Читаем Полет цикады полностью

Вместо ответа Эйр разомкнул объятия и уселся, прислонившись к спинке кровати. Анна подумала, что ему только сигареты не хватает до полноты образа. И вздохнула:

— Ну. На нет и суда нет... Будем бороться своими силами. Сколько ни осталось времени, а все — мое!

И она начала вставать:

— Не хочу терять ни минуты! Нужно столько успеть...

— Подожди, — Эфр схватил её за руку. — Аня, ты думаешь что то, что сейчас произошло — желание Лилит?

— Что? — она не ожидала такого вопроса.

— Аня, неужели ты думаешь, что все, что с тобой происходит, все твои желания —лишь проекция богини?

Она склонила голову чуть набок, обдумывая услышанное. А потом в глазах зажглась надежда:

— Ты что-то знаешь?

— Только одно: женщина, которая сейчас оттрахала меня, как последнего... кхм... была не Лилит.

Анна нахмурилась. Эйр никогда не позволял себе таких выражений! Это было скорее свойственно Тайкану. Но и тот держал себя в руках.

— Хочешь сказать...

— Хочу, — он не дал договорить. — Понимаешь, Лилит — богиня. Её не заботит ничего,кроме собственных ощущений, собственного удовольствия. Но ты всегда заботилась обо мне, чтобы ни случилось. Сегодня — тоже. Даже в этой неистовой скачке не забывала, что твой рораг тоже умеет чувствовать и не только брала, но и отдавала. Лилит так не умеет.

— Откуда ты знаешь? — Анна продолжала смотреть с подозрением, но теперь к нему примешивалась толика ревности.

— А ты сама не понимаешь? Аня, Лилит была в тебе столько времени! Неужели ты не выучила её характер?

— Беспринципная, наглая, взбалмошная шлюха! — выдала, не задумываясь.

Эйр расхохотался.

— Тебе позволен многое. А вот мне, за то, что слушаю такое в Великой Праматери, наверное, оторвут уши и снимут с спины шкуру. Узкими полосами, не торопясь...

— Бррр, — Анну передернуло. Но при этом она задумалась, погрузившись в себя.

Эйр не мешал. Полулежал, разглядывая женщину, которая стала для него всем миром и ждал.

Она подняла на него взгляд. Ошарашенный, ничего не понимающий и... счастливый.

— Она ушла! Эйр, она ушла!

Радость переполняла. Анна вскочила с кровати и закружилась по комнате. Босые тупни легко касались мраморного пола, скользили, подпрыгивали...

— Ушла-ушла-ушла! — напевала Наири и вдруг резко остановилась. В голое появился страх: — А это не приведет к... осложнениям? Ну, на внешнеполитической арене?

— Ну и выражения! — расхохотался Эйр. И передразнил — «Внешнеполитическая арена». Ань, оставь эти игры правителям. А что касается остального... Лилит четко дала понять, что ты и Эстрайя под её покровительством. Не думаю, что кто-то решится оспорить волю богини.

Анна присела на краешек кровати. Эйр тут же подтянул её к себе. Некоторое время они молчали, наслаждаясь тихим покоем. А потом Анна посмотрела на своего мужчину снизу-вверх:

— И все-таки... Почему она ушла?

— Ты же сама сказала: взбалмошная. Непостоянная. Скорее всего, ей просто надоело тратить силы на войну с тобой. Это ослиное упрямство меня до белого каления доводило. Что уж говорить о богине...

— А она не вернется?

— Кто знает? — Эйр пожал плечами. — Наверное, не надо нам об этом думать. Давай решать проблемы по мере их поступления?

Анна рассмеялась. И столько в этом смехе было счастья, что рораг, закаленный и Академий, и боями, с трудом сдержал слезы.

43

Во дворце царила суета: Наири прервала добровольное заточение и вышла к из своих покоев. Первым к ней явился Лартих:

— Да не оставит Наири своей милостью Эстрайю и весь мой народ! — склонился до земли и подал знак.

Перед Аннй открыли сундук, наполненный шелком. Слуга передал Рийте ларец. Она тут же откинула крышку, показав Наири гарнитур: браслет, кольца, серьги и ожерелье. Сапфиры в окружении мелких бриллиантов сверкали, заглушая блеск золота.

Анна благосклонно кивнула. Но смотрела она не на Лартиха. За спиной короля, на шаг позади, склонилась до земли Кхемара. Её взгляд, согласно протоколу, был устремлен в пол, но королева то и дело поднимала голову, ища Кьета.

Но встретится с сыном Наири она смогла только вечером, когда отгремел внезапный праздник и Анна объявила, что отправляется отдыхать.

Эйр тут же отправил фрейлин восвояси. Сам развязал ремешки на сандалиях, помог устроиться поудобнее...

— Ты прямо как молодожен! — хихикнула Анна.

— Почему «как»? Думаешь, легко было знать, что могу потерять тебя в любой момент? Да кого там сариты принесли? — развернулся на стук в дверь.

Анна снова хиикнула6 столько было в голосе раздражения и нетерпения.

Но то, что Хон позволили себе прервать уединение Наири и капитана, навевало тревогу. Правда, Эйр решил поговорить с ним наедине, а когда вернулся, улыбались его губы. Но не глаза.

— Что случилось? — тут же запаниковала Анна.

— Днем собирался Совет Высших. Министры предоставили его величеству прошение низложить королеву и отправить её в ссылку.

— Но... почему?

Анна не понимала, кому могла помешать тихая Кхемара, которую заботило только благополучие мужа.

— Она бесплодна, а Эстрайе нужен наследник.

— Но у короля много сыновей!

Перейти на страницу:

Все книги серии Инкуб королевского дома

Похожие книги