Читаем Полночь у мадам Леоты полностью

Жабы и слизни, бренчите в гитары.На дробь отзовитесь тамтама ударом!Гарпии, фурии, в рог протрубите!Духов печальных ко мне призовите!Змеи, арахны, тромбон и труба!Мрачные духи, явитесь сюда!Стук по столу, ответить пора!Пусть зов мой отправится к ним до утра!Гоблины, гули, в бубны стучите!Вы мертвецов из могил пробудите!Твари, что тихо крадутся в ночи!Песня загробная пусть зазвучит!Маги и ведьмы, крики совы!Мне звон колокольчика скажет, где вы!

Стол загрохотал, браслет взмыл в воздух, звеня брелоками, и завис над Леотой. Уильям смотрел на зверушек, которые завертелись, словно серебряная карусель. Он думал, что уже видел в своей книге все фокусы, но этот отличался. Он был настоящим.

– Это она? – спросил Уильям. – Она здесь?


Браслет болтался вперёд-назад из-за противоположных энергетических полей. Уильям словно смотрел невидимый теннисный матч.

– Шаловливые монстры вошли с тобой в резонанс и скоро воплотятся, – подтвердила мадам Леота.

Уильям не знал, смеяться ему или плакать, когда перед ним возникли два светящихся силуэта. Призраки перетягивали украшение сестры, каждый в свою сторону. Эти двое были её приятелями, членами её клуба рассказчиков – Кошмарного Квартета.

– Я первый его увидел! – возмущался пухлый мальчик по имени Ной.

– Не в этой жизни! – ответил симпатичный мальчик, Стив. – Если не хочешь, чтобы я разукрасил тебе лицо.

– Как бы не так!

Стив попытался стукнуть Ноя, но тот даже не думал защищаться. Кулак прошёл сквозь его голову, словно она состояла из тумана. Драка продолжилась, и мадам Леоте пришлось вмешаться. Хрустальный шар завис между ними.

– Довольно! – закричала медиум, и мальчишки сразу же успокоились. Теперь вы знаете, что может напугать призрака.


Уильям почувствовал энтузиазм, как в детстве. Он слишком долго ждал этого дня:

– Не знаю, как вас отблагодарить.

– Изыди! – крикнула мадам Леота, а затем добавила, подмигнув: – Ты же не хочешь пропустить торт?

Уильям отвернулся от хрустального шара и последовал за парящими призраками прочь из ритуального круга.

Вечеринка проходила в большом бальном зале. За длинным праздничным столом плотно сидели полупрозрачные гости. На первом этаже кружились в вальсе вечности призрачные пары, снаружи катафалк высаживал «опоздавших».

Уильям сразу же приметил с балкона почётного гостя. Сестра вальсировала легче воздуха в трёх метрах над полом вместе с Тимом – призраком в бейсбольной форме, который будет её любимым партнёром по танцу ещё целую вечность. Они кружились и хихикали, чувствуя щекотку там, где раньше у них были животы.

Как только вальс закончился, Уильям сбежал вниз по длинной лестнице, проносясь сквозь вереницу гостей так, словно их не было вовсе. Некоторые по привычке возмущались:

– Эй, живчик! Смотри, куда идёшь!


– Уилла! – гости замолчали, а сестра оглянулась в растерянности.

– Ты не узнаёшь меня? – спросил Уильям. Сначала сестра не понимала, кто перед ней. Уильям больше не был ребёнком, а Уилла, напротив, не стала старше ни на день. – Сестрёнка, это я!

– Билли? – она улыбнулась той самой улыбкой, которую помнил Уильям, и вдруг сделала своё тело осязаемым (не спрашивайте, как, это ведомо только призракам) всего на пару секунд, чтобы заключить младшего брата в земные объятия.

– Что ты тут делаешь?

– Я пришёл поздравить тебя с днём рождения. И отдать подарок. Я скучал по тебе, сестрёнка. – Уильям протянул браслет, который она тут же узнала. – Ты не попрощалась, – добавил он, надевая украшение ей на запястье.

– Как и многие другие.

Уильям стыдливо склонил голову:

– В первую очередь я пришёл извиниться.

– За что?

– Я так злился на тебя, Уилла. Той ночью я тоже загадал желание. Я пожелал… ну, я пожелал, чтобы тебя больше не было рядом. И тебя не стало.


– Какой же ты болван. Такие желания не сбываются. Ты не виноват в том, что случилось, – она коснулась щеки Уильяма, и он ощутил покалывание. – Ты должен вернуться назад, Билли. Жить той жизнью, которой тебе суждено.

– Нет! – Билли покачал головой, и остальные призраки обернулись. – Я остаюсь с тобой!

– Ты не можешь, – и в этот миг он перестал чувствовать прикосновение Уиллы. Она снова стала всего лишь призраком. Отражением того существа, которым когда-то была его сестра.

Их окружила вереница парящих призраков. Тим, Ной и Стив, последние из Кошмарного Квартета, несли гигантский именинный торт, увенчанный свечами. Призраки слетели вниз с люстр и балок, призрачный органист заиграл «С днём рождения», и гости пели от всего сердца. И от всех глаз, и от лёгких, и от почек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Особняк с привидениями

Последний путь
Последний путь

Ужасный библиотекарь Амикус Аркейн собрался на покой – ведь покой нужен даже покойникам. Но кто же будет хранить 999 кошмарных историй обитателей Особняка с привидениями и встречать новичков? Похоже, у Амикуса есть подходящий кандидат. Пруденс Пок – известнейший в мире автор историй ужасов. Правда, она уже стара и давно страдает от творческого кризиса… Чем же вдохновить её на создание новой истории? Быть может, прогулкой по Особняку с привидениями? Или отпуском в знаменитой психиатрической лечебнице Шеппертон? А как насчёт встречи с давним кумиром – психиатром с подозрительным прошлым и любовью к Эдгару По? Какой выбор не сделай, сомневаться не приходится – будет страшно…В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Иванович Шукшин , Андрей Иванович Шукшин , Андрей Хведчин , Джон Эспозито , Ника Остожева

Фантастика / Мистика / Научная Фантастика / Попаданцы / Фантастика: прочее

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Карлссон, который живет на крыше
Карлссон, который живет на крыше

Трилогия о Карлссоне, который живет на крыше, впервые опубликована на шведском языке: Lillebror och Karlsson på taket. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1955. Karlsson på taket flyger igen. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1962. Karlsson på taket smyger igen. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1968.Трилогия впервые напечатана в переводе Л. Лунгиной на русском языке: Малыш и Карлсон, который живет на крыше. — М.: Детгиз, 1957; Карлсон, который живет на крыше, опять прилетел // Линдгрен А. Две повести о Малыше и Карлсоне. — М.: Детгиз, 1965. Карлсон, который живет на крыше, проказничает опять // Линдгрен А. Три повести о Малыше и Карлсоне. — М.: Детская литература, 1973.Новые переводы трилогии на русский язык (Н. Беляковой и Л. Брауде) «Карлссон, который живет на крыше», «Карлссон, который живет на крыше, прилетает вновь», «Карлссон, который живет на крыше, возвращается тайком» впервые опубликованы в 4-м т. Собрания сочинений Астрид Линдгрен. — СПб., изд-во АО «Атос» и «Библиотека "Звезды"», 1994. Переводы осуществлены по аналогичным шведским изданиям 1974-го, 1970-го, 1968 гг.Л. Брауде

Астрид Линдгрен , Людмила Юрьевна Брауде , Нина Константиновна Белякова

Зарубежная литература для детей / Сказки