Во-первых, он обычно каждый деньТакую мерзость повторял, что еслиКороль умрет бездетным, то на тронОн сядет сам. Вот эти-то слова,Клянусь, их слышал и лорд Эбергенни,Зять герцога, и кардиналу клялсяОн отомстить.
Вулси
Заметьте, государь,Какой опасный замысел здесь скрыт.Обманутый желаньями своими,Всю силу воли сделал он врагомИ вашего величества, и вашихДрузей.
Королева Екатерина
Прошу, достойный кардинал,В речах быть милосердным.
Король Генрих
Говори!Как право он свое обосноватьПытался на престол? Об этом слышалТы что-нибудь?
Управитель
Его подбил на этоОбманщик прорицатель Никлас Хопкинс.
Король Генрих
А кто же он?
Управитель
Монах-картезианец.И духовник его. Ему о тронеОн уши прожужжал.
Король Генрих
Почем ты знаешь?
Управитель
Перед отъездом вашим, государь,Во Францию однажды в доме Розы,В Лаврентия Полтнейского приходе[46],Вдруг как-то задал герцог мне вопрос:Что лондонцы толкуют о поездкеВо Францию? А я ему ответил:Боятся, что французы нас обманутИ королю грозит опасность. ГерцогСказал тогда: тут есть чего бояться.И что, пожалуй, правду говоритМонах, который часто — так сказал он —Ко мне наведывался и просилПозволить, чтобы выслушал егоДжон де-ла-Кар, мой капеллан, по делу,Имеющему важное значенье.Затем его поклясться он заставил,Что никому на свете, только мнеПоведает все то, что услыхал,И тут же доверительно промолвил:«Ни королю, ни короля потомкамНе будет счастья — герцогу скажите, —Пусть он любовь народа завоюет,И будет герцог Бекингем тогдаНад Англией царить».
Королева Екатерина
Как мне известно,Вы были управителем, и герцогУволил вас из-за того, что многоНа вас скопилось жалоб от крестьян.Поберегитесь! В злобе благородствоЧерня, вы душу губите свою.Еще раз повторяю — берегитесь.Совет от сердца дан.
Король Генрих
Пусть продолжает.Ну, говори!
Управитель
Клянусь, что я не лгу,Я герцогу сказал, что это дьяволМонаха путает и что опасноВ мечтах подобных заходить далёко.Возникнет план, уверуешь в него,И — началось. А он в ответ мне: «Чушь!Мне тут бояться нечего». А дальшеОн намекнул, что если бы корольНе справился с последнею болезнью,То кардинал, а с ним сэр Томас ЛовелЛишились бы голов.
Король Генрих
Вот это славно!Он дышит злобой. Что-нибудь еще?
Управитель
Да.
Король Генрих
Продолжай.
Управитель
Когда сэр Уильям БломерНа герцога навлек ваш грозный гнев,То в Гринвиче...
Король Генрих
Да, я припоминаю.Слугу уволил я, а он оставилЕго на службе у себя. Что дальше?