Читаем Похищение Быка из Куальнге полностью

– Щедро мы тебя наградим:Золото, леса, пашни дадим,Тебя и потомство твое освободимОт податей всех отныне и навсегда.О, сын Дамана! Доблестный Фер ДиадСверх ожиданий будешь богат!Или и впрямь ты богатству не рад,Что позволит жить без забот и труда?!– Воин, искусный в метанье копья,Поруки по праву требую я,Ибо завтра утром вся сила моя,Все уменье потребуется сполна!Тот, кто зовется Псом Кузнеца,Страшен для доблестнейшего бойца.Будет не легко выстоять до конца –Для того и отвага и воля нужна!– Коль желаешь, в поручители дадим мужей,Которые самых верных верней!Добрую упряжь, добрых конейДаруем, дружбу твою ценя!О, Фер Диад! Ты умен и смел!Если бы только ты захотел,Свободный от всех подневольных дел,Советником стал бы ты у меня!– Без поруки я не пойду туда,Где проклятого брода бежит вода!До Страшного будут помнить СудаЭтот бой, кровавый и затяжной!Только тех в поручители я хочу,Кем ты клятву дашь моему мечу –Морем, землей, солнцем, луной!– Дорого время! Окончим спор!Если ты сам на решенья не скор,Короли и владыки за такой договорДесницей поручатся перед тобой!Что пожелаешь – то и возьмешь,Ибо уверены мы, что убьешьМужа, с которым ты примешь бой!– Поручителей нужно не меньше шести!Лишь тогда я согласен к броду идти,Лишь тогда, на виду у войска всего,Поражение приму я иль торжествоВ битве с Кухулином, братом моим,Бойцом, с которым никто не сравним!– За меня поручатся Кайрпре, Домнал,Ниаман, который в битвах блистал!Любой из бардов согласье бы дал!Коль желаешь свершенья клятвы моей,Пусть у нас четвертым будет Моран,Пятым поручится честный Монан,А в придачу двое моих сыновей!– О, Медб! Твои речи хвастливы, пусты!А жених? Что тебе до его красоты?У тебя, владычица круаханских холмов,Зычен голос и воля крепка!Так неси же парчу, неси шелка,Серебро и золото, и жемчуга –Я все, что сулила, принять готов!– Боец, доказавший, что всех сильней,По праву круглой пряжкой моейБудет владеть до скончанья дней!Ее без обмана получишь ты!О, воин, чья слава столь велика!Поскольку всесильна твоя рука,Все богатства, все земли навернякаПоздно иль рано получишь ты!Коль Пса Кузнеца одолеешь в бою,Финдабайр, красавицу, дочь мою,Королеву, что в западном правит краюО, сын Дамана, получишь ты!

Тогда взяла Медб у Фер Диада поручительство, что наутро он выйдет на бой-поединок вместе с шестью воинами, а если пожелает, то сразится один на один с Кухулином. Взамен взял Фер Диад поручительство с королевы, что пошлет она шесть воинов исполнить ее условия, если падет Кухулин от руки Фер Диада.

Вскоре взнуздали лошадей Фергуса, запрягли в колесницу и отправился он к Кухулину поведать о том, что случилось. Приветствовал его Кухулин и молвил:

– В добрый час ты приехал, о господин мой, Фергус!

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Смерть Артура
Смерть Артура

По словам Кристофера Толкина, сына писателя, Джон Толкин всегда питал слабость к «северному» стихосложению и неоднократно применял акцентный стих, стилизуя некоторые свои произведения под древнегерманскую поэзию. Так родились «Лэ о детях Хурина», «Новая Песнь о Вельсунгах», «Новая Песнь о Гудрун» и другие опыты подобного рода. Основанная на всемирно известной легенде о Ланселоте и Гвиневре поэма «Смерть Артура», начало которой было положено в 1934 году, осталась неоконченной из-за разработки мира «Властелина Колец». В данной книге приведены как сама поэма, так и анализ набросков Джона Толкина, раскрывающих авторский замысел, а также статья о связи этого текста с «Сильмариллионом».

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Томас Мэлори

Рыцарский роман / Зарубежная классическая проза / Классическая проза ХX века / Европейская старинная литература / Древние книги
Сага о людях из Лаксдаля
Сага о людях из Лаксдаля

Эта сага возникла, по-видимому, в середине XIII века. Она сохранилась во многих списках не древнее 1300 года. Она почти совсем не заслуживает доверия, когда рассказывает о событиях, происходивших вне Исландии, в Норвегии и в Ирландии. Рассказ об этих событиях в саге сводится в основном к однообразным похвалам со стороны иноземных правителей по адресу исландцев, героев саги. Эти правители очень импонируют рассказчику саги. Вообще, в этой саге чувствуется впечатление, которое производила на исландцев пышность феодальной культуры. Однако, «Сага о людях из Лаксдаля» остается родовой сагой, и притом одной из лучших. В ней рассказывается история восьми поколений одного исландского рода. Эта история охватывает период времени с середины IX века до середины XI века. Наибольшее место занимает в саге история седьмого поколения этого рода, рассказанная с большим мастерством.

Исландские саги

Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги