Читаем Поединок (СИ) полностью

Фуджита был отпрыском благородного семейства, довольно состоятельного, но не слишком известного и влиятельного. Все же древность рода и семейные традиции сыграли свою роль: судя по данным его личного дела, парень вполне мог претендовать на достаточно высокий офицерский ранг. И именно Ренджи необходимо было сейчас решить, какой ранг ему присвоить.

Подавив желание посоветоваться по этому вопросу с капитаном, Абарай «на глазок» записал Фуджиту седьмым офицером и на этом успокоился. В конце концов, если он ошибся, повысить звание никогда не поздно.

***

На следующий день состоялось внеочередное собрание капитанов.

Ямамото, оглядев две ровные шеренги, недоуменно нахмурился.

– А где Кучики? – Спросил он у всех сразу.

– Так он же взял отпуск, – напомнил Хаями.

– А, ну да, – спохватился командир. – Видимо, придется ему вернуться на службу. Абарай не управится. В таком случае поручаю тебе, Хаями, передать Кучики все, что здесь будет сказано.

– Да, хорошо, – отозвался тот. Он, конечно, немедленно насторожился: что такого опять у них произошло, что Ренджи не справится? Но вслух ничего не сказал. Зато за него высказался Кьораку.

– Господи, Яма-джи, что у нас опять стряслось?

– Непредвиденные неприятности, – поморщился тот. – Совет затребовал от каждого отряда сделать еще по одному дополнительному отчету. Срок сдачи – через неделю.

***

Хаями все же не решился сразу беспокоить друга, решив для начала поговорить с Абараем. В конце концов, думал он, Бьякуя здорово ему помог, да и научил многому, самое время вернуть должок. Неужели они все вместе, Наото, Ренджи и Рукия, не справятся без Кучики с каким-то дополнительным отчетом?

Ренджи, озабоченно почесав в затылке, согласился с доводами Хаями. Ему и самому ужасно не хотелось вызывать капитана. А хотелось вместо того доказать, что он сам может прекрасно справиться с чем угодно. В конце концов, не вечно же он будет лейтенантом! Однажды он обязательно победит Кучики, а после того при первом же удобном случае можно будет стать капитаном. Значит, надо тренироваться!

– Разберусь сам, – самонадеянно заявил Ренджи. – Чего капитана по пустякам дергать?

Начало работы над отчетом пришлось отложить. Сначала требовалось разобраться, как вообще зачислять этих новичков. Записав их в одни бумаги, Ренджи вдруг спохватывался, что не внес их в другие. Потом пришлось еще десять раз проверить, что он ничего не забыл. А кроме того, внезапно оказалось, что он ухитрился натолкать в свое расписание целую кучу тренировок с личным составом, которые теперь, хочешь не хочешь, придется проводить. Все это здорово отвлекало.

Словом, Ренджи так и не взялся за отчет ни в этот день, ни в следующий.

***

Тем утром, когда Ренджи уже твердо вознамерился сесть за работу над отчетом, к нему примчался перепуганный рядовой.

– Лейтенант Абарай! Там драка! Такая драка, просто ужас!

– А я тут при чем? – Недовольно проворчал Ренджи.

– Так там наш офицер!

Ренджи обреченно зарычал. Вот не дадут работать, и все тут!

Драка и в самом деле была серьезная. Два сцепившихся офицера были, кажется, примерно равны по силам. Они рубились на мечах, время от времени используя кидо: Ренджи издали разглядел несколько мощных взрывов. Никаких наблюдателей не было. Должно быть, все возможные свидетели уже разбежались, опасаясь попасть под руку.

Подобравшись поближе к сражению, Абарай разглядел, что один из драчунов – тот самый новичок, недавно зачисленный в шестой отряд, Фуджита. Надо же, изумился про себя Ренджи, судя по характеристике, такой серьезный парень, и уже в драку влез. Абарай, выбрав момент, ловко ввинтился между дерущимися и коротким ударом обеих рук расшвырял их в разные стороны.

– Ну-ка, замри! – Рявкнул он. – Фуджита! Что тут происходит, черт бы тебя побрал?

– Лейтенант? – Фуджита изумился, но, как будто, нисколько не испугался.

– Какого хрена ты драку затеял? – Зарычал на него Абарай. – Хочешь, чтобы я тебя в рядовые разжаловал?

– Решение такого рода должен принимать капитан, – с достоинством и абсолютным спокойствием в голосе ответил тот.

– А вот ничего подобного! Капитан еще не знает, в каком ранге ты был зачислен. Захочу – исправлю бумаги, и все, ты рядовой!

– На самом деле, это не имеет значения, – все так же невозмутимо ответил Фуджита. – Я поступил в Готэй только ради этой битвы.

– Не понял! – Опешил Ренджи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Проза / Прочее / Зарубежная классика / Классическая проза ХX века