Читаем Поколение постпамяти: Письмо и визуальная культура после Холокоста полностью

32 Центральная роль этого образа в «Маусе» подчеркивается во введении к DVD-изданию «MetaMaus», где Шпигельман использует его для иллюстрации того, как он строит свой рисунок: «Размер раздела придает ему вес и важность, – говорит он. – Вход в Аушвиц – самый большой раздел в книге, слишком большой, чтобы книга могла его вместить».

33 Для пояснения важности, которую приобрели два этих изображения при репрезентации Холокоста, может быть полезно лакановское обсуждение одновременно буквальной и образной функции дверей и ворот. См.: Lacan J. Psychoanalysis and Cybernetics, or on the Nature of Language // The Seminar of Jacques Lacan. Book II / Ed. by J.-A. Miller, transl. by S. Tomaselli. New York: Norton, 1988. P. 294–308. Как двери можно открыть только потому, что их можно закрыть, нечто можно помнить только потому, что это также можно забыть. В культурной памяти о Холокосте ворота символизируют одновременно память и желание защититься от нее.

34 См. обсуждение двух этих типов изображения Холокоста в моей книге: Hirsch M. Family Frames: Photography, Narrative, and Postmemory. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1997. P. 20, 21. См. также ответ Корнелии Бринк и ее разбор моей аргументации: Brink C. “How to Bridge the Gap”: Ьberlegungen zu einer fotographischen Sprache des Gedenkens // Die Sprache des Gedenkens: Zur Geschichte der Gedenkstдtte Ravensbrьck / Ed. by I. Eschebach, S. Jacobeit, S. Lanwerd. Berlin: Edition Hentrich, 1999. Герхард Шёнбергер делает похожие наблюдения, соотнося фотографию с бульдозером с плакатом, сделанным Луи Лазаром из Ньона (Франция) на основе фотографий его погибших родственников (Schoenberner G. Op. cit. P. 280–281).

35 Fink I. Op. cit. P. 136.

36 Подробное обсуждение нацистского взгляда см. в следующей главе настоящей книги.

37 Fresco N. Remembering the Unknown // International Review of Psychoanalysis. 1984. № 11. P. 419.

38 Santner E. History Beyond the Pleasure Principle: Some Thoughts on the Representation of Trauma // Probing the Limits of Representation: Nazism and the “Final Solution” / Ed. by Saul Friedlander. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1992. P. 151.

39 Ibid. P. 146.

40 Foster H. The Return of the Real: The Avant-Garde at the End of the Century. Cambridge, Mass.: MIT Press, 1996. P. 132.

41 Rothberg M. Traumatic Realism: The Demands of Holocaust Representation. Minneapolis: University of Minnesota Press, 2000. См. также понятие «аллюзивный или дистанцированный реализм» во введении Саула Фридлендера к работе: Santner E. History Beyond the Pleasure Principle: Some Thoughts on the Representation of Trauma // Probing the Limits of Representation: Nazism and the “Final Solution” / Ed. by S. Friedlander. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1992. P. 117.

42 Подробнее о Лори Новак см. на ее сайте: [www.lorienovak. com].

Глава 5

Rymkiewicz J.M. The Final Station: Umschlagplatz / Transl. by Nina Taylor. New York: Farrar, Straus & Giroux, 1994. P. 324–326. Многоточия на месте пропущенного текста вставлены мной.

2 Ibid. P. 23–24.

3 Langer L. Preempting the Holocaust. New Haven: Yale University Press, 1998. P. 111.

4 The Jewish Holocaust for Beginners / Ed. by S. Justman. London: Writers and Readers, 1995; Götz A. “Final Solution”: Nazi Population Policy and the Murder of the European Jews. London: Arnold, 1999; «Lest We Forget: A History of the Holocaust». CD-ROM. Belgium: Endless S.A., Sitac, and Media Investment Club, 1998.

5 Stroop J. The Stroop Report: The Jewish Quarter of Warsaw Is No More! / Transl. by S. Milton. New York: Pantheon, 1979.

6 Levi P. The Chemical Examination // Levi P. Survival in Auschwitz: The Nazi Assault on Humanity / Transl. by S. Woolf. New York: Collier Books, 1960. P. 105, 106 [Леви П. Экзамен по химии // Леви П. Человек ли это. М.: Текст, 2011. С. 175].

7 В двух последних случаях я предпочла воспроизвести не сами изображения, а включающие их современные произведения. Я намерена показать, что эти произведения до некоторой степени сохраняют и увековечивают силу нацистского взгляда. Публикуя здесь оригинальные кадры, я сама участвовала бы в процессе, который критикую.

8 О нашей связи с этими изображениями см. трогательную главу о преступных фотографиях в работе: Fresco N. La Mort des Juifs. Paris: Seuil, 2009.

9 Sontag S. On Photography. New York: Anchor Doubleday, 1989. P. 70 [Сонтаг С. О фотографии. М.: Ад Маргинем, 2018. С. 98].

10 Мой анализ этой ретроспективной ситуации созерцания и ее опустошающей иронии см. в главе 4 настоящей книги в разборе «Следов» Финк.

11 Sontag S. Op. cit. P. 70 [Сонтаг С. Указ. соч. С. 98]. Более глубоко разработанный анализ «Исчезнувшего мира» Романа Вишняка см. в статье: Newhouse A. A Closer Reading of Roman Vishniac // New York Times Magazine. 2010. April 1.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Еврейский мир
Еврейский мир

Эта книга по праву стала одной из наиболее популярных еврейских книг на русском языке как доступный источник основных сведений о вере и жизни евреев, который может быть использован и как учебник, и как справочное издание, и позволяет составить целостное впечатление о еврейском мире. Ее отличают, прежде всего, энциклопедичность, сжатая форма и популярность изложения.Это своего рода энциклопедия, которая содержит систематизированный свод основных знаний о еврейской религии, истории и общественной жизни с древнейших времен и до начала 1990-х гг. Она состоит из 350 статей-эссе, объединенных в 15 тематических частей, расположенных в исторической последовательности. Мир еврейской религиозной традиции представлен главами, посвященными Библии, Талмуду и другим наиболее важным источникам, этике и основам веры, еврейскому календарю, ритуалам жизненного цикла, связанным с синагогой и домом, молитвам. В издании также приводится краткое описание основных событий в истории еврейского народа от Авраама до конца XX столетия, с отдельными главами, посвященными государству Израиль, Катастрофе, жизни американских и советских евреев.Этот обширный труд принадлежит перу авторитетного в США и во всем мире ортодоксального раввина, профессора Yeshiva University Йосефа Телушкина. Хотя книга создавалась изначально как пособие для ассимилированных американских евреев, она оказалась незаменимым пособием на постсоветском пространстве, в России и странах СНГ.

Джозеф Телушкин

Религиоведение / Образование и наука / Культурология
«Особый путь»: от идеологии к методу [Сборник]
«Особый путь»: от идеологии к методу [Сборник]

Представление об «особом пути» может быть отнесено к одному из «вечных» и одновременно чисто «русских» сценариев национальной идентификации. В этом сборнике мы хотели бы развеять эту иллюзию, указав на относительно недавний генезис и интеллектуальную траекторию идиомы Sonderweg. Впервые публикуемые на русском языке тексты ведущих немецких и английских историков, изучавших историю довоенной Германии в перспективе нацистской катастрофы, открывают новые возможности продуктивного использования метафоры «особого пути» — в качестве основы для современной историографической методологии. Сравнительный метод помогает идентифицировать особость и общность каждого из сопоставляемых объектов и тем самым устраняет телеологизм макронарратива. Мы предлагаем читателям целый набор исторических кейсов и теоретических полемик — от идеи спасения в средневековой Руси до «особости» в современной политической культуре, от споров вокруг нацистской катастрофы до критики историографии «особого пути» в 1980‐е годы. Рефлексия над концепцией «особости» в Германии, России, Великобритании, США, Швейцарии и Румынии позволяет по-новому определить проблематику травматического рождения модерности.

Барбара Штольберг-Рилингер , Вера Сергеевна Дубина , Виктор Маркович Живов , Михаил Брониславович Велижев , Тимур Михайлович Атнашев

Культурология