Читаем Похвали меня полностью

Мое лицо почти зажато между ее коленями, я вдыхаю аромат ее возбуждения, и у меня текут слюни. Я готов зарыться в нее лицом прямо сейчас, жадно, словно голодный зверь. Я и есть зверь. Хочу ласкать языком ее безупречную дырочку, но не должен торопиться.

Она всхлипывает – это я целую внутреннюю часть ее бедра, проводя по ней мягкими губами и влажным языком, оставляющими за собой полоску гусиной кожи. Когда я достигаю пульсирующей влажной вершины, ее пальцы впиваются мне в волосы. Она притягивает мое лицо туда, где она этого хочет.

Мои пальцы находят тонкий край ее трусиков, и я осторожно стягиваю их с ее ног. Именно в этот момент я вспоминаю, что у нас за спиной сплошная стеклянная стена и любопытные посетители, которые тащатся от этого шоу. Я был так сосредоточен на Шарлотте, на том, что снова сжимаю ее в объятиях, что у меня напрочь вылетела из головы мысль о том, что мы с ней в комнате для вуайеристов.

Я мог бы задернуть занавеску или для уединения приглушить в комнате свет, но когда я украдкой смотрю на ее лицо, то вижу, что Шарлотта, похоже, не возражает против чужих любопытных глаз. Более того, такой возбужденной я ее ни разу не видел. Сквозь черную ткань платья я вижу выступающие очертания ее сосков.

Она раздвигает бедра. Ее рука в моих волосах направляет мое лицо туда, куда она хочет, и губы растягиваются в коварной улыбке. Притянув ее бедра ближе, я зарываюсь между ними лицом и скольжу нетерпеливым языком между складками. Стоны ее удовольствия вибрируют во мне. Я делаю это снова и снова, пожираю ее плоть, словно развратный, отчаянный грешник – да я такой и есть.

– Соси мой клитор, – шепчет она, и я на миг ощущаю нерешительность.

Это та самая девушка, которая когда-то стеснялась произнести хотя бы одно грязное слово, а теперь она трахается со мной и говорит все, что ей хочется. Мою грудь переполняет гордость. Я рычу в ответ, впиваюсь губами в ее самое чувствительное место и сосу его так, как она меня просит.

Ее крики эхом разносятся по комнате, отражаясь от голых стен. Я протягиваю руку и дергаю вниз ее декольте, обнажая грудь. Я глажу мягкую плоть и трахаю ее языком. Другой рукой я легко ввожу в нее палец. Ее бедра тотчас устремляются вверх, и я не хочу, чтобы это заканчивалось. Я держу ее удовольствие в своей ладони – рычащее, ноющее напоминание о том, что она моя.

Я снова поднимаю на нее взгляд, но вижу далеко не юную девушку, которая в тот первый день случайно забрела в мой кабинет. Я вижу Шарлотту такой, какой она всегда должна была быть – уверенной, сексуальной и счастливой.

– Хорошо, – выдыхает она. – Не останавливайся.

Я ввожу внутрь нее другой палец и энергично работаю. Мой рот тем временем жадно сосет ее клитор, и я чувствую, как мышцы ее миниатюрного тела туго сжимаются вокруг меня. Наконец она достигает кульминации, и ее тяжелое дыхание успокаивается. По телу пробегает дрожь, и она кончает. Она тает на сиденье, словно воск свечи, и я осторожно вынимаю пальцы и осыпаю поцелуями ее бедра.

Член ноет в брюках, умирая от желания погрузиться в ее влажный жар, но я пока не предпринимаю попыток. Я здесь не для того, чтобы ее трахать. Я здесь, чтобы ее вернуть.

– Поедем ко мне домой, – шепчу я, медленно проводя руками по ее ногам и возвращая трусики на место.

Ее голова все еще откинута назад, глаза закрыты, но я слышу, как она еле слышно ахает.

– Ты действительно думаешь, что этого достаточно, чтобы загладить свою вину, Эмерсон?

Открыв глаза, она смотрит на меня сверху вниз и гладит мое лицо своими нежными ладонями.

– Скажи мне, чего ты хочешь, и я это сделаю, – умоляю я.

Теплота в ее глазах исчезает, я вновь вижу ее поджатые губы и разочарованный взгляд. Она поднимается с трона, поправляет платье и шагает к двери. Спустя секунду я вскакиваю на ноги и бросаюсь за ней.

– Этого недостаточно, Эмерсон.

Она тянется к дверной ручке, и я замечаю, что она колеблется, ее решимость слабеет, и отчасти мне хочется, чтобы она сломалась. Прости меня, прими меня, вопреки здравому смыслу, не вынуждая по-настоящему расплачиваться за ту боль, которую я причинил.

Вместе с тем я хочу, чтобы она оставалась сильной, чтобы она взяла всю власть и контроль, которыми я обладал все это время, и поступила так, как считает для себя правильным. Даже если это означает бросить меня здесь.

И когда она так и делает, я страшно горд, но все равно это чертовски больно.

Стоя один в тускло освещенной комнате, я думаю о том, что она сказала. Этого недостаточно. Я знаю, чего будет достаточно, но не знаю, хватит ли у меня духу это сделать.

Правило 36:

Не позволяйте им стыдить вас

Шарлотта

Я не спала всю ночь. В моей голове постоянно крутились кадры того, что произошло в тронном зале. Уйти от Эмерсона было сущей пыткой. Но я должна была это сделать. Правда, остаток ночи я проворочалась без сна. Меня так и тянуло отбросить осторожность и позвонить ему. Я могла поехать к нему домой, позволить ему уложить меня в постель и сделать вид, что последствий не будет. Что он может не бояться моей обиды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Темное искушение
Темное искушение

Малкольм Данрок — недавно избранный Повелитель, новичок в своем необычном и опасном назначении. Но он уже успел нарушить свои клятвы, и на его руках смерть молодой женщины. Отказывая себе в удовольствиях, Малкольм надеется таким образом одолеть свои самые темные желания… Но судьба посылает ему еще одну девушку, красавицу Клэр Камден, продавщицу из книжного магазина.После того, как убили ее мать, Клэр сделала все возможное, чтобы обезопасить свою жизнь в городе, где опасность скрывается за каждым углом, особенно в ночной темноте. Но все оказывается бесполезным, когда могущественный и неотразимый средневековый воин переносит ее в свое время, в предательский и пугающий мир, где охотники и добыча время от времени меняются ролями. Чтобы выжить, Клэр просто необходим Малкольм и, все же, каким-то образом она должна удержать опасного и соблазнительного Повелителя на расстоянии. На кон поставлена душа Малкольма, а исполнение его желаний может привести к роковым последствиям.

Бренда Джойс , Даниэль Лори

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы