Читаем Португальская империя и ее владения в XV-XIX вв полностью

Типичнейшим образчиком испанских сетований было письмо жителя Картахены-де-Индиас Грегорио Пальма де Уртадо, отправленное монарху в июне 1610 г. Он утверждал, что португальский купец в этом порту Жорже Фернандеш Грамашу был главным организатором торговой сети, чьи агенты обманным путем присваивали подати казначейства. Он отправлял морским путем «большое количество контрабандных товаров, в качестве перевалочного пункта служила Бразилия», а также использовал для доставки грузов имевшие патент португальские невольничьи суда из Кабо-Верде и других мест. Фернандеш Грамашу сообщал своим корреспондентам в Лиссабоне (используя для передачи информации возвращавшиеся в порт приписки невольничьи корабли и посыльные суда, которые не сопровождали конвои) о состоянии рынков в Испанской Америке, чтобы можно было поставлять товары в соответствии с часто менявшимся спросом прежде, чем о том станет известно испанским купцам, отправлявшим свои флотилии один раз в год. Уртадо призывал короля депортировать всех португальцев, проживавших в Испанской Америке, тем самым лишив монополистов и оптовиков Лиссабона возможности иметь там своих надежных агентов. Картахена-де-Индиас была основным портом, через который шла португальская работорговля. «Новые» христиане, которые взяли в свои руки заключение контрактов на ввоз рабов, имели своих агентов в основных европейских портах, а также в Бразилии. Попытки иберийских государств и инквизиции наконец решить эту проблему, начав выявление основных агентов тайной сети в Испании и Португалии и конфискацию их капиталов, привели всего лишь к тому, что основные торговые потоки перенаправили на себя английские купцы в Лиссабоне, которые по закону были неподсудны инквизиции. Место в торговле купцов и финансистов из криптоиудеев не могло быть занято «старыми» христианами, потому что они не обладали, как их конкуренты, давними и надежными коммерческими связями в основных европейских портах, где образовались общины марранов.

Мы видим, что именно контрабандная торговля бразильским золотом, в которую были глубоко вовлечены англичане, стала головной болью португальского монарха при проведении фискальной политики в XVIII в. Слитки золота и золотые монеты перевозили английские корабли военно-морского флота и пакетботы, курсировавшие между Фалмутом и Лиссабоном. Это был самый удобный способ доставки, так как корабли не досматривались португальскими властями. Экипажи судов были вооружены, вопреки требованиям португальского правительства прекратить подобную практику. Враждебное отношение между обеими сторонами было следствием часто случавшихся стычек в портах. Контрабанда шла по пятам драгоценного металла, начиная от его добычи в Минас-Жерайсе из золотых россыпей неграми-рабами и вплоть до его тайной доставки из Лиссабона англичанами. Лорд Тайроули в 1732 г. писал: «Наказание за незаконный оборот золота очень серьезное, вплоть до конфискации имущества и высылки и до отправки на каторгу. Однако искушение тоже велико. Налог на чеканку монет (королевская пятая часть) составлял до последнего года 26,75 %, но согласно новому закону он был сокращен до 20 %. Торговцы золотом, считая этот налог неподъемным, пошли на риск, то есть вернулись к прежним занятиям, в которых им сопутствовала удача. Золото, что они поставляли в виде золотого песка или слитков, покупали наши английские посредники. Именно оно удовлетворяло время от времени нужды нашего монетного двора в Тауэре».

Два года спустя лорд говорил герцогу Ньюкаслскому: «Ваша милость, возможно, не знает, что едва ли имеется такой английский корабль, который, возвращаясь на родину из любого места в океане, не зашел бы в Лиссабон, особенно в то время, когда ожидается прибытие португальских флотов из Рио-де-Жанейро и Баии. Причина этого – надежда на то, что после разгрузки судов часть груза они могут взять на борт и доставить его в Англию. Это, милорд, страшно раздражает португальского монарха, потому что столь явно и неприкрыто нарушается запрет на вывоз золотого песка и золотых монет из его страны».

Семь лет спустя, накануне своего отъезда из Лиссабона, посол доверительно признавался герцогу: «Я скорее готов увидеть, как ящик Пандоры со всеми его бедами и несчастьями, какие только может представить воображение поэта, канет на дно этой реки, чем такая же участь постигнет хоть один английский военный корабль. Единственная цель его команды – сорвать куш за доставку купеческих денег в Англию». Лорд считал, что лучше всего предоставить право доставки контрабандного золота фалмутским пакетботам, чьи капитаны в этом деле отличались тактом и обходительностью в общении.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

111 симфоний
111 симфоний

Предлагаемый справочник-путеводитель продолжает серию, начатую книгой «111 опер», и посвящен наиболее значительным произведениям в жанре симфонии.Справочник адресован не только широким кругам любителей музыки, но также может быть использован в качестве учебного пособия в музыкальных учебных заведениях.Авторы-составители:Людмила Михеева — О симфонии, Моцарт, Бетховен (Симфония № 7), Шуберт, Франк, Брукнер, Бородин, Чайковский, Танеев, Калинников, Дворжак (биография), Глазунов, Малер, Скрябин, Рахманинов, Онеггер, Стравинский, Прокофьев, Шостакович, Краткий словарь музыкальных терминов.Алла Кенигсберг — Гайдн, Бетховен, Мендельсон, Берлиоз, Шуман, Лист, Брамс, симфония Чайковского «Манфред», Дворжак (симфонии), Р. Штраус, Хиндемит.Редактор Б. БерезовскийА. К. Кенигсберг, Л. В. Михеева. 111 симфоний. Издательство «Культ-информ-пресс». Санкт-Петербург. 2000.

Алла Константиновна Кенигсберг , Кенигсберг Константиновна Алла , Людмила Викентьевна Михеева

Культурология / Музыка / Прочее / Образование и наука / Словари и Энциклопедии