хор. Поправив последнюю куклу, Сьюзи взяла линейку и постучала ею по кубику, который поставила перед своими куклами. А потом начала махать линейкой влево-вправо – дирижёры ведь делают именно так?

Не успела Сьюзи взмахнуть и три раза, как Саманта вдруг вскочила и пинками сбросила её кукол с кубиков. А потом пнула и сами кубики. Все куклы и кубики скатились с мохнатого ковра и с грохотом выкатились на тёмный деревянный пол. Сьюзи вздрогнула. Теперь придётся построить из кубиков больницу и лечить кукол.

Саманта свирепо посмотрела на Сьюзи, потом выбежала из комнаты. Сьюзи хотела было крикнуть ей что-нибудь вслед, но ссоры с Самантой никогда не помогали. Она поняла, что лучше оставаться спокойной и ждать, пока буря сама пройдёт.

Тем не менее…

В дверях появилась мама Сьюзи. Высокая, стройная, с тёмно-русыми волосами – когда-то мама Сьюзи выглядела как настоящая модель. Сьюзи помнила, что раньше мамины волосы были блестящими и упругими, на больших глазах всегда были длинные накладные ресницы, а широкий рот накрашен ярко-красной помадой. Сейчас же на маме не было никакого макияжа, и она выглядела усталой. Мама, одетая в выцветшие джинсы и мятую синюю футболку, смотрела на игрушки на ковре.

Сьюзи встала и подошла к ней.

– Мам?

Мама по-прежнему смотрела на игрушки.

– Ты в порядке?

Мамины глаза наполнились слезами, и Сьюзи показалось, словно кто-то крепко сдавил ей сердце.

– По-моему, что-то не так, – сказала она маме. – Произошло что-то плохое, но я не знаю что.

Сьюзи очень хотелось, чтобы мама ответила ей «Всё хорошо», но мама лишь прикрыла рот рукой, и по её щекам потекли слёзы. Сьюзи знала – сейчас мама ей не ответит. Ей не нравилось говорить, когда она плачет. Да и вообще, разве сами по себе слёзы – не ответ?

Обычно после ужина мама поднималась на третий этаж и работала. Там она оборудовала большую студию – мама работала художником по текстилю: шила большие стёганые одеяла и плетёные покрывала, которые люди никогда не стелили на кровать. Мамины покрывала вешали на стены; Сьюзи казалось это странным, но маме нравилось их делать, и, по словам мамы, красивые покрывала «приносили деньги».

И хорошо, потому что папа с ними больше не жил. Сьюзи не понимала, почему он ушёл. Но больше его здесь не было. Может быть, это и есть то «плохое», что произошло?

Сьюзи обхватила руками колени. Нет. Вряд ли. Случилось что-то другое.

Может быть, попробовать обнять маму? Хотя лучше не надо. Мама не любит, если её трогают, когда она плачет.

Сьюзи просто стояла и надеялась, что мама наконец перестанет плакать и они смогут поговорить. Но мама так и не перестала. Оттолкнувшись от дверного косяка, она пошла куда-то по пустому коридору.

Саманта была на улице – пускала мыльные пузыри во дворе. Любой, кто посмотрел бы на неё со стороны, подумал бы, что она просто веселится, но Сьюзи знала, что Саманта пускает пузыри не для веселья, а для изучения потоков воздуха. Сьюзи решила не спрашивать, можно ли ей тоже попускать пузыри. Саманта скажет, что нет – это испортит её «исследования».

Но Сьюзи хотелось побыть рядом с сестрой, так что она прошла к Оливеру, потрепала его по грубому, мокрому стволу и забралась на выцветшую шину – самодельные качели. Оттолкнувшись от земли, она раскачала шину, а потом запрокинула голову, чтобы посмотреть на мрачное небо, пока качели лениво описывают круг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пять ночей у Фредди

Неправильные
Неправильные

Как бы Чарли ни хотела забыть прошлое, у нее не выходит. Воспоминания преследуют ее, а лицо маньяка, от чьей руки они едва не погибли год назад, стоит перед глазами. Но, похоже, кошмар начинается снова. Неподалеку от школы Чарли находят изуродованные тела с характерными отметинами. Неужели кто-то другой начал собирать свою кровавую жатву? Ведь Дэйв умер, разве не так? У Чарли нет времени – нужно действовать быстро, потому что на нее открыта охота и никакие друзья на этот раз не спасут девушку…«Five Nights at Freddy's» – культовая компьютерная игра жанре хоррор, которая стала одной из самых популярных игр в своем жанре, а также удостоилась высоких оценок критиков за уникальный подход.Роман расширяет вселенную «Five Nights at Freddy's», позволяя читателю не только проникнуться духом игры, но и узнать предысторию событий.

Кира Брид-Райсли , Скотт Коутон

Фантастика
Четвёртый шкаф
Четвёртый шкаф

Что случилось с Чарли? Этот вопрос продолжает мучить Джона. Его преследуют ночные кошмары, в которых его девушка умирает в костюме аниматроника. Он хочет забыть трагедию, произошедшую в пиццерии «Фредди Фазбера»… Как-то бессонной ночью, бродя по городу, он встречает старую подругу Джессику, которая приглашает его на встречу друзей и умоляет поговорить с Чарли, которая очень страдает из-за его холодности. Вот только Джон абсолютно уверен, что его Чарли умерла…«Five Nights at Freddy's» – культовая компьютерная игра в жанре хоррор, которая стала одной из самых популярных игр в своем жанре, а также удостоилась высоких оценок критиков за уникальный подход.Роман расширяет вселенную «Five Nights at Freddy's», позволяя читателю не только проникнуться духом игры, но и узнать предысторию.

Кира Брид-Райсли , Скотт Коутон

Триллер
FNaF: Into the pit
FNaF: Into the pit

Летом каждый день его отец водит Освальда в библиотеку, чтобы проводить время, пока он на работе, поскольку у них не было денег, чтобы тратить их на что-то легкомысленное из-за того, что его отец потерял работу на недавно закрытой мельнице. Он бы проводил время с Беном, своим лучшим другом, если бы не уехал из города из-за новой работы отца. Освальд в конце концов начинает проводить свои дни между играми, чтением книг и дешевым обедом в соседней пиццерии Джеффа. У Джеффа было жутко и странно, как описал Бен. Там есть большое пустое пространство, сцена, которую он никогда не видел, чтобы кто-то использовал, и грязная яма для мячей, которая постоянно напоминает о реальности конъюнктивита. Джефф, всегда несчастный на вид, единственный рабочий в этом месте.

Скотт – Коутон , Скотт Коутон

Фантастика / Мистика / Ужасы

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики
Eagle Station
Eagle Station

In this thrilling geopolitical adventure from New York Times bestselling legend Dale Brown, Brad McLanahan and the Space Force must fight to preserve America's freedom when ruthless enemies forge an unlikely alliance to control not only the earth, but the moon and beyond.Because its enemies never stop trying to undermine the United States' security, the men and women who serve to protect America must always be vigilant. Few know this better than warriors Brad McLanahan and Nadia Rozek. Newly married, the two are just beginning to settle into their new life together when they are called back into action.Though the Russians were badly defeated by Brad and the Iron Wolf Squadron in their previous bid for world dominance, they are back and doubling down on their quest for control of outer space. In addition to their cutting-edge weaponry, they have a formidable new ally: China's energetic and ruthless leader, President Li Jun.To protect America and the rest of the free world from the Russians and the Chinese, the Americans plan to mine the moon's helium-3 resources, which will allow them to fully exploit the revolutionary fusion power technology Brad and his team captured from the Russians aboard the Mars One weapons platform.But Leonov and Li have devised a daring plan of their own. They are building a joint secret base on the moon's far side fortified with a powerful Russian plasma rail gun that can destroy any spacecraft entering lunar orbit. If the heavily armed base becomes operational, it will give America's enemies control over the world's economic and military future.As this latest skirmish in the war for space accelerates, Brad, Nadia, and their compatriots in the Space Force must use their cunning and skill — and America's own high-tech weaponry — to derail the Sino-Russian alliance and destroy their lunar site before it's too late for the U.S.… and the entire world.

Дейл Браун

Триллер