Читаем Поместье Уэйкфилд полностью

После долгих лет дружбы Зак легко разгадывал такую шараду. Он чувствовал себя виноватым оттого, что даже не подумал о том, как справится Вайолет без него, когда он уйдет из Вилдвуда. Изначально Вайолет поехала в Вилдвуд, чтобы быть с Заком, но она быстро поняла, что это идеальный способ круглый год избегать своего ненавистного отчима Паскаля и держаться подальше от своей небрежной матери, которая заботилась только о массе тела Вайолет.

Вайолет скоро поняла, что, проводя выходные в школе, а каникулы с Заком, она обеспечивает себе минимальный контакт с собственной семьей. Ее страх быть исключенной и стал причиной того, как ужасно она поступила с подозреваемыми в крысятничестве. Она преследовала людей, которые угрожали ее собственному пребыванию в Вилдвуде.

Зак винил себя за слова, которые он сказал ей, когда они расставались. Он не хотел причинять ей боль, но слишком устал на тот момент от человека, которым она стала, – от человека, которым он стал рядом с ней, – ожесточенного болью, корыстолюбивого и безразличного.

По сравнению с ней Ника казалась доброй. Он захотел узнать, каков вкус добра и возможно ли впитать часть его в себя. Это было эгоистично и бессмысленно. Все добро мира больше не сможет изменить его.

Конечно, Ника в итоге выберет Квинна – добрые с хорошими, злые с испорченными, так и должно всегда быть. Посмотрев в кошачьи глаза Вайолет, Зак решил, что ошибался. Его взгляд скользнул по ее бледной коже и румяным щекам.

Вайолет не была злой или испорченной, и ее он тоже не заслуживал.

– Паскаль разозлился на меня, бросил стул через всю комнату и разбил стеклянный стол в гостиной, – сообщила она и пожала плечами.

– Я убью его, – пообещал Зак.

Отчим Вайолет был таким же жестоким, как Митчем, и Зак ненавидел его.

– Точно, убей его, столкни с обрыва, что ли, – закатила глаза Вайолет.

Они рассмеялись, обнялись и так и сидели до заката, как два раненых вороненка. С надеждой когда-нибудь отомстить своим обидчикам.

Вайолет заночевала в доме у Зака, и когда он проснулся, девушка сидела у комода и делала макияж. Это было слишком знакомое зрелище. Черные локоны, спадая на спину, были похожи на струи дыма.

Зак потер виски; слабая головная боль уже пожелала ему доброго утра. Вайолет услышала, как он пошевелился, и обернулась. Зак увидел на тумбочке таблетки. Он выбросил их в обычное укрытие. Ее глаза сузились.

– Немного странно, что они доставляют их, пока ты спишь, скажи?

– Домашние эльфы «Фармы», – улыбнулся Зак.

Вайолет нахмурилась и обернулась к зеркалу. Он наблюдал за ней дальше.

– Ты заслуживаешь кого-то лучшего, чем я, – сказал Зак серьезным тоном.

Вайолет посмотрела на него, склонив голову набок.

– Это почему же?

– Ты заслуживаешь кого-то хорошего. Кого-то, кто сможет спасти тебя от хаоса… Кого-то светлого, – добавил он, не подыскав более точного слова.

Вайолет все смотрела на него.

– Мне этого не нужно. Я могу сама себя спасти.

Девушка наклонилась над ним и поцеловала, положив ладонь на его лицо.

– Достаточно легко найти человека, который будет любить тебя за твой свет, – тихо произнесла она, – однако иногда нам нужен кто-то, кто будет любить нас, несмотря на нашу тьму.

Зак изогнул брови.

– С каких это пор ты такая мудрая?

Вайолет скинула халат и оказалась в бикини.

– Встретимся у бассейна, – улыбнулась она и вышла из комнаты.

Глава 20

Ника

– Ты?.. – поморщилась Ника, когда ее глаза привыкли к свету.

Она посмотрела на ложного Чеда с нескрываемым презрением. Он выглядел точно так же, как и в тот день, когда провез ее контрабандой в Мексику: потрескавшаяся кожанка, натянутая на крупный торс, длинные жирные волосы и грязная красная бандана. Стандартный пыльный наряд байкера.

– А я-то думал, ты скучаешь по мне, – усмехнулся Чед.

Он открыл другие стиральные машины. Ника наблюдала, и узел в ее животе затягивался. Крышки открывались с характерным звуком откупориваемой бутылки.

Постепенно узел в животе Ники ослабевал, пока она смотрела, как появляются один за другим невредимые Квинн, Интеграл и Эмбер. Семьи и тех молодых мужчин нигде не было видно. Ника, наконец, огляделась вокруг. Солнце стояло низко, и они были в тени заброшенного склада, на большой парковке. Чед похлопал по кузову грузовика, и тот тронулся, со стиральными машинами в кузове. Где же семья? Их уже высадили? Или они все еще в стиральных машинах? Ника не успела задать эти вопросы, как Интеграла вырвало.

Ника посмотрела на Чеда.

– Вы с твоими боссами не могли найти другой способ перевозить людей, получше?

– Для людей, которых мы перевозим, комфорт не является приоритетом. Для них важнее не попасться, – объяснил Чед, как будто Ника был полной идиоткой.

Интеграл вытер рот тыльной стороной ладони.

– Если бы нам вернули наши паспорта, мы могли бы перебраться обычным путем, – посетовал он.

Эмбер начала гладить ему спину круговыми движениями, а Интеграл выглядел смущенным: ему приятно было проявление заботы, но стыдно от того, что она видела, как его тошнило.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вундеркидз

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези