Читаем После финала полностью

Пройдя в палату, я целую Дилана. Лоб у него горячий и влажный, к головке прилипли пряди волос. Я сажусь на стул рядом с Пипой. Она исхудала и выглядит измученной.

– Макс, что с нами будет?

Голос у нее дрожит. Она не отрывает глаз от Дилана, чья грудь ритмично вздымается под белым одеяльцем. Я вспоминаю вязаные желтые квадратики, из которых Пипа собиралась сшить покрывало для кроватки в детской. Интересно, что с ними стало?

– Думаю, мы узнаем это в суде, – отвечаю я, пытаясь сохранить самообладание.

– Не с Диланом. С нами. Что вообще с нами происходит?

Мне так хочется обнять ее, поцеловать, сказать, что, несмотря ни на что, я люблю ее по-прежнему. И боюсь потерять не меньше, чем Дилана.

Но я ушел от нее. У нас с ней война. И вряд ли она захочет, чтобы я ее обнимал. Поэтому я ничего не говорю. И она отворачивается от меня.

<p>Глава 20</p>Лейла

Лейла чувствует, что обстановка накаляется. Эммет распорядился увеличить количество дежурных сестер, но это лишь добавило в палату нервозности. Санитары получили распоряжение об уборке с особой тщательностью, словно их обычная уборка была недостаточно хороша. Инь и Шерил сняли задравшиеся бумажные листы, призывавшие посетителей мыть руки, и заменили их на ламинированные таблички. Все отделение стоит по стойке смирно, и все это ради одного-единственного человека.

Доктор Грегори Кларк Сандерс-младший выглядит на десять лет старше, чем на фотографиях с его официального сайта, где амбициозный молодой человек вальяжно сидит в кабинете, отделанном красным деревом. Глядя на эти фото и впечатляющий список дипломов, которыми обладает светило из Хьюстона, Лейла всякий раз чувствовала себя менее квалифицированной, менее весомой.

Теперь, когда она идет по коридору к палате интенсивной терапии, она чувствует, как к ней возвращается прежняя уверенность. Грегори Сандерс – невысокий худощавый мужчина с песочного цвета волосами и приятным лицом без признаков самодовольства с фотографий на его сайте. Он протягивает Лейле руку.

– Рада с вами познакомиться, доктор Сандерс.

– Зовите меня Грег.

Лейла не слишком разбирается в акцентах, но она ожидала, что у Грега он будет заметен – протяжное техасское произношение, знакомое ей по сериалу «Даллас», который так любит Руби, – но Грег Сандерс говорит почти так же, как Макс.

– А это мой адвокат Лаура Кинг. – Макс кладет руку на плечо женщины лет сорока пяти с высветленными прядями волос, достающими до плеч. На ней темно-синий пиджак и белые брюки – наряд, более уместный для прогулок в Монте-Карло, чем для палаты интенсивной терапии детской больницы Бирмингема.

– Добро пожаловать в нашу палату интенсивной терапии.

Подведя их к раковине, Лейла ждет, пока они вымоют руки. Мимо проходит Инь, стараясь не смотреть, но, безусловно, чувствуя то же самое, что и остальные сотрудники, к этому американскому специалисту, который утверждает, что он может добиться успеха там, где они потерпели неудачу. Этот визит несет скрытую критику, заставляя относиться к нему как с настороженностью, так и с любопытством. Лейла тоже заинтригована, но вскоре убеждается, что Грег спрашивает больше, чем предлагает, и ничего нового она от него не услышит.

– Протонно-лучевая терапия, которую мы применяем у себя в Хьюстоне, имеет самые высокие в мире положительные результаты, – сообщает он, входя в палату. – У нас самое современное оборудование и квалифицированный персонал.

Лейла мысленно встает на защиту своей не менее квалифицированной команды. Интересно, как бы справился Грег с сокращением бюджета Национальной системы здравоохранения и недостаточным финансированием? Вряд ли его протонно-лучевому центру приходится прибегать к помощи благодарных родителей, чтобы приобрести дефибрилляторы, спасающие жизнь пациентам.

– Главным преимуществом протонной терапии является возможность управлять облучением, четко локализируя зону облучения.

Грег отвечает на вопрос Лауры Кинг, но смотрит по очереди на каждого, словно читая лекцию в учебной аудитории.

– При медуллобластоме мы облучаем проводящие пути цереброспинальной жидкости, весь мозг и позвоночный столб, не затрагивая другие области, как это происходит при традиционных методах лечения.

Грег стоит рядом с Диланом, показывая рукой, где и как будет происходить облучение, но он даже не поздоровался с ребенком. Не представился, не взял его за ручку, не объяснил, что хочет ему помочь. Лейла знает, что Дилан мало или совсем не осознает, кто стоит рядом с его кроватью, но, несмотря на это, она кусает губы от досады. Ведь Дилан Адамс прежде всего ребенок, а не наглядное пособие. Погладив мальчика по лбу, она мысленно произносит: «Все в порядке, малыш, это всего лишь разговоры».

Перейти на страницу:

Все книги серии (Не) преступление

Сплетня
Сплетня

«Среди нас — убийца».Поначалу это всего лишь сплетня из тех, какими вечно обмениваются скучающие мамочки на детской площадке, — будто бы в их тихом, сонном приморском городке живет под чужим именем Салли Макгоуэн, много лет назад заколовшая ножом маленького мальчика. Никто толком ничего не знает. Но…«Среди нас — убийца».Кто же она, эта волчица в овечьей шкуре? Как ее узнать, если фотографий Салли Макгоуэн нет? Возможно, это эксцентричная художница? Или странноватая владелица магазинчика эзотерических товаров? Или холодно-отстраненная хозяйка дома, который недавно смотрела риелтор Джоанна Критчли, переехавшая в городок из Лондона с сынишкой Альфи?Слухи нарастают точно снежный ком.Рушатся репутации. Множатся косые взгляды. Звучат в спину злобные шепотки.А между тем Джоанна с ужасом понимает, что кто-то начинает преследовать не только ее, но и Альфи…

Аркадий Тимофеевич Аверченко , Дарья Полтавская , Лесли Кара

Детективы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные детективы / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза