Читаем Поместье Уэйкфилд полностью

Девушка кивнула в направлении холла. Друзья тихо последовали за ней.

Ника кралась по слабо освещенному внутреннему двору гасиенды, держась в тени колоннады, пока они не вышли наружу. Все четверо тихо пересекли открытое пространство и добрались до самого маленького здания на краю комплекса. Ника нырнула в этот дом и направилась в игровую комнату. Оказавшись внутри, она посмотрела на Интеграла.

– Твоя очередь, – прошептала она.

Интегралу потребовалось несколько минут, чтобы настроить стерео, после чего Квинн открыл окно.

– Большинство других дверей в здании заперты, – сообщил он.

– Отлично. Я запрограммировал стерео на изменение уровня звука в каждой комнате по очереди – то есть проигрываться будет в разных комнатах в разные моменты. Это должно сбить их с толку.

Они по очереди вылезали из окна, пока внутри не остался только Интеграл.

– Готовы? – спросил он.

Как только Ника кивнула, он нажал кнопку воспроизведения и вылез.

Снаружи они присели за большим кустом бугенвиллии и увидели двух охранников, которые расположились метрах в десяти друг от друга. Ближайший к ним страж тупо смотрел в пространство. Судя по тому, как медленно он моргал, он выпил приправленного снотворным кофе.

Сработал таймер на телефоне Лупе.

Ника услышала голоса – все более громкие – из игровой комнаты. Ссорились два персонажа сериала, и этот диалог звучал как реальный спор на повышенных тонах внутри здания.

Ника наблюдала реакцию первого охранника. Он озирался в замешательстве. Жестом обратился к своему коллеге, стоявшему чуть дальше. Другой охранник пожал плечами. Даже с того места, где она сидела, Ника заметила его медлительность, нерешительность, растерянность. Первый покачивался вперед-назад. Он провел ладонью по лбу, затем наконец двинулся в направлении звуков.

К ужасу Ники, второй охранник остался, с радостью позволив своему коллеге выполнить работу. Или, может быть, он был слишком сонным, чтобы следовать за ним. Интеграл с Никой встревоженно переглянулись. Если второй охранник не уйдет, весь их план провалится. Пытаясь нейтрализовать этого сторожа, они поднимут слишком много шума.

Вдруг ботинки громко застучали по земле: второй охранник все-таки поддался любопытству и поспешил к зданию. Путь был свободен.

Эмбер уткнулась в рукав своей фуфайки, пытаясь заглушить несвоевременный приступ кашля. В этот самый момент охранники стали дергать дверь. Еще один яростный приступ кашля сотряс Эмбер, и Интеграл осуждающе глянул на Нику: «Я же тебе говорил!»

– Вперед, – хрипло прошептал Квинн.

Перебежками от дерева к дереву группа достигла скамейки у каменной стены. Кашель Эмбер усиливался, ее хрупкое тело содрогалось во время бега. Она приглушала шум от кашля, уткнувшись ртом в локоть согнутой руки, но это не особо помогало.

Квинн вскочил на скамейку и забрался на нижнюю ветку дерева. Он обвязал веревку вокруг еще одной ветви и перебросил другой конец через стену. Это поможет им спуститься на ту сторону без риска падения.

Ника услышала, как выбивают дверь. Она тревожно обернулась на дом. Теперь был слышен блуждающий звук диалога, перемещающийся в разных частях здания. Идея Интеграла, похоже, неплохо сработала.

Ника взяла у Эмбер сумку, чтобы той легче было взобраться на дерево. Обеими руками она подсадила все еще кашляющую Эмбер к Интегралу, который уже стоял одной ногой на ветке.

Эмбер начала взбираться на стену, к Квинну. Ника стала подниматься вслед за ней, но что-то привлекло ее внимание: зажегся свет в комнате рядом с ними, в небольшом гостевом доме.

Свет желтой дорожкой падал на газон. С места, где стояла, Ника ясно видела освещенную комнату. И это означало, что оттуда ее саму тоже могли видеть. Она оказалась на виду, ничем не защищенная.

Группа людей вошла в комнату, пока Ника взбиралась на дерево. Еще одна минута, и они будут в безопасности, за стеной. И тут она окаменела. Квинн что-то ей прошипел откуда-то сверху, но она не могла его расслышать.

Ника уж никак не ожидала снова увидеть этого человека. Она смотрела вдоль луча света, сквозь стекло, ошеломленная, оцепеневшая.

Все бесполезно.

Несмотря на ночной мрак, его взгляд сфокусировался на ней. Стамос, правая рука директора, улыбнулся.

Через мгновение Бастиан и Хефе, явно увлеченные встречей с гостем, тоже заметили ее. Ника вышла из ступора и стала быстро карабкаться вверх. Охранники уже мчались через лужайку в их сторону, как немного сонные торпеды.



Через несколько секунд Ника оказалась наверху стены. Она уцепилась за веревку и спустилась, раскачиваясь и отталкиваясь ногами. На земле Квинн помог ей устоять на ногах. На стоянке всего шесть машин. В слепой панике Квинн попытался открыть двери одной, другой… Ника дернула дверь старой «хонды», и та поддалась.

– Сюда! – позвала она, забравшись на место водителя.

Квинн оказался рядом с ней. В следующее мгновение у него в руках проводки от блока зажигания: все, как показывают в фильмах экшн. Раздался гул включенного двигателя, который затем снова выключился. Квинн, ругаясь, начинал все сначала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вундеркидз

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези