Гляжу, отец мой. И в ее глазахЯ вижу чудо, чудо из чудес:В них облик мой, лишь тень моя, — и все жеТень сына вашего, мой государь,В них солнцем стала; по сравненью с ним —Ваш сын — лишь тень. Я никогда себяТак не любил, как в том изображенье,Безмерно лестном, что сейчас нашелВ блестящем зеркале ее очей.
(Шепчется с Бланкой.)
Бастард
«В блестящем зеркале ее очей»Он отражен. Так пусть же он увидитПовешенным себя на грозных дугахЕе бровей, — пусть испытает онЧетвертованье в сердце Бланки, чуяВ себе изменника любви. Как жалко,Что будет отражен любовью этойИ ею же, ей изменив, казненТакой болван ничтожнейший, как он.
Бланка
Желанье дяди для меня священно,И если в вас увидел он все то,Что нравится ему, и я готоваЕму желанное признать желанным.Точнее выражаясь: я могуК любви себя принудить без труда.Не стану льстить вам, принц: не все, быть может,Что в вас я вижу, следует любить;Но самый строгий суд не обнаружитУ вас того, что можно ненавидеть.
Король Иоанн
Решайте ж, дети. Что ты скажешь нам,Племянница?
Бланка
Мне честь велит склониться,Принявши мудрость вашего решенья.
Король Иоанн
А ты, дофин, полюбишь ли принцессу?
Людовик
Спросите лучше: смог бы я сейчасОт искренней любви своей отречься?
Король Иоанн
Тогда за ней получишь пять провинций —Вексен, Турень, Мен, Пуатье, Анжу.Даю впридачу десять тысяч марокАнглийских. Если этим ты доволен,Король Филипп, вели, чтоб сын и дочьСоединили руки[201].
Король Филипп
Очень рад я.Принц и принцесса, обручаю вас.
Эрцгерцог
Пусть и уста соединят. Клянусь,Так сделал я, когда в любви поклялся.
Король Филипп
Анжерцы, открывайте же ворота!Вы помогли нам дружбу заключить, —Примите ж нас. Венчанье совершимВ часовне пресвятой Марии-Девы.Я госпожи Констанции не вижу —Ее здесь нет. При ней не без трудаУстроилось бы это обрученье.Кто скажет — где она и юный принц?
Людовик
У вас в шатре, объята гневной скорбью.
Король Филипп
Господь свидетель, этот наш союзЕе скорбей, увы, не облегчит.Английский брат мой, чем бы нам утешитьВысокую вдову? Сюда пришли мы,Чтоб ей помочь, но к выгоде своейНа путь иной вступили.
Король Иоанн
Все уладим.Мы герцогом Бретонским утверждаем,А также графом Ричмондом Артура.Ему Анжер богатый отдаем.Пусть госпожу Констанцию на свадьбуПосланец наш немедля пригласит.Надеюсь я, что мы в какой-то мере,Хоть и не полной, угодим ей так,Чтоб гневный вопль ее умолк. Теперь жеПойдем справлять нежданные для нас,Неподготовленные торжества.