Читаем Покушение в Варшаве полностью

– Спасибо, – осторожно отозвался принц. – Прием, нам оказанный, соответствует высокому достоинству двора и великодушию императора…

Ответ показался Жоржу затверженным наизусть. Так Хозрев-Мирзу научили отвечать всем, кто спросит. Но что же он думает в действительности?

– Все в порядке, мой господин. – К наследнику Аббас-Мирзы приблизился его доктор – хабиб Мирза-баба. – Это друг, он долгие годы помогал вашему отцу и пребывал в благосклонном доверии посла Макдональда.

– Я его адъютант, – подсказал Джеймс, – нукер.

Жоржу показалось, что персы облегченно выдохнули. Они расслабились и обмякли.

– А кто это с вами? – недоверчиво осведомился Махмуд-хан, командующий Аббас-Мирзы, головой отвечавший за сына повелителя. Когда он подошел, казалось, померк свет от окна, настолько его широкие плечи загораживали солнце.

– Это мой друг Джордж из британской миссии в Турции, мы оба возвращаемся домой с театра военных действий. Кажется, там не будет ничего нового. Русские увязли между трех крепостей. Переход через Балканский хребет, о котором они мечтали, невозможен. На что же тут смотреть?

Жорж выдавил из себя усмешку, повинуясь строгому взгляду своего учителя.

– В Стамбуле думают так же, – по-английски подтвердил он. – Сердце Порты неуязвимо. Новая кампания вряд ли принесет изменения.

– Ошибаетесь, – проронил Махмуд-хан, радушно приглашая гостей сесть возле столика, накрытого расписным платком и уставленного блюдами с фруктами. – Сейчас принесут мокко и лукум. Мы доставили с собой особый сорт, с лепестками ширазской розы.

Александер закатил глаза к потолку.

– В Истамбуле ведь нет такого? – продолжал персидский командующий, испытующе глядя на Жоржа.

И тут спутник потряс англичанина.

– Нет, сартиб, – отозвался он, верно назвав чин недоверчивого перса. Видно, всю ночь долбил таблицу званий. – Ко двору султана привозят варенье и лукум из роз, растущих в Спарте. У них особенно мясистые лепестки. А ширазских я не пробовал.

Махмуд-хан радостно закивал в ответ.

– Увидите. Легкий вкус ничем нельзя потом перебить. Даже если съешьте стручок красного перца.

Персы засмеялись, переглядываясь и кивая.

– Все равно во рту останется благоухание розы, – закончил мысль сартиб. Он помедлил, как бы взвешивая слова, и добавил с едва заметной надеждой в голосе: – Напрасно вы покинули театр военных действий. Там будет на что посмотреть, клянусь бородой Пророка. Этот год не должен оказаться таким же скучным, как предыдущий. А мы… все наши унижения тут… обретут достойный вес перед лицом Всевышнего.

– Разве вас дурно принимают? – невинно осведомился Александер. – Вам стоит только сказать генерал-губернатору князю Голицыну, и я уверен, все будет исправлено.

– Не в наших традициях на что-либо жаловаться, – вступил в беседу Мирза-Салех, рассудительно поглаживая бороду. – Наши покои великолепны. Но на улице шум. Не уснуть ни днем, ни ночью. Повозки стучат колесами, кони копытами по камню.

– Это город, – удивился Жорж, который с детства привык считать Москву чуть ли не деревней по сравнению с людным Петербургом.

– Разве нельзя оставить улицы без камня? – удивился достойный учитель Лала.

– Это тротуар, – еще больше поразился Жорж, но вынужден был замолчать, потому что спутник ущипнул его за ногу. Кстати, больно. Синяк останется.

– Поселив вас в самом центре столицы, князь Голицын полагал оказать вам особый почет, – проговорил англичанин.

Персы несогласно покачали бородами.

– Дай бог, чтобы наш великий шах, зоря мировой славы, поскорее разрешил нам вернуться домой. Здесь нет покоя. Нет истинного наслаждения.

– Вчера чуть только мы приготовились отдохнуть, как явился генерал неверных. В зеленом – что за неуважение к Пророку! Он разве хаджа? И приказал нам идти в театр. А до того нам показали картины в этом доме. Что за позор! Неслыханно! Священные книги, да пребудут они в мире, запрещают изображать людей.

Тут Александер попытался вспомнить персидские миниатюры, которые ему когда-то очень нравились. Но на него посмотрели со снисхождением. Одно дело – рисовать по благословению и с разрешения аятоллы – примера для подражания всех верных. А то рисует всяк, кто хочет и что захочет!

– Я уверен, что русские не хотят нанести обиды, – настаивал Джеймс. – Зеленая у них форма. Цвет мундира. Как у меня красный.

Гости закивали: да, красный – другое дело, никакого бесчестья Пророку. А так – они дразнятся!

– Картины и театр… Наверное, они думают, что вы скучаете, и хотят вас развлечь.

– Они суетны, – заявил Махмуд-хан. – Они дики. Поминутно оскорбляют нас и даже этого не видят. Спектакли – пустая затея, один человек выдает себя за другого, которым не является. Это обман. А для них и греха нет.

Жорж, в прошлом актер, должен был глубоко вздохнуть, чтобы справиться с собой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Морской князь
Морской князь

Молод и удачлив князь Дарник. Богатый город во владении, юная жена-красавица, сыновья-наследники радуют, а соседи-князья… опасаются уважительно.Казалось бы – живи, да радуйся.Вот только… в VIII веке долго радоваться мало кому удается. Особенно– в Таврической степи. Не получилось у князя Дарника сразу счастливую жизнь построить.В одночасье Дарник лишается своих владений, жены и походной казны. Все приходится начинать заново. Отделять друзей от врагов. Делить с друзьями хлеб, а с врагами – меч. Новые союзы заключать: с византийцами – против кочевников, с «хорошими» кочевниками – против Хазарского каганата, с Хазарским каганатом – против «плохих» кочевников.Некогда скучать юному князю Дарнику.Не успеешь планы врага просчитать – мечом будешь отмахиваться.А успеешь – двумя мечами придется работать.Впрочем, Дарнику и не привыкать.Он «двурукому бою» с детства обучен.

Евгений Иванович Таганов

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Исторические приключения / Альтернативная история
Жанна д'Арк
Жанна д'Арк

Главное действующее лицо романа Марка Твена «Жанна д'Арк» — Орлеанская дева, народная героиня Франции, возглавившая освободительную борьбу французского народ против англичан во время Столетней войны. В работе над книгой о Жанне д'Арк М. Твен еще и еще раз убеждается в том, что «человек всегда останется человеком, целые века притеснений и гнета не могут лишить его человечности».Таким Человеком с большой буквы для М. Твена явилась Жанна д'Арк, о которой он написал: «Она была крестьянка. В этом вся разгадка. Она вышла из народа и знала народ». Именно поэтому, — писал Твен, — «она была правдива в такие времена, когда ложь была обычным явлением в устах людей; она была честна, когда целомудрие считалось утерянной добродетелью… она отдавала свой великий ум великим помыслам и великой цели, когда другие великие умы растрачивали себя на пустые прихоти и жалкое честолюбие; она была скромна, добра, деликатна, когда грубость и необузданность, можно сказать, были всеобщим явлением; она была полна сострадания, когда, как правило, всюду господствовала беспощадная жестокость; она была стойка, когда постоянство было даже неизвестно, и благородна в такой век, который давно забыл, что такое благородство… она была безупречно чиста душой и телом, когда общество даже в высших слоях было растленным и духовно и физически, — и всеми этими добродетелями она обладала в такое время, когда преступление было обычным явлением среди монархов и принцев и когда самые высшие чины христианской церкви повергали в ужас даже это омерзительное время зрелищем своей гнусной жизни, полной невообразимых предательств, убийств и скотства».Позднее М. Твен записал: «Я люблю "Жанну д'Арк" больше всех моих книг, и она действительно лучшая, я это знаю прекрасно».

Дмитрий Сергеевич Мережковский , Дмитрий Сергееевич Мережковский , Мария Йозефа Курк фон Потурцин , Марк Твен , Режин Перну

История / Исторические приключения / Историческая проза / Попаданцы / Религия
Битва трех императоров. Наполеон, Россия и Европа. 1799 – 1805 гг.
Битва трех императоров. Наполеон, Россия и Европа. 1799 – 1805 гг.

Эта книга посвящена интереснейшему периоду нашей истории – первой войне коалиции государств, возглавляемых Российской империей против Наполеона.Олег Валерьевич Соколов – крупнейший специалист по истории наполеоновской эпохи, кавалер ордена Почетного легиона, основатель движения военно-исторической реконструкции в России – исследует военную и политическую историю Европы наполеоновской эпохи, используя обширнейшие материалы: французские и русские архивы, свидетельства участников событий, работы военных историков прошлого и современности.Какова была причина этого огромного конфликта, слабо изученного в российской историографии? Каким образом политические факторы влияли на ход войны? Как разворачивались боевые действия в Германии и Италии? Как проходила подготовка к главному сражению, каков был истинный план Наполеона и почему союзные армии проиграли, несмотря на численное превосходство?Многочисленные карты и схемы боев, представленные в книге, раскрывают тактические приемы и стратегические принципы великих полководцев той эпохи и делают облик сражений ярким и наглядным.

Дмитрий Юрьевич Пучков , Олег Валерьевич Соколов

Приключения / Исторические приключения / Проза / Проза о войне / Прочая документальная литература