Он остановился в дверях, пропуская в спальню Лили семейство с тремя детьми. Все были в наушниках. Даже младшая девочка, которой на вид было лет восемь.
Когда путь освободился, Оуэн вышел в коридор и был снова вынужден потесниться, пропуская мужчину с младенцем на руках.
По крайней мере, на этом ребенке не было наушников. Оуэн улыбнулся.
На мгновение он представил собственного ребенка… но это была девочка, вылитая Моника.
Больше всего ему сейчас хотелось закрыть глаза и загадать желание: чтобы Моника исчезла…
- В любом случае, смотреть там особо не на что. Плюс ко всему, на чердаке совсем не безопасно. Именно поэтому мы и не позволяем гостям подниматься вверх по лестнице.
Оуэн взглянул на говорившую.
Девушка-гид.
Он залюбовался ею.
Поймав его взгляд, она улыбнулась.
Он улыбнулся в ответ.
Отведя от него взгляд, она продолжила разговаривать с парой подростков, остановившихся возле двери на чердак, рядом с которой на стене висела табличка с надписью: «Пункт 7».
Оуэн пошел дальше.
Не сводя с нее глаз.
Потом повернул голову и уставился на нее через плечо.
- Шею не сверни, - сказала Моника.
- Что?
- Боже…
- Что? - oн повернулся к Монике и приподнял брови. - О чем ты?
- Ты прекрасно знаешь, о чем я.
- О чем?
- О той белобрысой дуре в костюме гида.
- С чего ты взяла, что она дура? - спросил Оуэн делано-веселым голосом.
- С первого взгляда на нее?
- Не знаю. Я и не разглядел ее толком…
- Ага, конечно.
- Я пытался разглядеть лестницу, ведущую на чердак, - сказал он.
- Ага, конечно. Кстати, не такая уж она и горячая штучка. Как по мне, так похожа на лошадь.
- Не знаю, - сказал он. - Я почти что ее и не видел.
Он жалел, что не сможет разглядеть ее получше.
- Куда идешь, Бозо? - спросила Моника. - Мы уже прошли Пункт 4.
Он остановился, оглянулся через плечо и увидел на стене в коридоре табличку: «Пункт 4».
- Ой, - сказал он, через силу улыбнулся Монике и добавил: - Спасибо.
- Ты бы и голову давно «посеял», не будь она прикреплена, - заявила Моника с самодовольной улыбочкой.
- Возможно.
Он нажал кнопку «Play».
Вместо Дженис, которую он ожидал услышать, в наушниках заговорила Мэгги:
- Не сумев проникнуть в комнату к Лили, зверь развернулся и зашагал по коридору, ища кого бы еще убить. Он принюхивался, как ищейка.
Оуэн снова взглянул в сторону чердачной двери, но там стояло слишком много народу, и он не смог разглядеть гида.
- Он учуял детей Лили, - продолжала Мэгги. - Он шел по запаху и обнаружил их в спальне. Вот и она. Заходите.
Пока Оуэн ждал, когда какой-то парень освободит проход, Мэгги молчала. Он представил, как она заводит группу туристов в комнату и оглядывается, убеждаясь, что все вошли, прежде чем возобновить свою речь.
- Вот мы и здесь, - сказала она.
За красным канатом стояли две латунные кровати. С обеих были скинуты измятые покрывала. Солнечный свет лился в окно, озаряя простыни, забрызганные кровавыми пятнами.
Дети лежали на полу между кроватями. Их ночные рубашки были практически содраны с тел, окровавленные клочья ткани прикрывали ягодицы.