– Eu vi na TV (я видел по ТВ), um gajo fez a mesma coisa (один парень сделал то же самое) e demorou 25 anos para ser descoberto (и заняло 25 лет, чтобы раскрыть /дело/)! Como vocês me descobriram tão rápido (как вы меня нашли так быстро)???
E o delegado responde (начальник полиции отвечает):
– É que você mora no sétimo andar (/это потому/ что ты живешь на седьмом этаже)…
O português estava assistindo ao Jornal Nacional quando, de repente, uma notícia o interessou. Falava de um cara que matou a sogra e a enterrou no chão da sala e só agora, 25 anos depois, é que descobriram. O português ficou pensando muito naquilo.
– Ora pois! Eu também poderia matar a megera da minha sogra e enterrá-la na sala. Até descobrirem, já estarei morto, já que tenho 50 anos… É, acho que vou fazer isso sim!
E armou a arapuca. Chamou a sogra para um jantar. Na primeira oportunidade, BAM! Lenhada na cabeça da velha, que logo foi enterrada na sala. Meia hora depois, toca a campainha do portuga. Era a polícia:
– O senhor está preso por assassinar a sogra!
– Mas, mas, mas…
– Nada de mas, já para o carro!
Na delegacia, o portuga, desconsolado, esbravejava:
– Eu vi na TV, um gajo fez a mesma coisa e demorou 25 anos para ser descoberto! Como vocês me descobriram tão rápido???
E o delegado responde:
– É que você mora no sétimo andar…
238. Um grupo de brasileiros estava passando as férias na Espanha e alguém sugeriu (группа бразильцев проводила каникулы в Испании и кто-то предложил):
– Pessoal (ребята)! Vamos pegar um trem e dar uma volta na França (давайте сядем на поезд и съездим во Францию)!
– Mas está todo mundo duro (но /мы/ все без денег;
– Relaxa (расслабься)… – disse o mais espertinho (сказал самый хитренький;
– Então vambora (тогда поехали)! – gritaram os outros (закричали остальные).
E entraram no trem (и вошли в поезд).
Depois de uns vinte minutos de viagem (через двадцать минут поездки), apareceu uma moça conferindo os bilhetes (появилась девушка, проверяющая билеты;
– Parem o trem, agora (остановите поезд, сейчас /же/)!!!