Читаем Полное собрание сочинений. Том 9. Война и мир. Том первый полностью

Стр. 54, строка 6.

После слов: и выжидая. – в Р. В.: Чуть заметная насмешливость порхала еще на его губах, готовая исчезнуть.

Стр. 54, строка 11.

Вместо: Она проскользнула между горшками… кончая: Да, влюблен, но – в Р. В.:

– Ах, что̀ я наделала! закричала она, смеясь, проскользнула между горшками на другую сторону цветов; резвые ножки быстро заскрипели по направлению к детской. Борис побежал за ней, и остановил ее.

– Наташа, сказал он, – я тебя… можно говорить ты?

Она кивнула головой.

– Я тебя люблю, сказал он медленно. – Ты не ребенок. Наташа, сделай то, о чем я тебя попрошу.

– О чем ты меня попросишь?

Стр. 54, строка 16.

Слов: Тогда я буду просить вашей руки. – нет в Р. В.

Стр. 54, строка 17.

Вместо: Наташа подумала – в Р. В.: Наташа остановилась, подумала

Стр. 54, строка 21.

Вместо: И улыбка – в Р. В.: И серьезная улыбка

Стр. 54, строка 21.

После слова: оживленное – в Р. В.: хотя и некрасивое

Стр. 54, строка 24.

Вместо: сказала – в Р. В.: говорила

Стр. 54, строка 25.

Слов: она с счастливым лицом – нет в Р. В.

Стр. 54, строка 26.

Вместо: в диванную. – в Р. В.: в детскую.

Стр. 54, строка 26:

После слов: в диванную. – в Р. В.:

Красивое, тонкое лицо Бориса покраснело, и в губах совершенно исчезло выражение насмешки. Он выпрямил грудь и счастливо, самодовольно вздохнул. Глаза его смотрели, казалось, далеко в будущность, за четыре года, в счастливый 1809 год. Молодежь собралась опять в детскую, где больше всего она любила сидеть.

– Нет не уйдешь! закричал Николай, всё делавший и говоривший страстно и порывисто, одною рукой хватая Бориса за рукав мундира, а другою отнимая руку у сестры. – Ты обязан обвенчаться.

– Обязан! обязан! закричали обе девочки.

– Я буду дьячок, Николенька, кричал Петруша. – Пожалуста, я буду дьячок. «Господи помилуй!».

Казалось бы непонятным, что̀ могли находить веселого молодые люди и девушки в венчании куклы с Борисом; но стоило только посмотреть на торжество и радость, изображенные на всех лицах, в то время как кукла, убранная померанцовыми цветами, и в белом платье, была поставлена на колышек лайковым задом, и Борис, на всё соглашавшийся, подведен к ней, и как маленький Петруша, надев на себя юбку, воображал себя дьячком, – стоило только посмотреть на всё это, чтоб и не понимая этой радости, разделить ее.

Во время одевания невесты, Николай и Борис были выгнаны для приличия из комнаты. Николай в волнении ходил по комнате и про себя ахал и пожимал плечами.

– Что̀ с тобой? спросил Борис.

Тот поглядел на своего друга и отчаянно махнул рукой.

– Ах, ты не знаешь, что со мной сейчас случилось! сказал он, хватая себя за голову.

– Что̀? спросил Борис насмешливо и спокойно.

– Ну, я уезжаю, а она… Нет, я не могу сказать!

– Да что̀ же? повторил Борис. – С Соней?

– Да. Знаешь что?

– Что̀?

– Ах, удивительно! Как ты думаешь? Обязан я после этого всё сказать отцу?

–Да что?

– Знаешь, я сам не знаю, как это случилось, я поцеловал нынче Соню: я скверно поступил. Но что̀ же мне делать? Я до безумия влюблен. А дурно это с моей стороны? Я знаю, что дурно… Как ты скажешь?

Борис улыбнулся.

– Что̀ ты говоришь? Неужели? спросил он с хитрым и насмешливым удивлением. – Так и поцеловал в губы? когда?

– Да сейчас. Ты бы не сделал этого? А? не сделал бы? Я дурно поступил?

– Ну, не знаю. Всё зависит от того, какие ты имеешь намерения?

– Ну! еще бы. Это верно. Я ей сказал. Как меня произведут в офицеры, так я женюсь на ней.

– Это удивительно, повторил Борис. – Как ты, однако, решителен!

Николай, успокоившись, засмеялся.

– Я удивляюсь, отчего ты никогда не был влюблен и в тебя не влюблялись.

– Такой мой характер, сказал Борис, краснея.

– Ну, да ты хитрый! Правду Вера говорит.

Николай вдруг принялся щекотать своего друга.

– А ты отчаянный. Правду же Вера говорит. – И Борис, боявшийся щекотки, отталкивал руки своего друга. – Ты уж что-нибудь сделаешь необыкновенное.

Оба, смеясь, вернулись к девочкам для совершения обряда венчания.

Стр. 54, строка 27.

Вместо: XI. – в Р. В.: XVIII. – в I и II изд. 68 г. ошибочно: XIV. – в изд. 73 г.: XI.

Ч. I, гл. XI.

Стр. 54, строка 31.

Вместо: Графине хотелось – в Р. В.: Кроме того, ей хотелось

Стр. 55, строка 1.

Вместо: Анна Михайловна – в Р. В.: Княгиня

Стр. 55, строка 4.

Вместо: понятия – в Р. В.: такта

Стр. 55, строка 7.

Слова: презрительно – нет в Р. В.

Стр. 55, строка 9.

Слов: – Ежели бы вы мне… кончая: сказала она, – нет в Р. В.

Стр. 55, строка 10.

Вместо: пошла – в Р. В.: прошла.

Стр. 55, строка 11.

Вместо: диванной, – в Р. В.: детской

Стр. 55, строка 12.

Слов: Она остановилась и презрительно улыбнулась. – нет в Р. В.

Стр. 55, строка 14.

Вместо: переписывал ей стихи, – в Р. В.: с разгоряченным лицом читал ей стихи,

Стр. 55, строка 15.

Вместо: замолчали, – в Р. В.: молчали.

Стр. 55, строка 15.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Былое и думы
Былое и думы

Писатель, мыслитель, революционер, ученый, публицист, основатель русского бесцензурного книгопечатания, родоначальник политической эмиграции в России Александр Иванович Герцен (Искандер) почти шестнадцать лет работал над своим главным произведением – автобиографическим романом «Былое и думы». Сам автор называл эту книгу исповедью, «по поводу которой собрались… там-сям остановленные мысли из дум». Но в действительности, Герцен, проявив художественное дарование, глубину мысли, тонкий психологический анализ, создал настоящую энциклопедию, отражающую быт, нравы, общественную, литературную и политическую жизнь России середины ХIХ века.Роман «Былое и думы» – зеркало жизни человека и общества, – признан шедевром мировой мемуарной литературы.В книгу вошли избранные главы из романа.

Александр Иванович Герцен , Владимир Львович Гопман

Биографии и Мемуары / Публицистика / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза