Читаем Поместье Уэйкфилд полностью

Тот провел большим пальцем по жирным точкам, которые образовывали круг вокруг здания.

– Что это? – спросил он.

– Это охранники и их посты. Я сделала набросок территории, а затем наблюдала в окно и отмечала места их дислокации. Я отмечала местоположение охранника всякий раз, как видела его.

Квинн одарил Нику мимолетным взглядом, выражавшим признательность за ее разведывательную работу. Ника расправила карту так, чтобы все могли ее видеть.

– Здесь вот скамейка, с которой мы сможем взобраться на секвойю, что растет у стены. Подъем несложный, а для спуска мы используем веревку…

– Где мы возьмем веревку? – прервал ее Интеграл.

– Об этом позаботится Квинн, с его талантами, – пообещала Ника.

Квинн ухмыльнулся. Интеграл сжал губы в ниточку.

– А когда мы окажемся на другой стороне, что тогда? – спросила Эмбер.

Ника указала на место с другой стороны ограды.

– Прямо здесь парковка служебных машин.

– Откуда ты знаешь? – поинтересовался Интеграл.

– В первый день, убегая от Бастиана, я выскочила через служебные ворота как раз здесь.

Ника указала на ворота, где охранники тогда нацелили на нее оружие. Она постучала пальцем по отметке чуть дальше от стены.

– Здесь есть служебные машины. Если Квинн сможет завести одну из них… Рядом автострада…

– Еще бы я не мог машину завести! – раздраженно буркнул Квинн.

Ника написала на карте: «Квинн (?)».

– А как мы собираемся отвлечь охранников? В частности – тех, что дежурят буквально под деревом? – спросил Интеграл.

Ника знала, что участок стены, где им предстояло через нее перелезть, постоянно в поле зрения двух охранников. Но ее насторожил тон, которым Интеграл задал свой вполне резонный вопрос. Он что, в принципе не хочет бежать?

– Мы могли бы воспользоваться телефоном Лупе, чтобы отправить сообщение… – предложил Интеграл свои рассуждения.

– У нее на телефоне нет интернета, – покачал головой Квинн и почесал затылок.

– Откуда ты знаешь? – прищурил глаза Интеграл.

Квинн смущенно пожал плечами:

– У нас… закончились серии мыльной оперы, а она больше не могла скачать.

– Поверить не могу, что ты смотришь это дерьмо, – фыркнул Интеграл.

– Никакое не дерьмо. Классное шоу! – возразил Квинн.

Он хохотнул, вспомнив какой-то смешной эпизод. Затем наклонился вперед, возбужденно сверкая глазами.

– Там Эмануэль застукал свою жену, Татьяну, с дружком; но она заперла дверь и врубила на полную телевизор, по которому шел фильм с любовной сценой. Пока муж выбивал дверь, сердечный друг вылез в окно. Муж врывается и видит только включенный телевизор.

– Это же… – начал Интеграл.

– …самое глупое, что ты когда-либо слышал? – закончила за него Ника.

– Нет… – покачал головой Интеграл. – Нет, на самом деле это блестяще.

– А я что говорил! – обрадовался Квинн. – Сериалы – это отличное шоу.

– Интеграл, в чем именно блеск? – перебила его Ника, заметив, что друг напряженно что-то обдумывает.

– Вот эта стереосеть, – объяснил Интеграл. – Она охватывает весь комплекс, каждую комнату в каждом здании. Управляется по беспроводному каналу…

Голос его дрогнул, выражение лица оставалось напряженным, словно он занят сложными подсчетами.

Эмбер и Ника обменялись взглядами.

– Это круто, – признал Квинн с благоговением на лице.

– Изложи это так, чтобы все могли понять, – потребовала Ника.

– Какое отношение стереосеть имеет к отвлечению охранников? Я что-то не соображу, – сказала Эмбер, указывая на план местности.

– Мы можем что-нибудь загрузить на консоль, а затем громко проиграть прямо отсюда, – коснулся Квинн пальцем определенного места на карте. – Охранники прибегут в поисках источника звука. Ну, в точности как в телесериале!

– Лучше даже будет проиграть в разных местах, чтобы запутать их, – провел пальцем по карте Интеграл.

– Мы запрем двери и вылезем из этих трех окон. Это дает нам дополнительное время – пока охранники будут пытаться войти, – предложил Квинн.

– Только вот охранников здесь много. Что, если они пообщаются друг с другом по рации и все поймут? – рассуждал тем временем Интеграл. – Они не настолько тупые или медлительные.

– Не настолько, – согласилась Эмбер, блеснув усталыми глазами. – Мы можем сделать их сонными и медлительными.

Она покопалась у себя в кармане и, достав руку, раскрыла ладонь. Там были таблетки.

– Снотворное, – объяснила она. – Мне давали эти таблетки, а я их собирала. Этого недостаточно, чтобы вырубить охранников, но достаточно, чтобы понизить их реакцию.

– Это очень круто, – сказал Квинн, – но как ты собираешься заставить их принять таблетки?

– С кофе, – объяснила Эмбер. – Ночная смена пьет кофе из одного кофейника.

– Ты великолепна! – пробормотал Интеграл, восхищенно глядя на Эмбер.

Веснушчатые щеки Эмбер слегка зарделись.

– До тебя мне далеко, – отозвалась девушка, и они с Интегралом на мгновение одновременно закрыли глаза во взаимном умилении.

– Ах! Какие вы сладкие! – хихикнул Квинн.

Интеграл показал ему язык.

– Похоже, у нас есть план, – подытожила Ника, вновь просматривая свои наброски.

– Да, но что произойдет, когда мы доберемся до границы? – нервно заерзал Интеграл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вундеркидз

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези