Сцена 5
Нет, нет и нет. Вашего сына сбил с пути этот расфуфыренный молодчик. Того количества шафрана, которое он употребляет на окраску своих воротничков и манжет[180]
, хватило бы, чтобы всю нашу зеленую молодежь перекрасить в его цвета. Ах, если бы ваша невестка была жива, если бы сын ваш находился под отчим кровом и пользовался благоволением короля, а не этого краснохвостого трутня[181], о котором я говорю......и о котором лучше бы мне вовеки не слышать! Подумать только, что умерла благороднейшая из женщин, которую когда-либо создавала природа. Если бы она была плотью от плоти моей и стоила бы мне материнских мук, я не могла бы привязаться к ней крепче.
Это была славная женщина, славная женщина. Переберешь не одну тысячу салатов, пока найдешь такую травку, как она.
И правда, мессир, она была как душистый левкой в салате, скорее даже как резеда.
Дурень, эти травы не кладут в салат, это душистые растения.
Откуда мне разбираться в растениях? Не считайте, мессир, что я какой-нибудь Навуходоносор[182]
.Сам-то ты кем себя считаешь: пройдохой или дураком?
Когда служу мужчине, то пройдохой, а когда женщине — дураком.
А в чем же разница?
Служа мужчине, я его обманываю с его женой, значит, присваиваю себе его права.
Поистине ты служишь ему, как пройдоха.
А на службу его жене я ставлю свой дурацкий жезл.
Да ты и впрямь и дурак и пройдоха.
Рад вам служить.
Ну уж нет.
Если нельзя служить вам, то придется служить одному князю, который еще почище вас.
Кто же он? Француз?
У него есть название на любом языке, хотя морда у него на французский манер.
Что же это за князь?
Князь тьмы, мессир. Сиречь — дьявол.
Вот тебе мой кошелек, держи. Даю его не для того, чтобы переманить тебя от твоего князя. Служи ему, как служил.