Читаем Похождения Тома Соуэра полностью

— Ну, дти, прошу васъ сидть такъ прямо и смирно, какъ только можете, и слушать меня внимательно съ минуточку или дв. Вотъ, такъ. Именно такъ требуется отъ хорошихъ маленькихъ мальчиковъ и двочекъ… Я замчаю, что одна маленькая двочка смотритъ въ окно… Чего добраго, она думаетъ, что я гд-нибудь тамъ… на какомъ-нибудь дерев, можетъ быть, и держу рчь маленькимъ птичкамъ. (Одобрительное хихиканье). Мн хочется сказать вамъ, до чего я доволенъ, видя столько веселыхъ, чистенькихъ рожицъ, собранныхъ въ такомъ мст для поученія правд и добру.

И такъ дале, и такъ дале. Нтъ надобности приводить остальную часть рчи. Она была выкроена по неизмняемому никогда образцу и потому извстна всмъ намъ.

Послдняя треть рчи была помрачена возобновившимися драками и другими развлеченіями между нехорошими мальчиками и перешептываніемъ и всякою вознею, разлившимися по всей мстности, даже до подошвы такихъ одинокихъ и непоколебимыхъ утесовъ, какъ Мэри и Сидъ. Но весь шумъ стихъ при пониженіи голоса мистера Уальтерса и заключеніе рчи было встрчено всми порывомъ безмолвной признательности.

Перешептываніе было вызвано отчасти боле или мене рдкимъ событіемъ, а именно, появленіемъ новыхъ лицъ: судьи Татшера, котораго сопровождалъ какой-то очень старый, разслабленный человкъ, — самъ судья былъ красивый, статный джентльменъ среднихъ лтъ, съ просдью, — и представительной леди, очевидно, супруги судьи. Эта дама вела за руку двочку. Томъ волновался все время, колебался, раскаивался, мучился угрызеніями совсти, не смлъ взглянуть на Эми Лауренсъ, не могъ перенести ея любовнаго взгляда. Но едва только онъ увидлъ вошедшую двочку, душа его мгновенно переполнилась блаженствомъ, и онъ тотчасъ же началъ «выставляться», какъ только могъ, то есть мучилъ мальчиковъ, дергалъ ихъ за волосы, строилъ гримасы, словомъ, продлывалъ все, что только можетъ прельстить двицу и вызвать ея одобреніе. Къ его восторгу примшивалась только одна горечь: воспоминаніе объ униженіи, испытанномъ имъ въ саду этого ангела; но и этотъ песочный наносъ смывался волнами нахлынувшаго и затоплявшаго его благополучія. Постителямъ была отведена почетная скамья, и м-ръ Уальтерсъ, покончивъ свою рчь, тотчасъ же представилъ имъ школу. Джентльменъ среднихъ лтъ оказался высокопоставленною особой: онъ былъ не мене, какъ самъ областной судья, — самое высшее изъ существъ, когда-либо встрчавшихся дтямъ, — и они старались представить себ, изъ чего такіе бываютъ, и имъ почти хотлось, чтобы онъ зарычалъ, хотя въ тоже время они и побаивались этого. Онъ прибылъ изъ Константинополя, стало быть, изъ-за двнадцати миль, — поздилъ, повидалъ свтъ, значитъ, — вотъ, этими самыми глазами смотрлъ на областную судебную палату, у которой, разсказываютъ, крыша выложена жестью. О благоговніи, внушаемомъ такими мыслями, явно свидтельствовали выразительная тишина и ряды уставившихся глазъ. Это былъ самъ главный судья Татшеръ, братъ здшняго стряпчаго! Джэффъ Татшеръ выскочилъ тотчасъ впередъ, чтобы выказать свою короткость съ великимъ человкомъ и внушить зависть всей школ. Какой мелодіей прозвучали бы для него перешептыванія:

— Смотри на него, Джимъ! Онъ идетъ туда… Гляди же, говорятъ! Онъ хочетъ пожать у него руку… Вотъ и жметъ руку… Ахъ, чтобъ его!.. Хотлось бы теб быть на его мст?…

М-ръ Уальтерсъ сталъ «выставляться» посредствомъ всякой оффиціальной суеты и дятельности, длалъ распоряженія, произносилъ приказанія, выстрливая этимъ по всмъ направленіямъ, туда, сюда и всюду, гд только представлялась ему мишень. Библіотекарь «выставлялся», носясь во вс стороны съ кипами книгъ, и егозя съ обычнымъ наслажденіемъ всякаго мелкотравчатаго начальства. Молодыя учительницы «выставлялись», нжно склонясь надъ учениками, которыхъ трепали еще очень недавно, ласково грозили пальчикомъ непокорнымъ и гладили по головк послушныхъ съ любовью. Молодые учителя «выставлялись», выражая легкими выговорами и другими признаками соблюденіе своего авторитета и точное пониманіе дисциплины. При этомъ большинству наставниковъ обоего пола вдругъ понадобилось заглядывать въ библіотеку, по сосдству съ каедрой, и даже повторять это по два и по три раза (съ явною досадою на лиц). Маленькія двочки «выставлялись» на разные лады, а мальчики такъ, что воздухъ скоро наполнился бумажными пыжами и шумомъ возни. И превыше всего этого возсдалъ великій мужъ и озарялъ все помщеніе своею величественною судейскою улыбкой и грлся подъ солнцемъ своей собственной вельможности, потому что, вдь, и онъ самъ «выставлялся». Для полнаго блаженства м-ра Уальтерса не хватало только возможности наградить кого-нибудь Библіей-преміей и вывести на сцену чудо-ученика. У нкоторыхъ дтей были желтые билетики, но въ недостаточномъ количеств; онъ уже навелъ справки между перворазрядниками. Чего не далъ бы онъ теперь за того нмецкаго мальчика, разумется, не поврежденнаго еще!

Перейти на страницу:

Похожие книги