Целуют ветрениц, пока горит звезда.
Никто не клеветал на друга и соседа,
И ругань грубая бывала всем чужда.
И некий день пришел — земля заколебалась,
Низина вспучилась, как горная гряда,
И почва треснула, и скорчились деревья,
И всюду хлынула свирепая вода.
И те, что выжили, в рыданьях убежали,
В подкову согнуты от страха навсегда.
Аллах вселенную лишил ее величья,
Земная красота исчезла без следа.
ГАЗЕЛЬ
В день свиданья о разлуке не могу не думать, нет!
Отощал, как полумесяц, обошедший целый свет.
Я страшусь заката солнца, на закат глядеть боюсь,
Я страшусь луны затменья, не гляжу на лунный свет.
К дорогой стремлюсь, но сердцу я разлуку разрешил,
На свидание с любимой наложил я свой запрет:
Потому что за свиданьем час разлуки настает,—
А в разлуке я надеждой на свидание согрет.
Только я ее оставлю — вмиг за мной она бежит,
Словно лик луны, прекрасна и стройна, как минарет.
Губы гневно сжав и очи устремивши на меня,
Вся к прыжку она готова, словно барс, нашедший след.
И уйти не позволяет, шепчет мне: «Не уходи!
Что прикажешь — все исполню! Без тебя мне жизни пет!
РУБАИ
* * *
Тиран, невыносим твой тяжкий гнет!
Терзаешь ты безжалостно народ!
Смотри, не стало бы наоборот:
Узнает гнет, кто сам других гнетет.
* * *
Ровнее след моих морщин, чем кольца кос твоих.
Румянец щек твоих алей, чем кровь в глазах моих.
Ты хорошеешь с каждым днем,— я с каждым днем слабею.
Ты все достойней слов любви,— не верю больше в них.
* * *
Ты, стройный кипарис, ушла — с тех пор все опустело,
Глаза мои покинуть грусть ни разу не хотела.
Имел когда-то душу я, и сердце нежно пело,—
Его за встречу отдал я, а за разлуку — тело.
* * *
Мне без тебя кровавых слез не осушить,
Огонь терзаний без тебя смогу ль залить?
Ушла — и вот мечты моей порвалась нить!
Приди — скажи, как без тебя могу я жить?
Хоть часто ты со мной бываешь — ну и что ж?
Ты для меня души дороже — то не ложь!
Ты ближе мне всегда, чем сам себе я,
Хоть взглядом иногда вонзаешь в сердце нож!
ЮСУФ ХАС-ХАДЖИБ
УЗБЕКСКИЙ ПОЭТ
XI век
ИЗ КНИГИ «НАУКА БЫТЬ СЧАСТЛИВЫМ»
ГЛАВА ГОВОРИТ О РАСКАЯНИИ ПО ПОВОДУ
ДУРНО ПРОВЕДЕННОЙ ЖИЗНИ
Смотрящий видит, ведающий знает —
Бессмертен мир, где смертный умирает.
И око уходящего смеется
Над теми, кто на свете остается.
Существовало разных стран немало,
Но время их давно с землей сровняло.
Немало было городов, родов,
От коих ие осталось и следов.
Где грозный тот правитель, кто считал,
Что край, ему принадлежащий, мал?
Он, покоривший сто земель в сраженье,
Взял во владенье только три сажени.
Где тот великий воин, тот тиран,
Кто землю полил кровью мусульман?
Владыка, землю бросивший во тьму,
Лежит в земле, не страшный никому.
Давно забыт и грозный властелин,
Мечтавший всей землей владеть один.
Земля, которую он сжег дотла,
Его в свою утробу приняла.
Богатство мира спрятать в свой ларец
Мечтал скупец, где он теперь, глупец?
Угнел богач в те дальние места,
Где нужно только два куска холста.
Таков наш мир, его постигни суть,
Чтоб истины ворота распахнуть.
Чем ты живешь,— страданье и покой,—
Все пролетит, все снимет как рукой.
Послушай, что сказал нам человек,
Страдавший и терпевший весь свой век:
«Ты, жаждущий веселья, веселись!
Перед страданьем, страждущий, смирись!
И помни: если проявить терпенье,
Страданье превратится в наслажденье!..»
...Мудрец, на мир сегодняшний взгляни:
Глупец в почете — знающий в тени.
Все в мире лживо, и на горе всем
Невежество болтливо, разум нем.
Тот, кто вина не пьет, скупцом слывет.
Тот, кто посты блюдет, глупцом слывет.
Все чистое исчезло; грязь одна
Вдруг на поверхность поднялась со дна.
Что стало с миром: он нечист и лжив.
Кто в мире справедлив и кто правдив?
Мысль говорящих слишком далека
От слова, что слетает с языка.
Пришла на смену правде осторожность,
На смену верности — благонадежность.
Не приложу ума, что с миром стало:
Благонадежных тьма — надежных мало.
Усердные затмили милосердных,
Приятели друзей сменили верных.
Кто встать поближе норовит к тебе,
Тот не в глаза — в карман глядит тебе.
«Доверие» — теперь пустое слово,
А «недоверие» — первооснова.
Уже давным-давно на свете нет
Людей, что божий помнили запрет.
К купцам и к тем утрачено доверье,
Художники в свой дом закрыли двери.
Ученый хоть и прав, но ои молчит.
Честь потеряв, забыли жены стыд.
Не совесть правит нами, не добро,
Тот в славе, в чьем кармане серебро.
Забыл народ молитвы и посты,
Мечетей мало, да и те пусты.
Был прав один мыслитель безупречный,
Сказав про этот мир недолговечный:
«В наш темный век в ком справедливость есть?
Где человек, в ком сохранилась честь?
На свете много зла и очень мало
Людей, кого бы это удивляло!»
Честь не криклива, доброта тиха,
Но слышен голос злобы и греха.
Молчат мужи — законов знатоки;
Сердца их тверды, мягки языки.
Жизнь — коротка, по в ней длинна тоска,
Убила счастье жадности рука.
Утешить бедных, приласкать сирот —
Кому такое в голову придет?
Кто помогает старикам и вдовам,
Коль слово «старость» стало бранным словом!
Наверное, был прав седой мудрец,
Сказав, что мира близится конец...