Читаем Полное собрание творений. Том II. Письма полностью

Если память о Феодоре жива в Вашем Превосходительстве (σεμνοπρείᾳ) – а как иначе? – то должно Вашему расположению и уважению к ушедшему обратиться на его племянника. Так ты сделаешь и добро благому мужу, и приятное сенату великой Александрии, ибо он, собравшись в полном составе, представил мне этого мужа и просил сделать так, чтобы он извлек что-нибудь полезное из моих писем. Итак, мы должны были дать ему письма, от Вас же требуется, чтобы они пошли ему на пользу.

<p>62 (87). Брату<a type="note" xlink:href="#note516">[516]</a></span><span></p>

Податель сего письма – интендант и хлебодар[517] тагмы[518] далматов. Я люблю этих далматов, как сыновей, ибо они народ полиса, с которым я обвенчан судьбой[519]. Мне следовало сообщить тебе об этом, тебе же следует обходиться с моими друзьями, как с собственными.

<p>63 (91). Троилу<a type="note" xlink:href="#note520">[520]</a></span><span></p>

В былые времена общение с друзьями было менее деловым – и когда мы общались в письмах, и когда вживую. Я жил книгами и не занимал никаких должностей в каком-либо полисе или политии. Теперь же (поскольку Бог приказал мне жить в определенном месте, и занимать в полисе определенный пост[521], и жить среди вполне определенных людей) я хотел бы быть полезен тем, кто избрал меня, сделать для них все то хорошее, что смогу – и для каждого частного лица, и для полиса в целом; чтобы я и, как кто-то сказал, мои спутники в плаванье жизни[522] не только видели друг друга, но и смотрели друг на друга с удовольствием. Итак, если бы Мартирий[523] получил пользу от этого письма, которое я пишу благодаря ему, то я порадовался бы за человека, с которым провожу целые дни вместе, который, клянусь, любит слово – любимое наше с тобой занятие – и частенько в моем обществе тратит на него также и часть ночи.

<p>64 (59). Анисию<a type="note" xlink:href="#note524">[524]</a></span><span></p>

Тот, кому я отдал это письмо, философ душой, но по ремеслу адвокат. Пока присутствовал Анисий[525], и был Пентаполь, он занимался адвокатской практикой у нас. Но поскольку во время после тебя, когда мы были выданы врагам[526], в судах наступил мир[527], он решил направиться на иную агору, где [в отличие от нашей] торгуют словом – этим сокровищем риторов, которое делает их славными и известными. Добейся же для него дружбы мужа, которому выпало властвовать над народами; и (призываю в свидетели «твоего и моего Друга»[528]) тот, у кого ты попросишь этой милости, обретя опыт [дружбы с моим протеже], будет в свою очередь благодарен тебе.

<p>65 (68). Феофилу [Александрийскому]<a type="note" xlink:href="#note529">[529]</a></span><span></p>

Человек, которому я вручил это письмо, отправился по делу, излагать которое не благочестиво. То, что он с юности упражняет себя в добродетели, – и законно сказать, и во всех отношениях истинно. Почти его как человека благого; что же до его бумаги, то предоставь это своей судьбе. Пусть тебе никогда не придется соприкоснуться с убийством, хотя бы и справедливым.

<p>66 (155). Дометиану Схоластику<a type="note" xlink:href="#note530">[530]</a></span><span></p>

Благодаря твоим делам я вполне ясно понял, что твоей замечательной главе радостно человеколюбие, что ты желаешь протянуть руку помощи нуждающемуся и взывающему об этом. Вот о чем я прошу – считая, что моя просьба направляет «коня на пажить», как говорит поговорка[531]. Более прежнего – о, возлюбленная глава – тебе сейчас следует явить человеколюбие, ибо нуждающийся в нем сейчас более, чем прежде [другой кто-либо], достоин жалости. Это женщина – женщина, живущая несчастье вдовства; она имела сиротствующего ребенка, когда с ней случилось то, что случилось. Кто совершил несправедливость, что именно совершил и как совершил – об этом она сама поведает твоей калокагатии. Взгляни же – о, удивительный, – как помочь этой женщине: и ради того, чтобы восстановить красоту жизни, и ради того, что это тебе пристало, и ради меня. Я вместе с тобой приму участие в ней, ибо она моя родственница, целомудренно воспитанная прекрасной матерью в нашем доме.

<p>67 (27). Констанцию<a type="note" xlink:href="#note532">[532]</a></span><span></p>

Если ты чтишь философскую доблесть, то чтишь ее и в тех людях, которые ей причастны, причем не только когда они присутствуют, но и когда их нет с нами. Божественный Аментиан[533], который, будучи у нас, избрал лучшую долю, – кажется мне, остается с нами, хотя по видимости и отсутствует. Его близкий родственник, родной племянник [Дионисий] претерпел несправедливость от вашего Сотериха. Позаботься же о Дионисии, и беззакония Сотериха [тем самым] прекратятся.

<p>IV. О творчестве, сомнениях, путешествиях, землях Кирены</p></span><span><p>68 (53). Брату<a type="note" xlink:href="#note534">[534]</a></span><span></p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза