Читаем Португальская империя и ее владения в XV-XIX вв полностью

Во главе семинарии встали иезуиты вскоре после их прибытия в Гоа, и она была подчинена их Коллегии Св. Павла. Они дали разрешение на поступление нескольких европейцев и выходцев из европейско-азиатских семей. Однако в основном это учреждение продолжало существовать только с целью подготовки катехизаторов и приходских священников для Азии, которые должны были работать в миссиях от мыса Доброй Надежды до Японии. В 1556 г. в семинарии обучалось 110 учеников, национальный состав ее был таким: 19 португальцев-европейцев; 10 мальчиков, рожденных от родителей-португальцев в Азии; 15 мальчиков евро-азиатского происхождения; 13 «малабарцев», вероятно, это были христиане церкви Св. Фомы; 21 уроженец Гоа, то есть маратхи-конкани; 5 китайцев; 5 бенгальцев; 2 бирманца; 3 банту из Восточной Африки; 1 гуджарати; 1 армянин; 5 «мавров» или бывших мусульман; 6 абиссинцев; 5 мальчиков из султанатов Декана. Поступать можно было с 13 до 15 лет. Учебный план был почти таким же, как в иезуитских коллегиях в Европе; основными предметами были латынь и богословские дисциплины. Но учащиеся должны были заниматься своим родным языком в соответствовавших национальных группах дважды в день, чтобы не забывать свой язык и бегло говорить на нем. Окончившие семинарию рукополагались в приходские священники (не в монахи), но только в возрасте 25 лет, если они не были европейцами.

Семинария Святой веры, таким образом, была многонациональным учебным учреждением в самом прямом смысле слова; и в таком качестве она была уникальной. Неизбежно среди португальцев в Индии вначале были самые разные мнения о характере и возможностях местных учащихся. Даже некоторые иезуитские миссионеры были настроены скептически в отношении всего эксперимента. Эти критики разделяли широко распространенное мнение, которое нашло потом отражение в афоризме, приписываемом Хилеру Беллоку: «Вера – это Европа, и Европа – это вера». Один из первых ректоров отец Антониу Гомиш утверждал: «Народ этой страны слаб в вере, и без португальских священников мы ничего не достигнем. Португальские миряне не пойдут на исповедь к индийскому священнику или метису, но только к чистокровному португальцу». Св. Франциск Ксаверий, который поддержал и реорганизовал семинарию и иезуитскую Коллегию Св. Павла, не поддерживал идеи, что индийские отпускники должны быть приняты в Общество Иисуса. Он и его последователи надеялись, что индийцы станут хорошими катехизаторами и помощниками приходских священников, которые набирались в основном из среды европейского монашества. Отдельные первые индийские священники, которые были рукоположены францисканцами до прибытия иезуитов, не оправдали возложенных на них надежд. Некоторые из учащихся в Коллегии Св. Павла не смогли окончить курса, поскольку на старших отделениях обучение шло только на латинском языке. Это разочарование в результатах своей деятельности, неудачи которой были неизбежны для первого и второго поколения христиан, наряду с презрительным отношением верующих португальцев к священникам-индийцам и метисам, привело к ужесточению политики всех религиозных орденов, работавших в сфере патроната в восточных странах. Некий иезуит, побывавший с официальным визитом в Гоа, писал генералу Общества Иисуса в Рим в декабре 1568 г.:

«Приобретенный нами опыт привел нас к мысли, что ныне неподходящий момент принимать местных уроженцев в Общество, даже если они и метисы. Настоятели монашеских орденов также пришли к такому же заключению. Со своей стороны я считаю, что если они хорошо обучены и тверды в вере, то некоторые из них вполне могут помочь нам вести службу; и со временем они могут стать вровень с нами, и потому не следует закрывать двери перед любой нацией, ведь Христос, наш Господь, умер за всех нас».

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

111 симфоний
111 симфоний

Предлагаемый справочник-путеводитель продолжает серию, начатую книгой «111 опер», и посвящен наиболее значительным произведениям в жанре симфонии.Справочник адресован не только широким кругам любителей музыки, но также может быть использован в качестве учебного пособия в музыкальных учебных заведениях.Авторы-составители:Людмила Михеева — О симфонии, Моцарт, Бетховен (Симфония № 7), Шуберт, Франк, Брукнер, Бородин, Чайковский, Танеев, Калинников, Дворжак (биография), Глазунов, Малер, Скрябин, Рахманинов, Онеггер, Стравинский, Прокофьев, Шостакович, Краткий словарь музыкальных терминов.Алла Кенигсберг — Гайдн, Бетховен, Мендельсон, Берлиоз, Шуман, Лист, Брамс, симфония Чайковского «Манфред», Дворжак (симфонии), Р. Штраус, Хиндемит.Редактор Б. БерезовскийА. К. Кенигсберг, Л. В. Михеева. 111 симфоний. Издательство «Культ-информ-пресс». Санкт-Петербург. 2000.

Алла Константиновна Кенигсберг , Кенигсберг Константиновна Алла , Людмила Викентьевна Михеева

Культурология / Музыка / Прочее / Образование и наука / Словари и Энциклопедии