Читаем Поэзия народов СССР IV – XVIII веков полностью

Стр. 263. Муса – См. Моисей (см. прим. к стр. 64). Рахш – имя сказочного коня богатыря Рустама, одного из героев «Шах-наме» Фирдоуси. Нарицательное значение - «огненный». Ты аромат рубашки доставил в Ханаан // Ты прочитал Якубу Египта талисман. - Намек на библейскую легенду о Иакове (Якубе) и Иосифе Прекрасном (см. прим. к стр. 167).

Стр. 264. Чачван - часть паранджи. Дастан – эпический жанр в литературах и фольклоре Ближнего и Среднего Востока и Юго-Восточной Азии, чаще всего литературная обработка сказочных сюжетов, легенд и преданий. По форме - поэтический или прозаический сказ, а в тюркоязычных литературах - проза, перемежающаяся со стихами.


УБАЙД ЗАКАНИ

Убайд Заканн (1270—1370) — поэт-сатирик, автор известных произведений: «Анекдоты и шутки», аллегорической поэмы «Мышь и кот», народийного «Толкового словаря», сборника занимательных рассказов.

Стр. 265. В Ширазе мудрый нищ. ему признанья нет.— Речь идет о знаменитом поэте Хафизе, уроженце иранского города Шираза. Рубаб - струнный музыкальный инструмент.

Стр. 266. Шейх — старейшина арабского племени, деревни: глава мусульманской религиозной общины, секты, школы; почетный титул, дававшийся ученым, поэтам. Рамазан — девятый месяц мусульманского лунного календаря; месяц поста.

КАМАЛ ХУДЖАНДИ

Камал Худжанди (? —между 1390—1405)—поэт лирик, автор многочисленных газелей, получивших большую популярность в Средней Азии.

Стр 269 Дастархан — скатерть с угощениями, накрытый стол.

HOCИР БУХОРОИ

Носир Бухорои — поэт XIV века. Никаких сведений о его жизни нет.

БУРХАНЭДДИН СИВАСИ

Бурханэддин Сиваси (1344—1398) — поэт-лирик. Впервые в поэзии на туркменском языке употребил метрическую систему аруза, широко применяемую в арабоязычной, персоязычной и тюркоязычной письменной поэзии и основанную на чередовании долгих и кратких слогов. Диван его стихов хранится в Британском музее.

Стр. 275. Hep — верблюд-самец, предводитель каравана.

НЕСИМИ

Несими (настоящее имя — Сейид Имадеддин; ок. 1369—1417). Родился в Шемахе, в молодости жил в среде ремесленников. Изучал логику, математику и астрономию. Странствовал по странам Ближнего Востока, распространяя учение пантеизма. За ересь Несими был подвергнут в Алеппо страшной казни, с него содрали кожу. Сочинения поэта получили широкую известность на Ближнем и Среднем Востоке. Писал Несими на трех языках: азербайджанском, персидском и арабском.

Стр. 275. Бахария— песия весны.

Стр. 278. Хашимиты — известный в арабских странах феодальный род, представители которого с X в. до 1925 г. были шерифами (правителями) Мекки. Корейшиты — арабское племя так называемого мостерибского, или измаилитского, периода.

АССАР ТЕБРИЗИ

Ассар Тебризи (?—1390) — поэт и ученый. Родился в Тавризе. Был учеником тавризского астронома Абдулсамеда. Из его художественных произведений сохранилась романтическая поэма «Мехр и Мугатари», написанная в 1376 году, в которой использованы мотивы народно-героических дастанов.

Стр. 281. Муштари — Юпитер, покровитель четверга.

РАБГУЗИ

Рабгузи Бурхан-оглы Казы Насыр — поэт и ученый конца XIII — начала XIV века, автор древнейшего произведения на узбекском языке «Предания о пророках» (1311). Подлинник книги не сохранился, все известные рукописи являются списками повейшего времени.

Стр. 283. Минбар — кафедра для проповедей в мечети.

ХОРЕЗМИ

Хорезми — поэт XIV века. Никаких сведений о его жизни не сохранилось. Как видно из отдельных намеков, имеющихся в сборнике его стихотворений «Книга любви», поэт много путешествовал и побывал в Золотой орде.

Стр. 285. Джон (джанья) — ласкательное обращение: «душа моя», «милый мой».

Стр. 286. Прем — земной рай.

Стр. 288. Оман — область и государство в восточной части провинции Аравии, которое в VII в. было присоединено к Арабскому халифату, но не утратило независимость. В XI в. Оман освободился от фиктивной власти халифата.


ДУРБЕК

Дурбек — поэт конца XIV —начала XV века. Из его литературного наследия до нас дошла только любовно-романтическая поэма «Юсуф и Зулейха», написанная в осажденном городе Балхе во время междоусобных войн правителей. В основе сюжета поэмы лежит библейская легенда об Иосифе Прекрасном (см. прим. к стр. 167) и жене знатного египтянина Пантефрия, известная на Востоке через Коран и литературные обработки персо-таджикских поэтов IX—XI веков.

ОВАНЕС ТЛКУРАНЦИ

Ованес Тлкуранци — поэт XIV—XV веков. Родился в Междуречье, в селе Тлкуран (близ Киликии). В основе его наиболее популярного произведения «Песни о храбром Липарите» лежит сказание о борьбе армянского военачальника против египетских мамлюков (1375) и его трагической смерти.

Стр. 291. Ты пел златой ковчег чудес — традиционный образ, символизирующий женскую грудь.

Стр. 292. Шамам — род маленьких ароматических дынь. Миср — Египет. Абаш — Абиссиния.

МКРТИЧ НАГАШ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэмы
Поэмы

Удивительно широк и многогранен круг творческих интересов и поисков Навои. Он — РїРѕСЌС' и мыслитель, ученый историк и лингвист, естествоиспытатель и теоретик литературы, музыки, государства и права, политический деятель. Р' своем творчестве он старался всесторонне и глубоко отображать действительность во всем ее многообразии. Нет ни одного более или менее заслуживающего внимания вопроса общественной жизни, человековедения своего времени, о котором не сказал Р±С‹ своего слова и не определил Р±С‹ своего отношения к нему Навои. Так он создал свыше тридцати произведений, составляющий золотой фонд узбекской литературы.Р' данном издании представлен знаменитый цикл из пяти монументальных поэм «Хамсе» («Пятерица»): «Смятение праведных», «Фархад и Ширин», «Лейли и Меджнун», «Семь планет», «Стена Р

Алишер Навои

Поэма, эпическая поэзия / Древневосточная литература / Древние книги
Эрос за китайской стеной
Эрос за китайской стеной

«Китайский эрос» представляет собой явление, редкое в мировой и беспрецедентное в отечественной литературе. В этом научно художественном сборнике, подготовленном высококвалифицированными синологами, всесторонне освещена сексуальная теория и практика традиционного Китая. Основу книги составляют тщательно сделанные, научно прокомментированные и богато иллюстрированные переводы важнейших эротологических трактатов и классических образцов эротической прозы Срединного государства, сопровождаемые серией статей о проблемах пола, любви и секса в китайской философии, религиозной мысли, обыденном сознании, художественной литературе и изобразительном искусстве. Чрезвычайно рационалистичные представления древних китайцев о половых отношениях вытекают из религиозно-философского понимания мира как арены борьбы женской (инь) и мужской (ян) силы и ориентированы в конечном счете не на наслаждение, а на достижение здоровья и долголетия с помощью весьма изощренных сексуальных приемов.

Дмитрий Николаевич Воскресенский , Ланьлинский насмешник , Мэнчу Лин , Пу Сунлин , Фэн Мэнлун

Семейные отношения, секс / Древневосточная литература / Романы / Образовательная литература / Эро литература / Древние книги