Читаем Поминки по Арлекину полностью

Дьявол

Кто был здесь? Как тебе сказать? Не больше и не меньше,Чем знаешь ты, наслышанный о чем-то,Всего лишь женщина, поверь, всего лишь женщина.Как все, кто состоит в союзе с чертом.И так же душ хозяйка полновластная.И я, как черт, прекрасно понимаю,Что женщины есть выражение прекрасного,Когда целую их и обнимаю.Я тоже помню чудные мгновенья,Которых в жизни у меня хватало.Но мало мне одних прикосновенийИ женщинам, как видно, тоже мало.Зачем она была? Яснее ясного!Страдая не любя. Любя — опять страдая.Как женщину, постичь прекрасное,Увы, нельзя, не обладая.Извечно обладанье значило успех,И в качество переходила численность.А женщины всегда любили тех,Кто понимал их полную бессмысленность.И если быть серьезным, между нами,В разряд прекрасного не входит ли постель?Ведь ты глядишь на мир открытыми глазами,А женщины подглядывают в щель.Мы случаи не будем трогать частные.Пренебрежем, не относя к разряду числ.Есть в женщинах бессмысленность прекрасного,Его обезображивает смысл.Кто был здесь? — ты спросил. Всего лишь женщина.Или само прекрасное? Прекрасные черты.Была, ушла — не больше и не меньше —Когда не поняла, что хочешь ты.

Поэт

Что я хочу? Услышать снова голос,Запомнить, передать его стихами.А за окном метель не утихает,И на земле пустынно, снежно, голо.Летят снега, как искры от костра,Как будто пламя тянет руки к небу,Как тянут звук далекого молебна,Поет метель с утра и до утра.Поет метель и мечется в окне,Как будто тени бегают в огне.И эта мочь — все через край, все чересчур.Итак, вопрос: чего же я хочу?Стою и знаки на окне черчу:Антарес, Сириус, Капелла, Альтаир.О, как бы ужаснулся мир,Когда бы вдруг узнал, что я хочу!Я заблужусь в узорах на окне,Я на крылатом улечу коне.В смешеньи звезд и снежного огняКоторый век не достает меня.Что я хочу? Стою и хохочу.И это отражение моеТерплю, как поражение свое.О, если бы я знал, чего хочу!
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
Руны
Руны

Руны, таинственные символы и загадочные обряды — их изучение входило в задачи окутанной тайнами организации «Наследие предков» (Аненербе). Новая книга историка Андрея Васильченко построена на документах и источниках, недоступных большинству из отечественных читателей. Автор приподнимает завесу тайны над проектами, которые велись в недрах «Наследия предков». В книге приведены уникальные документы, доклады и работы, подготовленные ведущими сотрудниками «Аненербе». Впервые читатели могут познакомиться с разработками в области ритуальной семиотики, которые были сделаны специалистами одной из самых загадочных организаций в истории человечества.

Андрей Вячеславович Васильченко , Бьянка Луна , Дон Нигро , Эдна Уолтерс , Эльза Вернер

Драматургия / История / Эзотерика / Зарубежная драматургия / Образование и наука