Um engravatado entra na lojinha do Salim, na 25 de março, e olha com desprezo para o balcão escuro, as roupas penduradas em ganchos e o chão de tacos de madeira sem polimento.
Salim se irrita com o desprezo do sujeito, e resmunga:
– Está olhando feio para a lojinha do Salim? Com esta lojinha, Salim tem apartamento em Moema, tem apartamento no Guarujá, tem casa em Campos do Jordão, tem casa em Riviera do São Lourenço, tem filho estudando medicina nos Estados Unidos, tem filha estudando moda em Paris, tudo só com a lojinha!
O sujeito vira e diz:
– O senhor sabe quem eu sou? Eu sou fiscal do imposto de renda!
– Muito prazer! Eu sou Salim, o maior mentiroso da 25 de março!
202. Um casal de velhinhos
(чета старичков), já com 50 anos de casados (женатых уже 50 лет), resolveu ter uma conversa séria (решили завести серьезный разговор). A velha perguntou ao marido (старушка спросила мужа):– Amoreco
(любовь моя), após 50 anos de casados (спустя 50 лет замужества), eu gostaria de saber (я бы хотела узнать), antes de morrer (перед тем, как умереть), se você já me traiu alguma vez (изменил ли ты мне уже когда-нибудь). Isso já não vai mudar mais nada em nossas vidas mesmo (это уже ничего больше не изменит в наших жизнях все равно)…O velho respondeu
(старик ответил):– Sim, minha velha
(да, моя старушка: «старуха»)! Você lembra da Jurema (ты помнишь Журему), aquela vizinha gostosa que morava ao lado da nossa casa em 1968 (ту хорошенькую соседку, которая жила рядом с нашим домом в 1968 году)?– Sim
(да)…– Pois é, aquele corpinho todinho foi meu
(ну вот, то тельце было все =– Bem, meu velho
(хорошо, мой старик)… Você lembra do Corpo de Bombeiros (помнишь пожарное депо), ao lado da nossa casa, em 1971 (возле нашего дома, в 1971 году)?– Lembro
(помню).– Pois é, meu velho
(так вот, мой старичок), aquele corpinho todinho foi meu (то депо целиком было мое;Um casal de velhinhos, já com 50 anos de casados, resolveu ter uma conversa séria. A velha perguntou ao marido:
– Amoreco, após 50 anos de casados, eu gostaria de saber, antes de morrer, se você já me traiu alguma vez. Isso já não vai mudar mais nada em nossas vidas mesmo…
O velho respondeu:
– Sim, minha velha! Você lembra da Jurema, aquela vizinha gostosa que morava ao lado da nossa casa em 1968?
– Sim…
– Pois é, aquele corpinho todinho foi meu… E você minha velha, por que perguntou isso? Por acaso você me traiu?
– Bem, meu velho… Você lembra do Corpo de Bombeiros, ao lado da nossa casa, em 1971?
– Lembro.
– Pois é, meu velho, aquele corpinho todinho foi meu!
203. Um índio foi falar com o pajé
(один индеец пошел поговорить с шаманом).