Читаем Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 5 полностью

Прошу прощенья, — должен я сказать,Что юный граф тяжелую обидуНанес монарху, матери, супруге,Но самого себя сильней обидел:Лишился он жены, чья красотаПленяла и пресыщенные взоры,Чьи речи зачаровывали слух,Чьи совершенства признавал смиренноЛюбой гордец и рад был ей служить.

Король

Когда мы хвалим то, что потеряли,Еще больней утрату вспоминать.Зовите же его. Мы примирились,И первый взгляд попреки умертвит.Просить у нас прощенья он не должен;Раз умерла причина прегрешенья,И головни дымящиеся гневаЗабвеньем я засыплю. Пусть войдетНе как преступник он, — как незнакомец.Скажите: наша воля такова.

Придворный

Да, государь.

(Уходит.)

Король

(к Лафё)

Беседовал ты с нимО дочери своей? Что он ответил?

Лафё

Что предает себя монаршей воле.

Король

Поженим их. О нем весьма хвалебноМне пишут.

Входит Бертрам.

Лафё

У него довольный вид.

Король

Ни с летним днем, ни с зимним я не схож:Во мне одновременно можешь встретитьИ солнца свет и тучу снеговую.Но пусть лучи разгонят облака.Так подойди же. Небо снова ясно.

Бертрам

О государь возлюбленный, проститеМою вину! Я каюсь горько в ней.

Король

Забыто все. Ни слова о прошедшем,Но будем настоящим дорожить.Я стар и не могу в решеньях медлить,Иль времени бесшумная стопаМеня опередит. Скажи, ты помнишьДочь этого вельможи?

Бертрам

Государь,Я с ней знаком. Ее уже давноИзбрал я сердцем, но оно не смелоЯзык мой взять в глашатаи свои.В глазах запечатлелся этот образ,И тут свою подзорную трубуДала мне гордость. Все иные лицаПредставились мне в искаженном виде:Слиняли краски и черты сместились,Уродством показалась красота.Вот отчего случилось, что Елена, —Которую все люди восхваляли,Которую и сам я полюбил,Когда навек утратил, — для меняБыла тогда попавшей в глаз пылинкой.

Король

Ты хорошо сказал. И часть виныЗагладил тем, что полюбил Елену.Однако запоздалая любовь,Как и помилованье после казни,Нас наполняет горечью, твердя:«Прекрасно было то, чего уж нет».Чтоб мы как должно ценное ценили,Оно должно покоиться в могиле.Жестокостью друзей своих губя,Потом мы слезы льем, корим себя;Рыдает, пробудясь, любовь у гроба,И, устыдившись, засыпает злоба.Вот по Елене погребальный звон.Мир ей. Теперь шли свадебный подарокКрасавице Мадлен. Ты с ней сосватан.А мы здесь остаемся до конца:До новой свадьбы юного вдовца.

Графиня

Дай бог, чтоб новая была счастливей,Иль пусть я до нее не доживу!

Лафё

О сын мой, в ком продолжится мой род,Подай невесте обручальный перстень,Чтоб он ее сиянием своимПривел сюда...

Бертрам снимает с пальца перстень и дает ему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полное собрание сочинений в 8 томах (1957-1960)

Похожие книги

Сотворение мира
Сотворение мира

Сержанта-контрактника Владимира Локиса в составе миротворческого контингента направляют в Нагорный Карабах. Бойцы занимают рубежи на линии размежевания между армянами и азербайджанцами, чтобы удержать их от кровопролития. Обстановка накалена до предела, а тут еще межнациональную вражду активно подогревает агент турецкой спецслужбы Хасан Керимоглу. При этом провокатор преследует и свои корыстные цели: с целью получения выкупа он похищает крупного армянского бизнесмена. Задача Локиса – обезвредить турецкого дельца. Во время передачи пленника у него будет такой шанс…

Борис Аркадьевич Толчинский , Виталий Александрович Закруткин , Мэрая Кьюн , Сергей Иванович Зверев , Татьяна Александровна Кудрявцева , Феликс Дымов

Фантастика / Детективы / Драматургия / Детская литература / Проза / Боевики / Боевик