Стол загрохотал, браслет взмыл в воздух, звеня брелоками, и завис над Леотой. Уильям смотрел на зверушек, которые завертелись, словно серебряная карусель. Он думал, что уже видел в своей книге все фокусы, но этот отличался. Он был настоящим.
– Это она? – спросил Уильям. – Она здесь?
Браслет болтался вперёд-назад из-за противоположных энергетических полей. Уильям словно смотрел невидимый теннисный матч.
– Шаловливые монстры вошли с тобой в резонанс и скоро воплотятся, – подтвердила мадам Леота.
Уильям не знал, смеяться ему или плакать, когда перед ним возникли два светящихся силуэта. Призраки перетягивали украшение сестры, каждый в свою сторону. Эти двое были её приятелями, членами её клуба рассказчиков – Кошмарного Квартета.
– Я первый его увидел! – возмущался пухлый мальчик по имени Ной.
– Не в этой жизни! – ответил симпатичный мальчик, Стив. – Если не хочешь, чтобы я разукрасил тебе лицо.
– Как бы не так!
Стив попытался стукнуть Ноя, но тот даже не думал защищаться. Кулак прошёл сквозь его голову, словно она состояла из тумана. Драка продолжилась, и мадам Леоте пришлось вмешаться. Хрустальный шар завис между ними.
– Довольно! – закричала медиум, и мальчишки сразу же успокоились.
Уильям почувствовал энтузиазм, как в детстве. Он слишком долго ждал этого дня:
– Не знаю, как вас отблагодарить.
– Изыди! – крикнула мадам Леота, а затем добавила, подмигнув: – Ты же не хочешь пропустить торт?
Уильям отвернулся от хрустального шара и последовал за парящими призраками прочь из ритуального круга.
Вечеринка проходила в большом бальном зале. За длинным праздничным столом плотно сидели полупрозрачные гости. На первом этаже кружились в вальсе вечности призрачные пары, снаружи катафалк высаживал «опоздавших».
Уильям сразу же приметил с балкона почётного гостя. Сестра вальсировала легче воздуха в трёх метрах над полом вместе с Тимом – призраком в бейсбольной форме, который будет её любимым партнёром по танцу ещё целую вечность. Они кружились и хихикали, чувствуя щекотку там, где раньше у них были животы.
Как только вальс закончился, Уильям сбежал вниз по длинной лестнице, проносясь сквозь вереницу гостей так, словно их не было вовсе. Некоторые по привычке возмущались:
– Эй, живчик! Смотри, куда идёшь!
– Уилла! – гости замолчали, а сестра оглянулась в растерянности.
– Ты не узнаёшь меня? – спросил Уильям. Сначала сестра не понимала, кто перед ней. Уильям больше не был ребёнком, а Уилла, напротив, не стала старше ни на день. – Сестрёнка, это я!
– Билли? – она улыбнулась той самой улыбкой, которую помнил Уильям, и вдруг сделала своё тело осязаемым
– Что ты тут делаешь?
– Я пришёл поздравить тебя с днём рождения. И отдать подарок. Я скучал по тебе, сестрёнка. – Уильям протянул браслет, который она тут же узнала. – Ты не попрощалась, – добавил он, надевая украшение ей на запястье.
– Как и многие другие.
Уильям стыдливо склонил голову:
– В первую очередь я пришёл извиниться.
– За что?
– Я так злился на тебя, Уилла. Той ночью я тоже загадал желание. Я пожелал… ну, я пожелал, чтобы тебя больше не было рядом. И тебя не стало.
– Какой же ты болван. Такие желания не сбываются. Ты не виноват в том, что случилось, – она коснулась щеки Уильяма, и он ощутил покалывание. – Ты должен вернуться назад, Билли. Жить той жизнью, которой тебе суждено.
– Нет! – Билли покачал головой, и остальные призраки обернулись. – Я остаюсь с тобой!
– Ты не можешь, – и в этот миг он перестал чувствовать прикосновение Уиллы. Она снова стала всего лишь призраком. Отражением того существа, которым когда-то была его сестра.
Их окружила вереница парящих призраков. Тим, Ной и Стив, последние из Кошмарного Квартета, несли гигантский именинный торт, увенчанный свечами. Призраки слетели вниз с люстр и балок, призрачный органист заиграл «С днём рождения», и гости пели от всего сердца.