Читаем Поллианна полностью

Его паства! Это его люди! Может ли он так поступить с ними? Осмелится ли он сделать это? Осмелится ли он не сделать этого? Это было страшное обвинение даже без его собственных слов, что должны были последовать за ним. Он горячо и усердно молился, прося Бога о помощи, о наставлении. Ему страстно хотелось – о, как страстно ему хотелось в этот трудный час поступить правильно! Но что будет правильным?

Проповедник не спеша сложил бумажные листы и сунул их обратно в карман. Потом, со вздохом, больше похожим на стон, он осел наземь под деревом и закрыл лицо руками.

В таком виде его обнаружила Поллианна, возвращающаяся домой от мистера Пендлтона. Испуганно вскрикнув, она подбежала к нему.

– О, мистер Форд! Вы… вы ведь не сломали ногу или что-то ещё, правда? – спросила она.

Преподобный поспешил опустить руки и посмотрел на девочку, пытаясь улыбнуться.

– Нет, милая, нет, правда! Я просто… отдыхаю.

– О, – вздохнула Поллианна, выпрямляясь. – Ну, тогда хорошо. Понимаете, мистера Пендлтона я нашла в лесу со сломанной ногой, но, правда, он тогда лежал на земле. А вы сидите.

– Да, я сижу, и у меня ничего не болит – такого, что врачи могли бы вылечить.

Последние слова он произнёс очень тихо, но Поллианна их расслышала. Её глаза тотчас же засветились тёплым сочувствием.

– Я знаю, о чём вы… вас что-то гложет. У папы тоже такое часто бывало. Наверное, со многими священниками это случается. Ведь от них так много зависит, знаете…

Преподобный Пол Форд посмотрел на неё удивлённо.

– Твой отец был священником, Поллианна?

– Да, сэр. Вы не знали? Мне казалось, что все знают. Он женился на сестре тёти Полли, она была моей мамой.

– А, понимаю. Но видишь ли, меня здесь не было много лет и не все семейные истории мне известны.

– Нет, сэр… то есть да, сэр, – улыбнулась Поллианна.

Повисла долгая пауза. Преподобный, всё ещё сидевший у подножия дерева, казалось, вовсе забыл о присутствии Поллианны. Он вытащил из кармана какие-то бумаги, развернул, но смотрел не на них. Он смотрел на листок, одиноко лежащий на земле неподалеку – ничем не примечательный, жухлый и безжизненный. Поллианне почему-то стало жаль проповедника.

– Сегодня… сегодня хороший день, – с надеждой произнесла она.

Сначала преподобный ничего не ответил, но потом вдруг опомнился и посмотрел на неё.

– Что? Ах, да, сегодня очень хороший день.

– И совсем не холодно, хотя уже октябрь, – заметила Поллианна с ещё большей надеждой. – Мистер Пендлтон разжёг камин, хоть и сказал, что в этом нет необходимости. Просто чтобы смотреть на огонь. Я люблю смотреть на огонь, а вы?

Поллианна терпеливо ждала ответа, а когда его не последовало, попробовала зайти с другой стороны.

– Вам нравится быть священником?

Преподобный Пол Форд быстро поднял на неё глаза.

– Нравится ли мне… Что за странный вопрос! Почему ты спрашиваешь меня об этом, милая?

– Просто ваш вид… Вы напомнили мне о папе. Он иногда выглядел точно так же.

– Правда? – Голос преподобного звучал вежливо, но его взгляд вернулся к сухому листу на земле.

– Да, и тогда я спрашивала его, вот как вас сейчас, нравится ли ему быть священником.

Мужчина под деревом печально улыбнулся.

– И что он отвечал тебе?

– О, он всегда отвечал, что ему нравится, конечно же, но чаще он говорил, что и минуты не оставался бы священником, если бы не стихи ликования.

– Какие стихи?.. – Преподобный Пол Форд забыл про листок и с недоумением уставился на радостное лицо Поллианны.

– Ну, так их называл мой папа, – рассмеялась она. – Библия, конечно, их так не называет. Но это все те стихи, что начинаются с «радуйтесь, праведные, о Господе…» или «возрадуйтесь в Господе…» или «громче всех ликуй…» и прочие, знаете, их очень много. Однажды, когда папе было совсем невмоготу, он их сосчитал. И насчитал восемьсот.

– Восемьсот!

– Да, тех, что призывают ликовать и радоваться, знаете, поэтому папа и прозвал их стихами ликования.

– О! – На лице преподобного появилось странное выражение. Его глаза остановились на верхнем листе бумаги в его руках: «Горе вам, книжники и фарисеи! Лицемеры!» – Так, значит, твой отец любил стихи ликования, – проговорил он.

– О да, – энергично кивнула Поллианна. – Он сказал, что в тот день, когда он решил сосчитать их, ему сразу стало легче. Он сказал, раз уж Бог не поленился призвать нас к радости и ликованию целых восемьсот раз, значит, он действительно хочет, чтобы мы не унывали. И папе даже стало стыдно, что он мало радовался. После этого он находил в них утешение всякий раз, когда что-то шло не так, например, когда приходские дамы ругались… то есть когда они не соглашались друг с другом, – поспешно поправила себя Поллианна. – Папа сказал, что именно из-за этих стихов ликования он и придумал игру. Он начал с меня и костылей, но ему это подсказали стихи ликования.

– И что это за игра? – спросил священник.

– Находить во всём что-нибудь такое, чему можно порадоваться, знаете. Как я уже сказала, он начал с меня и костылей.

И Поллианна снова рассказала свою историю – в этот раз человеку, который слушал её с добротой и пониманием.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аладдин
Аладдин

Аладдин, с детства живущий на улицах Аграбы, день за днем только и слышит: «Бродяга! Оборванец!» Но на самом деле у парня золотое сердце, и он мечтает о большем… Как же этого добиться, когда за душой у тебя — ни гроша?Жасмин — принцесса, мечтающая вырваться из дворца, чтобы узнать свой народ и стать для него лучшей правительницей. Однако родной дом давно стал для нее золотой клеткой из-за опеки любящего отца и происков его коварного советника.Когда два человека, столь разные и в то же время столь похожие, встречаются, у них появляется шанс воплотить свои мечты в реальность. Однако с новыми возможностями приходят и новые испытания…Добро пожаловать в сказку, полную чудес, волшебства и приключений!1. Фильм «Аладдин» компании Disney, снятый знаменитым режиссером Гаем Ричи, — одна из самых ожидаемых премьер весны 2019 года.2. Узнайте в подробностях рассказанную в фильме историю, а также детали, не попавшие в кадр.3. Блестящее оформление книги повторяет киноафишу, в под обложкой скрывается вклейка с кадрами из фильма.4. Старая сказка в новом воплощении напомнит читателю о том, что никогда нельзя судить о людях по их внешности, ведь даже обыкновенная на вид стекляшка может оказаться «неограненным алмазом».5. Книга станет чудесным подарком как для любителей классики Disney, так и для тех, кто только сейчас знакомится с историей Аладдина и Жасмин, впервые рассказанной в 1992 году.

Элизабет Рудник

Зарубежная литература для детей
13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей
Волк и фея
Волк и фея

Пегги Сью вернулась домой. Нет, не в волшебную лавку к любимой бабушке Кэти, а в пышный дворец на планете Анкарта, откуда ее увезли в раннем детстве. Оказалось, что она самая настоящая принцесса и зовут ее вовсе не Пегги, а Анна-София и у нее, как у особы королевской крови, при дворе куча обязанностей. Например, выгуливать священных псов астролога, загрызших уже не одну наследницу, дружить с глупыми и надменными вельможами, быть тихой и незаметной и, наконец, выйти замуж за красавца Тибо де Шато-Юрлан, мечтающего сжить ее со свету! А еще она должна спасти королевство… Пегги узнала, что на границе страны спят столетним сном каменные огры, но скоро они проснутся, и тогда всех жителей ждет гибель. Единственный выход – усыпить великанов, но для этого надо проникнуть во владения фей и выкрасть у них сонную колючку. Задача не из легких, но Пегги помогут новые друзья и синий пес!

Серж Брюссоло

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей