Читаем Помни мой голос полностью

– Мне бы очень хотелось, чтобы твоя история сбылась, Макс, и чтобы Руперт ожил. Но, согласись, в это трудно поверить. Перевоплощение в тело другого человека кажется мне довольно сомнительным. Знаю: идея реинкарнации не нова, – но меня подобные идеи не занимают. – Синтия нежно улыбнулась. – Я не фанатичная христианка, и реинкарнация не идет вразрез с моими религиозными убеждениями. Просто не верю в переселение душ. Оно кажется мне неправдоподобным, чем-то из области фантастики. Но я рада, что ты поделился своими воззрениями. Теперь понимаю, почему ты интересуешься Рупертом. Должна признаться: ты и в самом деле похож на него, хотя вы с ним родственники, так что в вашем сходстве нет ничего экстраординарного. Если встретишь Обри, о реинкарнации не заикайся, он на нее не клюнет. Он вообще не расположен говорить о Флоренс или о прошлом как таковом. Ее отъезд глубоко ранил его. В лице Флоренс он потерял близкого друга.

Синтия задумчиво прищурилась.

– Посмотрим, смогу ли я завтра уломать Обри, чтобы он разрешил вам осмотреть Педреван. Обри не желает видеть Берту, не хочет подвергаться допросам о прошлом нашей семьи. Поэтому и избегает нас. Но никто не лишит меня права водить экскурсии по отчему дому. Обидно проделать такой путь и вернуться, не заглянув в особняк.

– Спасибо, Синтия. Я с удовольствием осмотрел бы ваш дворец.

– Ну, поживем – увидим. А сейчас давай-ка отыщем этого блохастого проказника. – Синтия засмеялась и встала со стула. – Заодно отведу тебя в спальню.

– А затем я съезжу в город. Тут живет один мой знакомый. Надеюсь увидеться с ним в пабе.

– Чудесная задумка. Ужин я подам в восемь. Посидим по-простому.

– Я очень признателен вам за приглашение, – рассыпался в благодарностях Макс, поднимаясь за Синтией по ступенькам узенькой лестницы.

– Это я должна тебя благодарить. Ты оказал мне большую любезность. Грустно, знаешь ли, коротать свой век в одиночестве. Я похоронила мужа пять лет назад, но мне до сих пор не верится, что его нет. Я очень рада твоему обществу. Ты как-никак член семьи.

Спальня показалась Максу уютной: у стены стояла впечатляющих размеров двуспальная кровать, на комоде, в вазе, – заботливо собранный рукой Синтии букет душистого горошка. Макс бросил рюкзак на постель, и в ту же секунду из-под кровати выкатился Тоби.

– Ну слава богу, – воскликнула Синтия. – Не надо рыскать за ним по округе!

– Не смотрите ему в глаза! – предупредил Макс, но не успел он договорить последнее слово, как песик оседлал ногу Синтии.

– Вот черт! – выругался Макс, а Синтия, стряхнув пса, рассмеялась.

Макс въехал в город и припарковался возле паба. Сгущались сумерки. Улицы залил теплый, желто-красный, медовый свет летнего закатного солнца. Макс в надежде увидеть Робин заглянул в паб. Вероятность подобной встречи была крайне мала, но он положился на интуицию. До сих пор она его не подводила.

Макс направился к барной стойке, когда из-за столика, где сидела компания мужчин, поднялся Даниэль.

– Даниэль! – бросился к нему донельзя обрадованный Макс. – Привет!

– Макс? – изумленно вытаращился Даниэль. – Что ты здесь делаешь?

– Навещаю престарелую родственницу. Как поживает Робин?

Судя по кислому виду Даниэля, восторгов Макса от их случайной встречи он не разделял.

– Хорошо, – скривился он. – Робин поживает хорошо… Давненько мы с тобой не виделись.

– Четыре года! Со дня вашей свадьбы.

– А, ну да.

– И почему мы перестали общаться? Глупо, правда?

– Ты тут надолго?

– На выходные. Послезавтра уезжаю.

Даниэль задумчиво кивнул.

– Я скажу Робин, что ты приехал.

– И дай ей мой номер. – Макс кинулся к бармену, попросил у него клочок бумаги и ручку и нацарапал телефонный номер коттеджа Синтии. – Я остановился у родственницы. Может, поужинаем завтра вечером все вместе? Я так по вам соскучился.

– Да, конечно. Великолепная мысль. Робин созвонится с тобой, и вы обо всем договоритесь.

– Отлично, – расплылся в улыбке Макс. – Тогда до завтра!

Даниэль ушел, и Макс плюхнулся на стул перед барной стойкой.

– Будьте добры, пинту пива, – заказал он и блаженно вздохнул: завтра он увидит Робин.

<p>Глава двадцать четвертая</p>

Весь вечер Макс провел как на углях, ожидая звонка Робин, но Робин не позвонила. Поужинав с Синтией и Бертой, разочарованный Макс в половине одиннадцатого поднялся на второй этаж и отправился на боковую. Так поздно Робин звонить не станет. Возможно, он услышит ее завтра с утра.

Большая удобная кровать, шелест листьев и уханье совы, пролетавшей мимо распахнутого окна, навевали крепкий здоровый сон, но Макс спал плохо. Ворочался с боку на бок, снедаемый волнением и беспокойством, и гадал, что случилось. Почему Робин не позвонила? Они не виделись целых четыре года! Почему, узнав от Даниэля, что Макс приехал в залив Гулливера, она не ринулась к телефону, не сорвала с рычага трубку и не набрала его номер? В чем дело?

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Люди августа
Люди августа

1991 год. Август. На Лубянке свален бронзовый истукан, и многим кажется, что здесь и сейчас рождается новая страна. В эти эйфорические дни обычный советский подросток получает необычный подарок – втайне написанную бабушкой историю семьи.Эта история дважды поразит его. В первый раз – когда он осознает, сколького он не знал, почему рос как дичок. А второй раз – когда поймет, что рассказано – не все, что мемуары – лишь способ спрятать среди множества фактов отсутствие одного звена: кем был его дед, отец отца, человек, ни разу не упомянутый, «вычеркнутый» из текста.Попытка разгадать эту тайну станет судьбой. А судьба приведет в бывшие лагеря Казахстана, на воюющий Кавказ, заставит искать безымянных арестантов прежней эпохи и пропавших без вести в новой войне, питающейся давней ненавистью. Повяжет кровью и виной.Лишь повторив чужую судьбу до конца, он поймет, кем был его дед. Поймет в августе 1999-го…

Сергей Сергеевич Лебедев

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы