Читаем Полное собрание стихотворений полностью

Они, сударыня, и пуще привяжися.


Я им в рассудок говорить:


«Да как уродов вас Дьяковой мне представить?


Иль вкус и красоту ее мне оскорбить


И самому себя пред нею обесславить?


Ну, кстати ли?» — Они никак не отставать;


Стоят на том, чтоб Вам в защиту их отдать:


Хотя бы, говорят, мы ей не показались,


Так мы бы именем ее покрасовались.


Я всё не смел им обещать,


Как вздорная меня станица ни просила;


Но вдруг, где ни взялась, жена тут приступила,


Котору в сказке я десятой описал;


Тут я, сударыня, что делать, уж не знал,


И, чтоб скоряй с ней разойтиться,


Я был уж принужден решиться.


«Да, да, — я ей сказал, —


Так точно, знаю, знаю...


Подите только прочь, я всё вам обещаю...»


Дав слово, должен я сдержать.


Не надобно бы так нескромно обещать;


Но, силу кротости и власть рассудка зная


И вздорную лишь тем исправить уповая,


Подумал я: «Пускай же будет и она


На путь прямой обращена;


Не первая то будет злая


Обезоружена жена…»


Пожалуйте ее, сударыня, исправьте;


А мне простите слог простой,


И счастье тем мое составьте:


Позвольте, чтоб

Вам был покорнейшим слугой,



милостивая государыня,

N. N.

ПИСАТЕЛЬ{*}


Писатель что-то сочинил,


Чем сам он недоволен был.


В способности своей писатель сомневался,


А потому


Ему


И труд свой не казался;


И так он не ласкался


Уж похвалу ту получить,


Котору заслужить


Старался.


В сомненьи сем ему невежда предстает.


Писатель тут на рассужденье


Свой труд невежде подает.


«Пожалуй, — говорит, — скажи свое ты мненье


На это сочиненье».


Судьей невежда стал,


Судил, решил, определял:


Ни в чем не сомневался,


Ничем он не прельщался,


И только что кричал:


«Вот это низко здесь! там то неблагородно!


В том месте темен смысл! тут вовсе нет его!


Вот это с правдою не сходно!


Здесь остроты нет ничего!


Тут должно иначе... получше изъясниться!


А эта речь проста... и... не годится!



И всё невежда вкось и вкриво толковал


Что он невежда был, о том писатель знал,


И про себя сказал:


«Теперь надежда есть, что труд мой не пропал».



КОНЬ И ОСЕЛ{*}


Конь, всадником гордясь


И выступкой храбрясь,


Чресчур резвился


И как-то оступился.


На ту беду осел случился


И говорит коню: «Ну, если бы со мной


Грех сделался такой?


Я, ходя целый день, ни разу не споткнуся;


Да полно, я и берегуся».


— «Тебе ли говорить? —


Конь отвечал ослу. — И ты туда ж несешься!


Твоею выступкой ходить —


И вовек не споткнешься».



УМИРАЮЩИЙ ОТЕЦ{*}


Был отец,


И были у него два сына:


Один сын был умен, другой сын был глупец.


Отцова настает кончина;


И, видя свой конец,


Отец


Тревожится, скучает,


Что сына умного на свете покидает,


А будущей его судьбы не знает,


И говорит ему: «Ах! сын любезный мой,


С какой


Тоской


Я расстаюсь с тобой,


Что умным я тебя на свете покидаю!


И как ты проживешь, не знаю.



Послушай, — продолжал, — тебя я одного


Наследником всего именья оставляю,


А брата твоего


Я от наследства отрешаю:


Оно не нужно для него».


Сын усумнился и не знает,


Как речь отцову рассудить;


Но наконец отцу о брате представляет:


«А брату чем же жить,


Когда мне одному в наследство,


С его обидою, именье получить?»


— «О брате нечего, — сказал отец, — тужить:


Дурак уж верно сыщет средство


Счастливым в свете быть».



ДЕРЕВО{*}


Стояло дерево в долине,


И, на судьбу свою пеняя, говорит,


Зачем оно не на вершине


Какой-нибудь горы стоит;


И то ж да то же всё Зевесу докучает.


Зевес, который всем на свете управляет,


Неудовольствие от дерева внимает


И говорит ему:


«Добро, переменю твое я состоянье,


Ко угожденью твоему».


И дал Вулкану приказанье


Долину в гору пременить;


И так под деревом горою место стало.


Довольным дерево тогда казалось быть,


Что на горе стояло.



Вдруг на леса Зевес за что-то гневен стал,


И в гневе приказал


Всем ветрам на леса пуститься.


Уж действует свирепых ветров власть:


Колеблются леса, листы столпом крутятся,


Деревья ломятся, валятся,


Всё чувствует свою погибель и напасть;


И дерево теперь, стоявши на вершине,


Трепещет о своей судьбине.


«Счастливы, — говорит, —


Деревья те, которые в долине!


Их буря столько не вредит».


И только это лишь сказало —


Из корня вырванно упало.



Мне кажется, легко из басни сей понять,


Что страшно иногда на высоте стоять.



ПОЖИЛОЙ ГАДАТЕЛЬ{*}


Детина молодой хотел узнать вперед,


Счастливо ль он иль нет


На свете проживет


(О чем нередкий размышляет


И любопытствует узнать),


И для того велел гадателя призвать,


И счастье от него свое узнать желает.



Гадатель был старик и строго честь любил,


Он знал людей и в свете жил,


Детине этому печально отвечает:


«Не много жизнь твоя добра предвозвещает;


Ты к счастью, кажется, на свете не рожден:


Ты честен, друг, да ты ж умен».


Печальный прорекатель!


Какой стоический урок


Но к счастию, что ты гадатель,


А не пророк!



СКВОРЕЦ И КУКУШКА{*}


Скворец из города на волю улетел,


Который в клетке там сидел.


К нему с вопросами кукушка приступила


И говорила:


«Скажи, пожалуй, мне, что слышал ты об нас,


И городу каков наш голос показался?


Я думаю, что ведь не раз


Об этом разговор случался?


О соловье какая речь идет?»


— «На похвалу его и слов недостает».


— «О жаворонке что ж?» — кукушка повторяет.


— «Весь город» и его немало похваляет».


— «А о дрозде?»


Перейти на страницу:

Похожие книги