Читаем Португальская империя и ее владения в XV-XIX вв полностью

Несмотря на то что на таможне в Лиссабоне во время досмотра английских купеческих кораблей португальцы периодически конфисковывали партии золота, те же самые таможенники, имевшие скудное жалованье, часто за взятки возвращали его англичанам. Контрабандная торговля золотом, и не только им, а и многими другими товарами в европейских портах, продолжалась с переменным успехом. Причина этой торговли была одна – высокие таможенные пошлины. Корона, естественно, предлагала вознаграждение информаторам, но таковых в Бразилии было немного, поскольку и бедные и богатые колонисты получали прибыль от контрабанды. «Быть информатором – самое большое бесчестье для любого здешнего человека», – писал губернатор Баии в XVIII в. Многочисленные законы, грозившие серьезным наказанием контрабандистам, принимались по всей колониальной Португальской империи на протяжении трех столетий, что наглядно отражало неэффективность большинства из них. Мошенничество стало укоренившейся привычкой моряков всех стран, о чем лорд Маккартни писал в 1793–1794 гг., возглавляя посольство в Китай.

«Страсть к контрабанде настолько сильна и привычка к ней настолько неискоренима у людей, ставших ее рабами, что второй помощник капитана на корабле «Индостан» У.Н. Гамильтон, несмотря на то что все товары на судне не облагались пошлиной, не смог преодолеть искушения и провезти под шинелью посылку с часами. Это привлекло внимание таможенников-португальцев, и посылка была конфискована, но затем, по предъявлении протеста, была возвращена ее владельцу. И мы еще жалуемся на несправедливые действия этих людей, в отношении которых мы сами практикуем прямой обман. Если даже Гамильтону пришла мысль поступить таким образом, то что же говорить о других, у которых могли быть серьезные мотивы».

Что в итоге? Увлекательная история о контрабандной торговле бразильским золотом, когда она будет написана, даст на это ответ.

Глава 15

«Кафры Европы», Возрождение и эпоха Просвещения

Великий иезуит падре Антониу Виейра (1608–1697), истинный патриот Португалии, в отдельные моменты своей жизни, в минуту раздражения, называл своих соотечественников «кафрами Европы» (Cafres da Europa). Жозе Бонифасиу де Андрада и Силва (1763–1838), «патриарх» движения за независимость Бразилии, обличал своих сограждан, прибегая к очень похожим выражениям, когда двор Жуана VI все еще пребывал в Рио-де-Жанейро. Подобные обвинения португальцев в отсутствии у них стремления к познанию не следует принимать всерьез, однако они отражают общую претензию португальских интеллектуалов (как их назвали бы в наше время) и постоянно проживавших в стране иностранцев и приезжих к португальскому обществу, существовавшую на протяжении трех столетий. Ведущие гуманисты португальского Возрождения, такие как Жуан де Барруш, Са де Миранда и Луиш Камоэнс, выражали в своих произведениях одну и ту же мысль, что для португальцев, живших в стране и в колониях, благородное происхождение и материальное благополучие значили больше, чем образование и просвещение.

В 1603 г. Диогу де Коту, описывая подземные туннели, которые, как он ошибочно полагал, существуют между островом Солсетт и Камбеем, пришел к следующему выводу. Отказ исследовать их «объяснялся ограниченностью и отсутствием любознательности у представителей нашей португальской нации, ибо вплоть до настоящего времени ни вице-король, ни капитан Бассейна[37], ни кто-либо еще иной не попытался раскрыть эту тайну, которая все еще ждет своего исследователя. Совсем не так обстоит дело у иностранцев, которые предприимчивее и умнее нас не только в таком важном деле, как это, но и в более банальных вещах, и не упустят возможность добиться исчерпывающего ответа на поставленный вопрос».

Два столетия спустя бригадир Кунья Матуш, проведя всю жизнь в Западной Африке и Бразилии, с сожалением заметил: «Фактически португальцы в наше время не могут ответить на упрек в том, что они плохо информированы. Я не знаю объяснения этому; может, это эгоцентричность, лень или нежелание, чтобы их считали рядовыми писателями. Возможно, имеет место высокая стоимость издания и необходимость государственной цензуры еше не опубликованных книг. Все это не дает португальцам возможности опубликовать свои литературные творения, если то, что они хотят сказать, в чем-то касается «интересов государства»… Все закончится не лучшим образом для Португалии, если губернаторы колоний не сделают достоянием общественности знания о географии и политическом устройстве стран, вверивших им свою судьбу. Со своей стороны я сделал все, что было в моих силах, и мне бы удалось сделать больше, если бы я получил необходимую поддержку».

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

111 симфоний
111 симфоний

Предлагаемый справочник-путеводитель продолжает серию, начатую книгой «111 опер», и посвящен наиболее значительным произведениям в жанре симфонии.Справочник адресован не только широким кругам любителей музыки, но также может быть использован в качестве учебного пособия в музыкальных учебных заведениях.Авторы-составители:Людмила Михеева — О симфонии, Моцарт, Бетховен (Симфония № 7), Шуберт, Франк, Брукнер, Бородин, Чайковский, Танеев, Калинников, Дворжак (биография), Глазунов, Малер, Скрябин, Рахманинов, Онеггер, Стравинский, Прокофьев, Шостакович, Краткий словарь музыкальных терминов.Алла Кенигсберг — Гайдн, Бетховен, Мендельсон, Берлиоз, Шуман, Лист, Брамс, симфония Чайковского «Манфред», Дворжак (симфонии), Р. Штраус, Хиндемит.Редактор Б. БерезовскийА. К. Кенигсберг, Л. В. Михеева. 111 симфоний. Издательство «Культ-информ-пресс». Санкт-Петербург. 2000.

Алла Константиновна Кенигсберг , Кенигсберг Константиновна Алла , Людмила Викентьевна Михеева

Культурология / Музыка / Прочее / Образование и наука / Словари и Энциклопедии