Читаем Поймать наследницу, или Билет в высший свет полностью

— Да так. Одно небольшое происшествие с преследованием, — Лестер нарочито беспечно отмахнулся. — Неудачным преследованием. Я всего лишь хотел побольше узнать о том кинжале, которым вас ранили. А в меня швырнули оглушающим снарядом. Даже двумя. Но я цел. Если вам интересно, конечно.

— Цел? — я всплеснула руками. — Это вы называете «цел»? Я же просила вас не ввязываться в неприятности!

— Знаете ли, иногда не сразу понятно, неприятности это или нет, — хмыкнул Лестер. — Но это неважно. Со мной все будет в порядке. А вот вас я настоятельно прошу не выезжать из дома ближайшие несколько дней. И даже поблизости от него не ходить одной. Пока я буду искать следы того, что едва меня не контузил.

— Я не могу отложить дела. И меня пригласили на именины. Отказаться будет невежливо.

— На именины к Брорнареду? — лицо Лестера сразу посуровело.

— Даже если и к нему, какое вам дело? — ощетинилась я.

— Мне есть дело до вашей безопасности. А там будет много людей. И не всем из них можно доверять, — он задумался, принимая какое-то решение. — Что ж. Раз не ехать вы не можете. Думаю, вам придется смириться с сопровождением.

— Я и так буду с сопровождением. Со мной будет Рона.

— Это никуда не годится! Она не сможет всегда быть рядом, — возмутился Лестер. — Нет. Сопровождать вас буду я. Но мы об этом никому не скажем, — он подмигнул мне. — Обещаю сохранять безопасную дистанцию. Никто и не догадается!

Ну конечно! О нас и так уже слишком много болтают — дай только повод.

— Вас тоже пригласили? — удивилась я.

Насколько успела узнать, Лестер с Армэлем не очень-то ладят. С чего бы эльфиту приглашать к себе тех, кто ему неприятен?

— Я вас умоляю, когда мне нужно было приглашение? Не волнуйтесь, я найду пути попасть туда.

Лестер рассмеялся, но тут же поморщился и вновь ощупал пострадавшую руку.

— Да садитесь же вы уже! — вздохнула я, не в силах видеть, как он кособочится. — Вам бы к лекарю лучше ехать, а не сюда. Древнейшие! Вот почему женщины живут дольше мужчин!

Я приблизилась и хотела было осмотреть его лицо, но вспомнила, что уже сняла перчатки — поэтому прикасаться передумала.

— Боитесь? — сразу догадался Лестер.

Я кисло усмехнулась.

— Просто все это очень скандально, если подумать.

— Перестаньте! Я уже понял, что скандалы не пугают вас так, как вы хотите показать. А если так?

Он произнес какое-то непонятное заклинание. Достаточно громко — надеюсь, его не услышали снаружи. Его кожа вдруг покрылась полупрозрачной защитной чешуей. В полумраке она только едва заметно отливала золотистым переплетением. Удивительно! и завораживающе красиво.

— Что это? — я, как заколдованная, протянула руку вперед, но вовремя себя одернула.

— Это одна из метаморфоз сарканов. У нее есть несколько стадий. Самая крайняя — это, собственно, превращение. Если хотите, можете попробовать дотронуться.

Он протянул мне навстречу широкую ладонь. От этого жеста так и веяло уверенностью — будто никто не сможет устоять. И это действительно оказалось сложно. Словно на меня воздействовала какая-то чужая воля, по силе значительно превосходящая мою.

— Почему вы вообще решили, что я боюсь? — я сложила руки на груди, чтобы не поддаться соблазну.

— Мне хватило времени, чтобы понаблюдать за вами и сделать некоторые выводы. Вы всегда в перчатках.

— Это положено этикетом!

Лестер усмехнулся.

— Да, а еще вы не позволяете прикоснуться к вашей открытой коже.

— Я этого не люблю. И вообще. это другой уровень доверия!

— А еще я вас целовал. Это было очень показательно!

— Ну, знаете!

Щеки вновь вспыхнули жарким румянцем. К чему вообще об этом вспоминать?!

— Ладно! Ладно... Не кипятитесь. Я просто предложил вам провести эксперимент, — голос саркана стал безразличным. — Но, видимо, моя тяга к знаниям гораздо больше вашей.

Он как бы между делом осмотрел свою ладонь и взглянул на меня исподлобья.

У меня даже кончики пальцев защекотало — так захотелось прикоснуться к нему и убедиться — в чем? Что его магия способна противостоять моей? Или все же не способна?

— Так что с кинжалом? — сменила я тему.

Присела на стул рядом, посматривая на Лестера искоса.

— Кажется, я отыскал того, кто его сделал или продал. Но он сбежал, к сожалению.

— И что теперь? — сердце гулко забилось от понимания того, как все это опасно и как далеко ведет.

Обычному мастеру нет нужды копаться в чужой магии, значит заказ поступил от того, кто в этом многое смыслит.

— Теперь я размышляю над тем, где его искать. Думаю, придется поговорить со Скреухом Кар'умуном еще раз.

— С кем?

— С одним очень хитрым и, судя по всему, бесстрашным дворфитом. Но это не ваша забота. Кстати! — Лестер покопался у себя в кармане. — Смотрите, что я нашел в мастерской этого, так называемого, часовщика.

Он продемонстрировал мне изящно выполненный кафф в форме эльфийского уха. Такие любят носить не только сами эльфиты, но и обычные люди, которым хочется хоть чем-то походить на одну из самых сильных магических рас. Даже у моей матушки в шкатулке хранилось несколько драгоценных каффов. Но это была, скорее, импульсивная, чем практичная покупка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследница (Счастная)

Похожие книги