Читаем Помоги себе сам (СИ) полностью

И, до того, как я успею остановить его и вернуть обратно в постель, выскальзывает из моих объятий.

Киваю и тянусь за телефоном. На экране светится телефон менеджера. Текста не видно, но одна уже пометка «фото» немало удивляет меня. Что они затеяли без меня?

Фотки загружаются быстро. «Павел Федорович, к вам клиент. Тот самый. Просит очень срочно подъехать» и фотки Гриши. Полубоком, с неудачного ракурса, с практически полностью закрытым рукой лицом он все равно остается довольно узнаваем. Хотя бы по светловолосому затылку, кожаной куртке и все тех же вытянутых спортивных штанах.

Приходится все-таки выбираться из кровати и собираться. Я быстро выпиваю чашку кофе, пролистываю бумаги, одновременно поглощая сэндвич, прощаюсь с Андреем и уезжаю, догадываясь, что ничего хорошего меня точно не ждет.

Машин, на удивление, на дорогах не так уж много. Я доезжаю довольно быстро, тем более, менеджер пишет мне еще несколько сообщений о том, что клиент куда-то ну очень торопится. И что этот Гриша о себе возомнил? Я начинаю раздражаться и нервничать, хоть и на уровне подсознания понимаю, что не должен позволить себе сорваться на ком-либо.

Гриша находится рядом с моим кабинетом, на диванчике. Я про себя отмечаю, что надо бы поблагодарить секретаршу за то, что она не предложила ему подождать прямо у меня в кабинете. Особо ценных вещей там, конечно же, нет, но этому человеку я не доверяю ни на грамм.

Он так и сидит, как-то неуклюже устроившись на краю дивана, одной рукой прикрыв пол лица, а другой что-то печатая на телефоне. Только услышав мои шаги он весь вскидывается, блокирует телефон и поднимает голову.

— Ничего себе, — удивленно отмечаю я, уже проходя к кабинету и отпирая дверь. — Кто тебя так? Заходи.

Он шмыгает носом, поднимается, спешит зайти внутрь и поскорее опуститься в кресло. Ждет, пока я закрою дверь, потом отвечает:

— Разбился. Не справился с управлением. Но я сюда не что б ты меня пожалел пришел.

— Будешь снова впаривать мне срок за угон? — интересуюсь я, не отрывая взгляда от Гришиного лица. Переносица заклеена медицинским пластырем, из-под которого торчит марля, бровь рассекает порез, ссадина на скуле… И черт знает, врет он или нет. Хотя, какая мне разница?

— Не, — только отмахивается он. — Беру твое помещение в аренду. Че там по цене?

Я прикусываю губу, размышляя, потом называю цифру. Гриша думает с полминуты, что-то пересчитывает на калькуляторе в телефоне и наконец соглашается:

— На два месяца пока что пиши. И подготовь документы, чтобы все четко и по закону. Я вернусь с юристом на подпись.

— Тебе срочно? — наконец отрываюсь от увечий на его лице и отвожу взгляд.

— Побыстрее бы. Хочу занять помещение уже вечером, дела кое-какие есть.

Я киваю. Странно все это. И притихший барыга, и эта срочность… Наверняка его связи и финансовые возможности позволяют получить объект любого метража в любой части Москвы за пару часов — но нет, он сидит тут, в кабинете человека, которому и доверять-то нельзя. Меня это, конечно же, настораживает, но то, что он согласился на цену, которую я совершенно необъективно и нагло заломил довольно высоко, заставляет закрыть глаза на все сомнения.

— Через три часа приезжай. Думаю, я управлюсь. Оплатишь полсуммы сегодня, остаток — в конце месяца. Идет?

Он медлит, потом кивает и поднимается.

— Я пошел. Увидимся. И не забывай думать о моем предложении с машинами.

— Будь осторожен на дороге, — бросаю я. Выходит настолько нескрываемо цинично и злорадно, что мне самому становится как-то стыдно и мерзко. Гриша не реагирует никак, даже не оборачивается, только вновь скользит пальцами по лицу и плотнее прижимает отклеивающийся пластырь к носу.

Когда дверь за ним закрывается, я несколько секунд неподвижно сижу в кресле, а потом вскакиваю и подхожу к окну. У дверей моего арендатора встречает его охрана и под руки провожает в новый темный автомобиль, вероятно, пришедший на смену разбитому Порше.

Я стараюсь не надумывать лишнего и не пугать себя заранее. Звоню Андрею, чтобы отвлечься, но тот выделяет мне лишь несколько минут и возвращается к работе. Потом еще минут десять просто меряю шагами кабине и, наконец, выпив очередную чашку кофе, принимаюсь за подготовку документов.

Гриша действительно возвращается через несколько часов. На этот раз в сопровождении мрачного человека лет сорока, который долго перебирает бумаги и едва ли не с лупой вглядывается в печати и росписи, ища там подвох. Я, конечно же, перед этим тоже созваниваюсь с юристом и консультируюсь, чтобы обезопасить себя.

Но, более того, он делает перевод на мою банковскую карту. Я настаиваю на этом: брать наличку у подобного человека все-таки довольно рискованно.

Подписав документы, он уезжает. А я решаю остаться до вечера, чтобы посмотреть, для какого такого срочного дела потребовался этот подвал. Про утренний разговор с Андреем я, впрочем, тоже не забываю — но приходится позвонить ему и объяснить, что появились срочные дела. Андрей не промах: он тут же выкручивается из ситуации и решает сам приехать ко мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза