Читаем Поллианна полностью

Старина Том покачал головой:

– Да кто ж его знает.

– Я знаю. И я вам скажу. Сам Джон Пендлтон!

– Да ну! Ты, верно, шутишь, девочка.

– Вот и нет! Я самолично впустила его в дом, с костылями и прочим! И упряжка, на которой он приехал, ждёт его у дверей. Ну прямо как будто он не вредный старый брюзга, который в жизни ни с кем не разговаривает! Подумать только, мистер Том, ОН приехал проведать ЕЁ!

– И что здесь такого? – спросил старик слегка раздражённо.

Нэнси бросила на него насмешливый взгляд.

– А то вы сами лучше меня не знаете! – ехидно заявила она.

– А?..

– Ой, будет вам прикидываться, – сказала она с притворным возмущением. – Это же вы меня тогда с толку сбили.

– Да о чём ты?

Нэнси глянула на дом через открытую дверь сарая и подошла поближе к старику.

– Послушайте! Это вы мне сказали, что у мисс Полли был воздыхатель, помните? Так вот, как-то раз мне пришло в голову сложить два и два и получилось четыре. А оказалось-то вовсе не четыре, а пять!

Старина Том отмахнулся и вновь принялся за работу.

– Если хочешь со мной разговаривать, говори простыми словами, – сварливо заявил он. – Не по мне все эти финтифлюшки.

Нэнси засмеялась.

– Ну, я кое-что такое услышала, из-за чего подумала, будто он и был воздыхателем мисс Полли, – объяснила она.

– Мистер Пендлтон! – Старина Том выпрямился.

– Да. Теперь-то я знаю, что это не так. Он был влюблён в мать нашей бедной девочки и потому хотел… ну да не важно, – спохватилась она, вспомнив, что обещала Поллианне никому не рассказывать о том, как мистер Пендлтон просил девочку переехать к нему. – А потом я поспрашивала людей о нём и узнала, что они с мисс Полли уже много лет как рассорились, и она его на дух не переносит после того, как кто-то пустил о них слушок, когда ей было всего лет восемнадцать или двадцать.

– Да, я помню, – кивнул старый Том. – Это было года через три-четыре после того, как мисс Дженни дала ему от ворот поворот и уехала с другим. Мисс Полли знала об этом, конечно, и жалела его. Она хотела только быть с ним приветливее, но, может, маленько перестаралась – уж очень она ненавидела того проповедника, который увёз её сестру. Так или иначе, пошли слухи, что она бегает за ним.

– Бегает за мужчиной… она! – перебила Нэнси.

– И не говори. Но так уж вышло, – продолжал старый Том. – Понятно, что любой девушке, у которой есть гордость, такое совсем не понравится. И тогда же ещё у неё завелся настоящий кавалер, и с ним тоже что-то не заладилось. После всего этого она закрылась, точно устрица в раковине, и вовсе ни с кем дел иметь не хотела. Такая у неё горькая обида в сердце была.

– Да, я знаю, я про это уже слышала, – сказала Нэнси. – И потому я чуть в обморок не грохнулась, когда увидела его на пороге – его, с которым она не разговаривает столько лет! Но я впустила его и сообщила ей о его приходе.

– И что она сказала? – Старина Том затаил дыхание.

– Сперва ничего. Такая спокойная была, я даже думала, что она не расслышала. Хотела было повторить, и тут она говорит тихо так: «Скажи мистеру Пендлтону, что я сейчас спущусь». Я пошла и сказала. А потом прибежала сюда, к вам, – закончила Нэнси, снова оглянувшись на дом.

– Ишь! – буркнул старый Том и снова погрузился в работу.

Мистер Джон Пендлтон совсем недолго прождал в парадной гостиной имения Харрингтонов, прежде чем звук быстрых шагов возвестил ему о приближении мисс Полли. Он хотел было встать ей навстречу, но она жестом остановила его. Тем не менее она не подала ему руки, и на лице её было выражение сдержанной холодности.

– Я пришел справиться о Поллианне, – поторопился сказать он.

– Благодарю. Пока без изменений, – ответила мисс Полли.

– И это всё… вы не скажете мне, что с ней? – На этих словах его голос немного дрогнул.

Лицо женщины на миг исказила гримаса боли.

– Хотела бы я знать, что сказать!

– То есть вы не знаете?

– Нет.

– Но… что говорит доктор?

– Доктор Уоррен, похоже, сам в затруднении. Он сейчас ведёт переписку с врачом из Нью-Йорка. Они договорились о консультации.

– Но… о каких её травмах вам известно?

– У неё небольшая ссадина на голове, пара синяков и… повреждение позвоночника, которое вызвало паралич ниже пояса.

Мужчина тихонько вскрикнул. Немного помолчав, он спросил севшим голосом:

– А Поллианна… как она это восприняла?

– Она совсем не понимает… истинного положения дел. И я не могу ей сказать.

– Но ведь что-то же она наверняка понимает!

Мисс Полли ставшим уже привычным в последние дни жестом поднесла руку к горлу.

– О да. Она знает, что не может двигаться, но думает, что у неё просто сломаны ноги. Она говорит, что рада, что у неё сломаны ноги, как у вас, ведь это лучше, чем «заболеть на всю жизнь, как миссис Сноу», потому что кости срастутся, а от такой болезни никогда не выздороветь. Она всё время об этом твердит, и от этого мне хочется умереть!

Сквозь пелену слёз в собственных глазах мужчина видел её лицо, искажённое страданием. Ему невольно вспомнилось то, что сказала Поллианна, когда он в последний раз попросил её переехать жить к нему: «О, я не могу оставить тётю Полли сейчас!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аладдин
Аладдин

Аладдин, с детства живущий на улицах Аграбы, день за днем только и слышит: «Бродяга! Оборванец!» Но на самом деле у парня золотое сердце, и он мечтает о большем… Как же этого добиться, когда за душой у тебя — ни гроша?Жасмин — принцесса, мечтающая вырваться из дворца, чтобы узнать свой народ и стать для него лучшей правительницей. Однако родной дом давно стал для нее золотой клеткой из-за опеки любящего отца и происков его коварного советника.Когда два человека, столь разные и в то же время столь похожие, встречаются, у них появляется шанс воплотить свои мечты в реальность. Однако с новыми возможностями приходят и новые испытания…Добро пожаловать в сказку, полную чудес, волшебства и приключений!1. Фильм «Аладдин» компании Disney, снятый знаменитым режиссером Гаем Ричи, — одна из самых ожидаемых премьер весны 2019 года.2. Узнайте в подробностях рассказанную в фильме историю, а также детали, не попавшие в кадр.3. Блестящее оформление книги повторяет киноафишу, в под обложкой скрывается вклейка с кадрами из фильма.4. Старая сказка в новом воплощении напомнит читателю о том, что никогда нельзя судить о людях по их внешности, ведь даже обыкновенная на вид стекляшка может оказаться «неограненным алмазом».5. Книга станет чудесным подарком как для любителей классики Disney, так и для тех, кто только сейчас знакомится с историей Аладдина и Жасмин, впервые рассказанной в 1992 году.

Элизабет Рудник

Зарубежная литература для детей
13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей
Волк и фея
Волк и фея

Пегги Сью вернулась домой. Нет, не в волшебную лавку к любимой бабушке Кэти, а в пышный дворец на планете Анкарта, откуда ее увезли в раннем детстве. Оказалось, что она самая настоящая принцесса и зовут ее вовсе не Пегги, а Анна-София и у нее, как у особы королевской крови, при дворе куча обязанностей. Например, выгуливать священных псов астролога, загрызших уже не одну наследницу, дружить с глупыми и надменными вельможами, быть тихой и незаметной и, наконец, выйти замуж за красавца Тибо де Шато-Юрлан, мечтающего сжить ее со свету! А еще она должна спасти королевство… Пегги узнала, что на границе страны спят столетним сном каменные огры, но скоро они проснутся, и тогда всех жителей ждет гибель. Единственный выход – усыпить великанов, но для этого надо проникнуть во владения фей и выкрасть у них сонную колючку. Задача не из легких, но Пегги помогут новые друзья и синий пес!

Серж Брюссоло

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей