Читаем Польские новеллисты полностью

Человек в моем положении всегда надеется, что его или подберет вскоре какой-нибудь корабль, или же он сумеет доплыть до суши, хотя бы эта суша была дальше пределов его воображения. Воображение человека, плывущего по морю, очень ограниченно, потому что все заслоняют волны. Но сам факт того, что воображение существует, поддерживает в человеке потребность жизни. Даже когда руки и ноги начинают деревенеть, а голова становится все тяжелей, такой тяжелой, что ее не удержать над водой. Даже тогда, когда приближается та опасная минута, которая является самым страшным врагом человека — минута безразличия, — ибо затем наступает отказ от борьбы. Поэтому я не думал ни о чем другом, а только о ритмичном движении рук и ног. Единственное, что напоминало мне о существовании иного мира, были мои водонепроницаемые часы. Посмотри на них, Анна. Кто знает, не благодаря ли этим часам я остался в живых? О тебе я подумал только через два часа, а еще позже — об Агнешке. Время от времени, чтобы отдохнуть, я ложился на спину. И еще одна мысль вселяла в меня мужество: в нашем море нет рыб-людоедов.

Если я и боялся чего-то, то только ночи.

Плывя так несколько часов, я время от времени всматривался вдаль. Мне казалось, что я вот-вот увижу хотя бы обнадеживающий признак суши в виде струйки дыма или одинокой чайки. Я убеждал себя, что за следующей волной я увижу это. Но таких волн было сотни, тысячи. И еще больше.

Ты уже совсем спишь, Анна. Понимаю. Что может быть скучнее рассказа человека, который много часов один-одинешенек плыл по морю. Еще только скажу тебе, что временами я терял рассудок. Я сходил с ума. Я не отдавал себе отчета ни в том, что происходит со мной, ни в том, живу ли я еще. Так безумно у меня болели руки, ноги, голова, все тело. И когда мне казалось, что следующего движения я уже не сделаю, я смотрел на часы. И мне представлялось, что я не одинок, что рядом со мной есть что-то живое, что-то живущее собственной жизнью, что-то наблюдающее за моей выдержкой. И тогда я начинал бояться, что вечером, около десяти, мне надо будет завести часы и я могу их потерять. Понимаешь, Анна? Они могли выскользнуть из моих рук, мог лопнуть ремешок. Морская соль могла разъесть крышку часов. И это было бы самое ужасное. Тогда их уже не починишь. А веря в то, что, несмотря ни на что, спасусь, я обязательно хотел сохранить эти часы на память. Как видишь, Анна, я суеверен, как и все моряки.

Сразу же после захода солнца я увидел впереди плывущий обломок дерева. Сперва мне казалось, что это только мираж, что по волнам плывет не кусок дерева, а моя собственная мысль, воображение. Может, тебе смешно теперь, Анна. Теперь, когда ты лежишь рядом со мной и обнимаешь меня. Какая ты горячая и какая ты вся моя. Сейчас я закончу свой рассказ. Уже осталось немного.

Бревно качалось на волнах всего в десяти, может пятнадцати, самое большее в двадцати метрах от меня. Я напрягал все силы, чтобы доплыть до него как можно скорее. Я начал нервничать. Мне казалось, что, несмотря на всю мою волю, я не сдвинусь с места. Иногда, Анна, такое впечатление создается, когда стоишь на палубе корабля. Когда горизонт пуст и ничто не говорит о движении судна и похоже, что просто покачивается корабль, стоящий на якоре. Примерно так, как если бы ты шла, не двигаясь с места, лишь переступая с ноги на йогу.

Моя голова то и дело погружалась в воду. Глаза жгло. Бревно становилось все ближе. Я его уже почти чувствовал в руках. Еще несколько метров, Анна. Несколько расстояний протянутой руки. Я уже почти касаюсь его, Анна, оно уже почти в моих руках. Бревно осклизлое, пропитанное водой, но оно наверняка сможет меня выдержать. Оно уже у меня, Анна… нет, еще нет… вот теперь я в самом деле держусь за него. Отдыхаю. Я положил голову на этот кусок дерева, который когда-то шумел листвой, который еще и теперь полон пения птиц. Я отдыхаю. Мои руки, тело и ноги вытянулись в одну линию. Спокойную, неподвижную. Только теперь я чувствую, как я измучен. Опускается ночь. Такое впечатление должно быть у человека, который с открытыми глазами опускается на дно моря. Это ничего. Я отдыхаю. Ты не знаешь, Анна, не можешь себе представить, что значит блаженство покоя, отдых, означающий жизнь. Я очень люблю тебя, Анна, тебя, Агнешку и море. Море тоже умеет любить и спасать. Сколько раз ты мне повторяла: «Ненавижу море». Теперь ты не должна так говорить. Повторяй за мной: «Люблю море, люблю море, люблю море…». Нет, нет, скажи громче. Агнешка не проснется. Еще громче, так, как я, иначе не поверю тебе.

Ты касаешься моих рук, Анна, вернее, касаешься той силы, которая заключена в них, и не можешь представить, что эти руки переплыли море. Целое море. Широкое, очень широкое, самое широкое изо всех широких и самое глубокое из всех глубоких.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Политический детектив / Фантастика для детей / Классическая проза / Фэнтези