Вот и листья шуршат, облетая, —мол, не век тебе быть молодым.Что ж, смешайся, листва золотая,с этим солнечным днем золотым.Я еще продолжаю движенье.Я пером еще твердо вожу.Но уже на свое окруженьес затаенной печалью гляжу.Вы, чей день еще только в зените,на исходе осеннего дняруку помощи мне протяните,если силы оставят меня.Дескать, хватит, окончены сроки —уж не те твои строки, не те… Что ж, судите меня, будьте строги.Убедите в своей правоте.Докажите свое пониманье.Обоснуйте мне свой приговор.Я его не приму во вниманье,ну, да это другой разговор.
Невелика моя родина —горсть небольших пространств:пестрые кромки пашен,горных пород клубки.Но развернуть их попробуй,бережно их распутать —горную нить за нитью,за бороздой борозду,за вершиной вершину, за морщиной морщинурану за раной, за цветком цветок,боль за болью, стон за стоном,песню за песней, за мечтой мечту.И тогда ты увидишь,как велика, бескрайнародина моя милая,родина моя милая —горсть небольших пространств.
Перед весной
Перевод В. Соколова
Обещает весна почерневшему садубелый тюль, серебристый наряд.Бархат — голым холмам, за терпенье в наградуНеподвижным кустам — аромат.Обещает весна даль, прямую на диво,голубому проему окна.Старой роще — весеннего ветра порывы,пробудившего землю от сна.Как щедра ты, весна! Но услышать хочу я,что ж ты мне обещаешь? Ответь.Новый путь? Или новую встречу большую?Песни новые выучишь петь?А в душе пробуждается то же волненье,с той же грустью в былое глядишь.Неужели меня ты, пора обновления,старой скорбью опять одаришь?
Скорость
Перевод Д. Самойлова
Так я мчусь,что километр становится мгновеньем,дерево — зеленым ветром,ветер — ударом в висок,придорожные маки — искрами.Скорость.Желанье становитсявзмахом руки,взмах руки —приближеньем пространства,заря — румяным яблоком перед глазами.Скорость.Тяга к любвираздувается в острую боль.О. скорее к тебе!Только скорее!Так мгновенносбегаются и разбегаютсяветви дорог,что становится встреча разлукой,улыбка — слезой,мечтанье — воспоминаньем.Скорость.Те же самые дороги,что меня заставляли рыдать,во мне превращаютсяв звучные песни.Скорость.Я мчусь сквозь пространство,изъята из тяжести,превращенная в луч,чтоб достигнуть землии ее обогреть —лишь на миг,в одной только точке,и испепелиться.